¿Qué significa midi en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra midi en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar midi en Francés.
La palabra midi en Francés significa mediodía, las doce, al mediodía, el Sur, sur, mitad, mediodía, tarde, por la tarde, por la tarde, por las tardes, mañana, que tengas una buena tarde, hoy al mediodía, esta tarde, cada uno barre para su casa, buscarle tres pies al gato, buscarle tres patas al gato, de la tarde, de la tarde, primeras horas de la tarde, crisis de los cuarenta, al final de la tarde, entre las doce y las dos, es mediodía, el lunes a mediodía, el lunes a mediodía. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra midi
mediodíanom masculin (milieu du jour) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Retrouvons-nous ce midi pour déjeuner ensemble. Le midi, je mange souvent à la cantine. Veámonos hoy a mediodía para almorzar juntos. |
las docenom masculin (heure : 12 heures) (locución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").) J'ai programmé une réunion à midi. Il est midi moins le quart. Programé una reunión para las doce. Son las doce menos cuarto. |
al mediodíanom masculin (en milieu de journée) (ayer, hoy, mañana...) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Demain midi, je vais courir avec quelques collègues. Jeudi midi, je ne mange pas à la cantine mais à l'extérieur. Le dimanche midi, je déjeune toujours chez mes parents. El domingo al mediodía, siempre almuerzo con mis padres. |
el Surnom masculin (sud de la France) (nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).) Montpellier est dans le Midi. Montpellier queda en el Sur. |
surnom masculin (sud) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Le séjour est exposé au midi. La sala está orientada al sur. |
mitadnom masculin (littéraire (milieu) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) À cinquante ans, il est au midi de sa vie. A los 50 años, está en la mitad de su vida. |
mediodía(milieu de journée) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) L'après-midi semblait interminable. El mediodía parecía interminable. |
tarde(période après midi) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Cette après-midi, j'irai à la patinoire. Esta tarde iré a patinar. |
por la tardeadverbe (après midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) J'irai à la bibliothèque demain après-midi ou samedi après-midi. Iré a la biblioteca mañana por la tarde o el sábado por la tarde. |
por la tarde, por las tardeslocution adverbiale (chaque après-midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) L'après-midi, ce magasin est toujours bondé alors il vaut mieux venir le matin. Por la tarde la tienda está repleta entonces es mejor ir por la mañana. |
mañananom masculin et féminin (matinée) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Demain, avant-midi, je vais chez le dentiste. |
que tengas una buena tardeinterjection (formule quand on part) (locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").) Au revoir ! Bon après-midi ! |
hoy al mediodía
(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
esta tardelocution adverbiale (aujourd'hui après-midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Cet après-midi, je travaille au laboratoire. |
cada uno barre para su casa(chacun regarde ses intérêts) (coloquial) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Ce problème est insoluble, chacun voit midi à sa porte. |
buscarle tres pies al gato, buscarle tres patas al gatolocution verbale (compliquer [qch]) (informal) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
de la tardelocution adjectivale (relatif à l'après-midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
de la tarde(heure : après midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Il est 3 h de l’après-midi. |
primeras horas de la tardenom masculin (commencement de l’après-midi) (locución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").) Nous viendrons vers 15h, en début d'après-midi. |
crisis de los cuarentanom masculin (pulsion sexuelle liée à la quarantaine) |
al final de la tarde(avant la soirée) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Nous partirons en fin d'après-midi, vers 18h. |
entre las doce y las doslocution adverbiale (durant la pause du midi) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
es mediodía(expression d'heure) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Il est midi. Qui va manger ? |
el lunes a mediodía
(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
el lunes a mediodíalocution adverbiale (lundi au déjeuner) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Lundi midi, il y a du poulet à la cantine. |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de midi en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de midi
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.