What does vanguarda in Portuguese mean?

What is the meaning of the word vanguarda in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vanguarda in Portuguese.

The word vanguarda in Portuguese means vanguard, vanguard, vanguarda, vanguarda, vanguarda, vanguarda, vanguarda, vanguarda, vanguarda, vanguarda, à frente de seu tempo, na vanguarda, na vanguarda, na vanguarda, na vanguarda de, de vanguarda. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vanguarda

vanguard

substantivo feminino (dianteira de uma tropa) (troops leading an assault, operation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

vanguard

substantivo feminino (figurado (papel pioneiro) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

vanguarda

noun (prominence)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A vanguarda da informação tecnológica não é um lugar fácil de alcançar sem grandes recursos financeiros.
The forefront of technological innovation isn't an easy place to get to without huge financial resources.

vanguarda

noun (figurative (leading edge)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Women are increasingly becoming the vanguard of resistance to violence.

vanguarda

noun (movement breaking with tradition)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vanguarda

noun (military: front units) (militarismo: unidades de frente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A vanguard secured a route into the rebel area.

vanguarda

noun (figurative (forefront of a field of endeavor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The researchers at this university are on the frontline of medical research.

vanguarda

noun (forefront of [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A cosmologia é a vanguarda da ciência moderna.
Cosmology is the cutting edge of modern science.

vanguarda

noun (abbreviation (military: vanguard) (militar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vanguarda

noun (abbreviation, figurative (vanguard: forefront) (frente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

à frente de seu tempo

expression (figurative (more advanced than others)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

na vanguarda

adverb (figurative (at the forefront)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

na vanguarda

adverb (figurative (at the forefront of [sth])

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
In 1440 Gutenberg's printing press was at the cutting edge of technology.

na vanguarda

adverb (in the vanguard)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

na vanguarda de

adverb (in the vanguard)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Yves Saint Laurent was at the forefront of haute couture for years.

de vanguarda

noun (French (arts: forefront, innovative work)

O artista de vanguarda tenta levar a arte até os limites.
The avant-garde attempts to push the limits of art to breaking point.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of vanguarda in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.