What does svo in Icelandic mean?

What is the meaning of the word svo in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use svo in Icelandic.

The word svo in Icelandic means so, then. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word svo

so

adverb

Haltu bátnum stöðugum svo við komumst örugglega um borð.
Steady the boat so we can get on safely.

then

adverbconjunction

Hún reifst við hann og sló hann svo.
She argued with him and then hit him.

See more examples

Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær.
You will be able to declare in simple, straightforward, and profound ways the core beliefs you hold dear as a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Ūađ er svo gott ađ heyra ūađ.
It feels so good to hear you say that, man.
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
It was worse than being in jail because the islands were so small and there was not enough food.”
Séð er fyrir mat, vatni, húsaskjóli og læknisaðstoð eins fljótt og hægt er, svo og andlegum og tilfinningalegum stuðningi.
Food, water, shelter, medical care, and emotional and spiritual support are provided as soon as possible
Þessi er samt meira notuð þar sem mjög auðvelt er að komast yfir natrón, en erfitt getur verið að komast svo auðveldlega yfir Almoníak.
Those may grow too big for normal anal passage, thus becoming clinically relevant.
Svo sannarlega er „ávöxtur móðurkviðarins . . . umbun.“ — Sálmur 127:3.
Indeed, “the fruitage of the belly is a reward.” —Psalm 127:3.
Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins.
Jehovah’s Witnesses have found it a source of joy to help responsive individuals, though realizing that few from among mankind will take the road to life.
Ūiđ voruđ svo nánar en ūegar Megan hvarf...
You were all so close, then after Megan disappeared...
Svo segir í írskri skýrslu um ástandið í heiminum.
So notes a report from Ireland about the state of the world.
Svo virtist sem stúlkur hefòu ólöglega eignaò sér brjóstin
It was as if breasts were little pieces of property that had unlawfully annexed by the opposite sex
Gjörðu svo vel
There you are
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘
Secular history confirms the Bible truth that humans cannot successfully rule themselves; for thousands of years “man has dominated man to his injury.”
Kaffiđ er svo vont á hķtelinu.
Well, you know, the coffee's not too good over there at the inn.
Snertifletir dekkjanna viđ malbikiđ eru svo litlir og ūar fara 220 hestöfl í gegn.
What matters here is that the tire contact patch is so small, and you've got to put 220 horsepower through that.
Hvernig komumst viđ i svo skuggalegar ađstæđur?
How did we arrive in this dark situation?
Ūessi hķra međ kķkoshnetuhúđina og slæga svipinn, brosandi og smjađrandi svo ūú treystir henni og kemur međ hana hingađ til ađ hnũsast og snuđra og hvers vegna?
This whore, with her cokeynut skin...'n her slywise mask, smiling'n worming'her way... so you trust n bring her here... scavin n sivvin for what?
svo eftir 2-3 tíma?
... so, say, two, three hours?
Versin hljóða svo: „Því að þeir sem lifa, vita að þeir eiga að deyja, en hinir dauðu vita ekki neitt og hljóta engin laun framar, því að minning þeirra gleymist.
According to the Authorized or King James Version, these verses say: “For the living know that they shall die; but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
7 Og þetta gjöri ég í aviturlegum tilgangi, því að svo hvíslar andi Drottins, sem í mér býr.
7 And I do this for a awise bpurpose; for thus it whispereth me, according to the workings of the Spirit of the Lord which is in me.
Svo segir [Jehóva], sá er þig hefir skapað og þig hefir myndað frá móðurkviði, hann sem hjálpar þér: Óttast þú eigi, þjónn minn Jakob, og þú Jesjúrún, sem ég hefi útvalið.“
This is what Jehovah has said, your Maker and your Former, who kept helping you even from the belly, ‘Do not be afraid, O my servant Jacob, and you, Jeshurun, whom I have chosen.’”
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman.
4 This is not to say that we are to love one another merely out of a sense of duty.
Ūađ gleđur mig svo ađ sjá ūig.
Mom sure is happy to see you.
11 Og svo bar við, að her Kóríantumrs reisti tjöld sín við Ramahæðina, en það var einmitt hæðin, þar sem faðir minn Mormón afól Drottni hinar helgu heimildir.
11 And it came to pass that the army of Coriantumr did pitch their tents by the hill Ramah; and it was that same hill where my father Mormon did ahide up the records unto the Lord, which were sacred.
Ég er ekki svo heimskur.
I'm not that dumb.
„Lygar eru orðnar svo samofnar samfélaginu að það er að mestu leyti orðið ónæmt fyrir þeim,“ sagði dagblaðið Los Angeles Times.
“Lying has become so institutionalized,” noted the Los Angeles Times, “that society is now largely desensitized to it.”

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of svo in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.