What does 危害 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 危害 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 危害 in Chinese.

The word 危害 in Chinese means endanger, jeopardize, imperil. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 危害

endanger

verb (to put someone or something in danger)

所有国家切勿作出可能危害人权维护者安全的错误指控。
All States must refrain from making false accusations that could endanger the security of human rights defenders.

jeopardize

verb (put in jeopardy)

预计的全球经济放缓以及粮食和石油危机危害了在实现千年发展目标方面所取得的进展。
The projected global economic slowdown and the food and fuel crises jeopardized the gains made towards the MDGs.

imperil

verb (使 ... 陷於危險中)

自然资源基础为生命与发展所赖,这个基础已日益受到危害
The natural resource base for life and development was increasingly imperilled.

See more examples

会员国在 # 年世界首脑会议成果文件中表示支持制定有效的预警机制,以防止种族灭绝、战争罪、族裔清洗和危害人类罪(大会第 # 号决议,第 # 段)。
n keeping with the support expressed by Member States in the # orld Summit Outcome for the development of an effective early warning mechanism to prevent genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity (General Assembly resolution # para
在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取得很大进展。
Substantial progress was made to rehabilitate the Duduble (“Chinese”) Canal in Middle Shabelle to reduce the intensity of floods and promote irrigation.
吁请占领国以色列不要开发、破坏、损耗或用尽、或危害包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土和被占领叙利亚戈兰的自然资源;
Calls upon Israel, the occupying Power, not to exploit, damage, cause loss or depletion of, or endanger the natural resources in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan;
通过这一程序,跟踪或配偶暴力受害者在到访警察机构进行咨询时,警方将使用图表这一简单易懂的方式为其提供关于案件风险的信息,并告知其危害和可采取的措施。
Through this process, a victim of stalking or spousal violence is given information about the risk of the case and, notified of damages and measures the police can take in an easy-to-understand manner using a diagram when he/she visits the police for consultation.
国际社会在消除灭绝种族罪、战争罪、种族清洗和危害人类罪的实施者有罪而不受惩罚的问题方面已经取得重大进步。
That the international community has made substantial progress in fighting impunity for perpetrators of crimes of genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity.
格鲁吉亚执法机构收到情报,知道这些基地从事军火非法贸易,而且,根据我们过去的经验,不排除这些基地散播放射性或其他危害环境的物质。
Georgian law enforcement agencies have information on their engagement in illicit trade in armaments and, stemming from our past experience, dissemination of radioactive or other type of environmentally hazardous materials cannot be excluded.
确认国际刑事法院在制止最严重的对儿童犯罪(包括种族灭绝罪、危害人类罪和战争罪)不受惩罚方面所作的贡献,吁请各国对这类犯罪不得给予赦免,承认各国际刑事法庭和特别法院在制止最严重的对儿童犯罪(包括种族灭绝罪、危害人类罪和战争罪)不受惩罚方面所作的贡献,
Recognizing the contribution of the International Criminal Court in ending impunity for the most serious crimes against children, including genocide, crimes against humanity and war crimes, calling upon States not to grant amnesties for such crimes and acknowledging the contribution of the international criminal tribunals and special courts in ending impunity for the most serious crimes against children, including genocide, crimes against humanity and war crimes,
将灾害风险管理纳入水资源管理的工作包括:改进多种危害测绘和警报系统,加强地方、国家和区域各级备灾工作,以及促进以社区为基础的灾害风险管理做法。
The integration of disaster risk management into the management of water resources encompasses improvements in multi-hazard mapping and warning systems and the enhancement of disaster preparedness at the local, national and regional levels, as well as the promotion of community-based disaster risk management practices.
亚太区域只有66.1%的城市人口拥有安全的卫生设施,而本区域有8%的城市居民不得不在露天大小便,不仅损害了人的尊严,也带来了健康危害
Only 66.1 per cent of the urban population in the Asia-Pacific region has access to safe sanitation, while 8.0 per cent of urban residents in the region have to resort to open defecation, which poses health hazards in addition to being an affront to human dignity.
虽然仍必须废除死刑的前苏联各共和国,如哈萨克斯坦(该国对针对人身的犯罪、针对财产的犯罪、侵犯执行司法活动或预先调查人员的生命及危害国家罪酌情判处死刑)已采取行动减少可判死刑罪行的数量,41但许多保留死刑的国家却表现出了相反的倾向。
While former Soviet republics such as Kazakhstan (where the death penalty is discretionary for crimes against the person, crimes against property, the encroachment on the life of a person who carries out justice or a preliminary investigation and crimes against the State) that have yet to abolish the death penalty have taken action to reduce the number of capital crimes, many retentionist countries have exhibited a tendency in the opposite direction.
然而,如果一个成员国也认为其境内的企业实行危害请求国利益的限制性商业惯例,该国就应当在自愿的基础上并考虑到其合法权益,设法确保这些企业采取补救行动、或由该国自己采取认为合适的任何补救行动,包括根据其竞争立法采取行动或行政措施。
However, where a Member country agrees that enterprises situated in its territory are engaged in RBPs harmful to the interests of the requesting country, it should attempt to ensure that these enterprises take remedial action, or it should itself take whatever remedial action it deems appropriate, including action under its competition legislation or administrative measures, on a voluntary basis and considering its legitimate interests
(28) 国内法中就危害人类罪起诉个人可能受到的一种限制是适用“时效”(“时效期限”),即禁止就早于开始起诉前特定年数的犯罪对被指控罪犯提出起诉。
