What does trepar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word trepar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use trepar in Portuguese.

The word trepar in Portuguese means climb, go up, go up, have sex, go up, go upstairs, have sex, , escalar, trepar, trepar, subir, trepar, trepar, comer, trepar, trepar, trepar, foder, trepar, trepar, trilhar, empoleirar-se, subir, comer. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word trepar

climb

verbo transitivo (ir para lugar mais alto)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

go up

verbo transitivo (subir em algo)

go up

verbo transitivo (elevar-se em categoria)

have sex

verbo transitivo (informal, gíria (ter relações sexuais)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

go up, go upstairs

(ascender de planta)

have sex

(ter relações sexuais)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

escalar, trepar

intransitive verb (climb)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The contestants clambered to the top of the mountain as quickly as possible, despite the freezing temperatures.

trepar, subir

(climb) (em árvore)

He skillfully shinnied up the tree and picked a mango.

trepar

intransitive verb (plant: grow along surface) (planta)

A hera trepou nas paredes, quase cobrindo as janelas.
Ivy has crept up the walls, almost covering the windows.

trepar

transitive verb (vulgar, offensive, slang (have sex with) (gíria, figurado, vulgar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sally murmurou no ouvido de Harry que ela realmente gostaria que ele a fodesse.
Sally murmured in Harry's ear that she'd really like him to fuck her.

comer, trepar

transitive verb (vulgar, slang (man: have sex with) (vulgar, fazer sexo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Julie was livid when she found out her husband had been rogering someone else.

trepar

transitive verb (slang, vulgar (have sex with) (gíria, vulgar, transar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O cachorro trepava com a perna do dono.
The dog humped his owner's leg.

trepar, foder

transitive verb (vulgar, slang (have sex with) (vulgar, ter relação sexual)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Acho que Jay trepou com aquela garota ontem.
I think Jay screwed that girl last night.

trepar

intransitive verb (vulgar, slang (have sex) (vulgar, ter relação sexual)

Jack e eu passamos a noite toda trepando, em vez de ir à festa.
Jack and I spent all night screwing instead of going to the party.

trepar, trilhar

intransitive verb (climb) (subir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Estamos tentando fazer a rosas treparem na treliça.
We're trying to get the roses to run along the trellis.

empoleirar-se

intransitive verb (figurative (sit somewhere high) (figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Maggie perched on top of the roof, to get a view into the neighbour's garden.

subir

transitive verb (climb)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The elderly gentleman slowly mounted the stairs.

comer

transitive verb (figurative, vulgar, slang (have sex with) (BRA, gíria, vulgar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ouvi falar que Brian está comendo a Marsha.
I heard Brian's shafting Marsha.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of trepar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.