What does var in Icelandic mean?

What is the meaning of the word var in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use var in Icelandic.

The word var in Icelandic means aware, lee, fuse. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word var

aware

adjective

Já, ég er ađ verđa ūess var, veistu.
Yeah, I'm becoming aware of that, you know.

lee

noun

Lee forseti var sögumaður myndarinnar og sagði frá atviki sem gerðist á heimili dóttur hans.
Lee and gave an account of an occurrence in the home of his daughter.

fuse

noun

Eftir 15 ára geymslu var tíminn sem tķk ūær ađ virka orđinn lengri.
After 15 years in storage, the lemons had developed a delayed fuse.

See more examples

Var þetta ekki óviðeigandi hegðun og jafnvel merki um hugleysi?“
Did he not act improperly, even cowardly?’
George var veikur en hann fķr til læknis og hann gaf honum mismunandi lyf ūangađ til hann fann ūađ sem virkađi.
George, he was sick, but he went to the doctor and they gave him different types of medicine until they found one that worked.
Hann brást í því sem mikilvægast var – að vera Guði trúr.
In the most important area of life —faithfulness to God— Solomon failed.
Var ūađ innri röddin sem kallađi?
Some inner voice signed off on this?
Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til að stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára.
I knew of God’s high regard for the human body, but even this did not deter me.” —Jennifer, 20.
En þar eð Mercator birti einnig í bókinni mótmæli Lúters frá 1517 gegn sölu aflátsbréfa var Chronologia sett á lista kaþólsku kirkjunnar yfir bannaðar bækur.
However, because Mercator had included in his book Luther’s protest against indulgences in 1517, Chronologia was put on the Catholic Church’s index of prohibited books.
Foreldrar mínir hljķta ađ hafa hringt á lögguna ūegar ūau sáu ađ ég var horfinn.
My parents must have called the police when they saw I disappeared.
22 Og þetta er ættarskrá sona Adams, sem var sá asonur Guðs, er Guð sjálfur ræddi við.
22 And this is the genealogy of the sons of Adam, who was the ason of God, with whom God, himself, conversed.
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
It was worse than being in jail because the islands were so small and there was not enough food.”
Rannsóknum mínum miðaði það vel áfram að ég var beðinn að reyna árangurinn af tilraunum mínum með dýr á krabbameinssjúklingum.
I made progress in my research to the point that I was asked to apply the results of my animal experiments to cancer patients.
Ísraelsmönnum var boðið: „Þú skalt eigi ganga um sem rógberi meðal fólks þíns.“
The Israelites were commanded: “Do not go about spreading slander among your people.”
Smitaðar kartöflur rotnuðu niðri í moldinni og kartöflur, sem voru í geymslu, hreinlega „leystust í sundur“ eins og það var orðað.
The infected potatoes literally rotted in the ground, and those in storage were said to be “melting away.”
Það gerði hann til þess að bæta fyrir tréð sem var brennt á Austurvelli í Búsáhaldabyltingunni 2009.
It utilizes the same ride system that was used in Blue Fire which opened in 2009 at Europa Park.
Á dögum Jesú og lærisveina hans var hann uppörvandi fyrir Gyðinga sem hörmuðu illskuna í Ísrael og voru hnepptir í fjötra falstrúarhefða gyðingdómsins.
In the days of Jesus and his disciples, it brought relief to Jews who were brokenhearted because of the wickedness in Israel and were languishing in captivity to the false religious traditions of first-century Judaism.
Hann var djarfur og snjall herstjórnandi og tapaði aldrei orrustu.
He was the leader of his wrestling faction and never lost a fight.
Var það regla að Guð gripi inn í?
Intervention the Norm?
Í hverjum vagni voru 40 fangar sem þýddi að það var þröngt raðað á hillurnar.
There were 40 prisoners in each car, which meant a very tight squeeze on the shelves.
Ūađ var bũfluga.
It was a bee.
Hér var í nógu að snúast.
Making Being Here Enough.
Marty var saklaus.
Kid, Marty, was innocent.
Sem betur fer var þeim kennt fagnaðarerindið, þeir iðruðust og urðu andlega sterkari en freistingar Satans, fyrir friðþægingu Jesú Krists.
Mercifully, they were taught the gospel, repented, and through the Atonement of Jesus Christ became spiritually much stronger than Satan’s enticements.
(Lúkas 21:37, 38; Jóhannes 5:17) Eflaust hafa þeir skynjað að það var djúpstæður kærleikur til fólks sem hvatti hann til verka.
(Luke 21:37, 38; John 5:17) They no doubt sensed that he was motivated by deep-rooted love for people.
Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
I learned that no matter what the circumstance, I was worth it.
Ūjķnustufķlkiđ var uppi međ börnunum.
The servants were up there with the children.
8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“
8 Regarding what was provided, the Bible relates: “God saw everything he had made and, look! it was very good.”

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of var in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.