¿Qué significa exposé en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra exposé en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar exposé en Francés.
La palabra exposé en Francés significa informe, exposición, presentación, expuesto/a, expuesto/a, orientado, exponer, mostrar, exponer, exponer, presentar, exponer, arriesgar, exponerse, exponerse, exponerse, exponerse al sol, exponerse, expuesto a los elementos, expuesto a las críticas, expuesto a los vientos, expuesto al viento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra exposé
informenom masculin (rapport) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Le commissaire fait un exposé de la situation. El comisario realiza un informe de la situación. |
exposición, presentaciónnom masculin (analyse) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Pierre présente un exposé sur la faim dans le monde. Pierre realiza una exposición (or: presentación) sobre el hambre en el mundo. |
expuesto/aadjectif (montré) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Les tableaux exposés ici nous ont été prêtés par un particulier. Un particular nos prestó los cuadros expuestos aquí. |
expuesto/aadjectif (potentiellement à la merci de) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Ces maisons sont exposées à des inondations de cette rivière. Aquellas casas están expuestas a inundaciones causadas por ese río. |
orientadoadjectif (orienté) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Un salon devrait être exposé à l'ouest pour avoir un maximum d'ensoleillement. Una sala debe estar orientada al oeste para recibir la mayor cantidad posible de luz solar. |
exponer, mostrarverbe transitif (présenter aux regards) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Les commerçants exposent les produits en vitrine. Los comerciantes exponen sus productos en los escaparates. |
exponerverbe transitif (montrer, faire connaître) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Cette galerie expose des tableaux de Picasso. Esta galería expone obras de Picasso. |
exponer, presentarverbe transitif (faire connaître) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Le candidat nous expose son projet politique. El candidato nos expone (or: presenta) su proyecto político. |
exponer, arriesgarverbe transitif (faire courir un risque) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ce travail dangereux nous expose à des accidents. Este trabajo peligroso nos expone a los accidentes. |
exponerseverbe pronominal (encourir, risquer [qch]) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) En parlant ainsi en public, il s'expose a de vives critiques. Al hablar en público de esa manera, se expone a fuertes críticas. |
exponerseverbe pronominal (se mettre en danger) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) En conduisant aussi vite, il s'expose à l'accident. Cuando conduce tan rápido, se expone a un accidente. |
exponerseverbe pronominal (donner prise) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Avec une telle conduite, il s'expose à des reproches. Con semejante comportamiento, da lugar a críticas. |
exponerse al solverbe pronominal (se mettre au soleil) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Il est dangereux de s'exposer comme cela sur la plage. Es peligroso exponerse al sol de ese modo en la playa. |
exponerseverbe pronominal (paraître volontairement en public) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Le service de protection n'apprécie pas quand le Président s'expose. |
expuesto a los elementoslocution adjectivale (non protégé des intempéries) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Il faut améliorer l'isolation de cette grange, elle est exposée à tous les vents. |
expuesto a las críticaslocution adjectivale (figuré (souffrent de la critique) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) La position de cet ambassadeur est exposée à tous les vents. |
expuesto a los vientos, expuesto al vientoadjectif (soumis à la force du vent) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de exposé en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de exposé
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.