(28) One possible restriction on the prosecution of a person for crimes against humanity in national law concerns the application of a “statute of limitations” (or “period of prescription”), meaning a rule that forbids prosecution of an alleged offender for a crime that was committed more than a specified number of years prior to the initiation of the prosecution.
以色列占领部队也继续包围亚西尔·阿拉法特主席在拉马拉市的总部,危害其安全,并且严重妨碍他履行职责的能力。
The Israeli occupying forces have also continued to besiege the headquarters of President Yasser Arafat in the city of Ramallah, endangering his safety and seriously impeding his ability to carry out his duties and responsibilities
向海洋排泄未处理或部分处理的废水这一危害健康情况,由于以色列的军事行动而进一步恶化。
The discharge of untreated or partially treated wastewater into the sea is a further health hazard worsened by the military operations.
在这一方面,我们完全赞同秘书长强调对这些犯有严重暴行的人追究责任,以及各国有责任起诉那些涉嫌犯有灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪者。
In this regard, we fully endorse the Secretary-General's emphasis on accountability for those who commit mass atrocities, as well as the responsibility of States to prosecute those suspected of genocide, crimes against humanity and war crimes
吁请占领国以色列不要开发、破坏、损耗或用尽、危害包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土和被占领叙利亚戈兰的自然资源;
Calls upon Israel, the occupying Power, not to exploit, damage, cause loss or depletion of or endanger the natural resources in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan;
第二项调查导致检察官请求签发对苏丹总统的逮捕令;他被控犯下灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪。
The second led the Prosecutor to request the issuance of an arrest warrant of the President of the Sudan for genocide, crimes against humankind and war crimes
附加议定书》还规定,各缔约国均应采取立法和其他措施,把多种行为规定为刑事罪行,包括:分发或以其他方式提供种族主义和仇外资料;种族主义和仇外动机的威胁行为;种族主义和仇外动机的侮辱行为;否认、最大限度地掩饰、赞同或为种族灭绝罪或危害人类罪辩护的行为;协助和教唆任何此类行为的举动。
The Additional Protocol also specifies that States parties are to adopt legislative and other measures that make a number of actions criminal offenses, including distributing or otherwise making available racist and xenophobic material; racist and xenophobic-motivated threats; racist and xenophobic-motivated insults; the denial, gross minimization, approval or justification of genocide or crimes against humanity; and aiding and abetting any of these actions.
该分庭撤消了对被告的以下控罪:阴谋实施灭绝种族、灭绝种族、共谋灭绝种族和危害人类罪。
The Chamber acquitted the Accused for conspiracy to commit genocide, genocide, complicity in genocide and crimes against humanity.
不少发言者提到了“减少危害”,即所称的减少吸毒带来的健康和社会后果的干预措施。
A number of speakers mentioned “harm reduction”, which was described as interventions to reduce the health and social consequences of drug abuse.
受到调查的罪行包括灭绝种族罪、危害人类罪、严重违反《关于保护国际性武装冲突受难者的日内瓦四公约》和违反《1956年柬埔寨刑法典》。
The crimes under investigation are genocide, crimes against humanity, grave breaches of the Geneva Conventions relating to the protection of victims of international armed conflicts and violations of the 1956 Penal Code of Cambodia.
如上述任何一种行动造成核能或放射性元素泄漏,危害人民的生命、健康或财产,则处罚应为四十八(48)至一百四十四(144)个月徒刑,以及现有法定最低月工资的六十六. 六六(66.66)至三百(300)倍的罚款。
The penalty shall be between forty-eight (48) and one hundred and forty-four (144) months and the fine shall be between sixty-six point six six (66.66) and three hundred (300) times the current minimum statutory monthly wage if any of the above actions causes the release of nuclear energy or radioactive elements that endanger peoples’ lives, health or property.
秘书长强调安全理事会在必要时诉诸武装力量的权利,包括为了预防的目的,主要是在灭绝种族罪或其他危害人类罪的情况下。
The Secretary-General underlines the Security Council's right to resort to armed force if necessary, including for the purpose of prevention, notably in cases of genocide or other crimes against humanity
在前南国际法庭和卢旺达国际法庭,对妇女和男子犯下的性暴力行为,被作为危害人类罪、种族灭绝罪、严重违反《日内瓦四公约》行为和其他战争罪,包括酷刑和有辱人格的犯罪等,受到指控和起诉。
In the ICTY and the ICTR, acts of sexual violence, committed against women and men, have been charged and successfully prosecuted as crimes against humanity, genocide, grave breaches of the Geneva Conventions and other war crimes, including torture and outrages upon personal dignity
敦促各国斟酌情况推动针对贩卖人口,特别是妇女和儿童,和针对偷渡移徙人口的法律生效和付诸执行,要考虑到危害人命或造成各种奴役及剥削的行为,诸如逼债绑架、奴役、性剥削和劳力剥削;同时鼓励各国,尚未制订者制订机制打击这种行为,并拨出足够的资源确保执法和保护受害者的权利,同时加强双边、区域和国际合作,除其他外,包括与援助受害者的非政府组织合作,打击这种贩卖人口和偷渡移徙者的行为;
Urges States to enact and implement, as appropriate, laws against trafficking in persons, especially women and children, and smuggling of migrants, taking into account practices that endanger human lives or lead to various kinds of servitude and exploitation, such as debt bondage, slavery, sexual exploitation and labour exploitation; and encourages States to create, if they do not already exist, mechanisms to combat such practices and to allocate adequate resources to ensure law enforcement and the protection of the rights of victims, and to reinforce bilateral, regional and international cooperation, inter alia, with non-governmental organizations that assist victims, to combat the trafficking in persons and smuggling of migrants;

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 危害 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.