¿Qué significa остров Пасхи en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra остров Пасхи en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar остров Пасхи en Ruso.
La palabra остров Пасхи en Ruso significa Isla de Pascua, Isla de Pascua. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra остров Пасхи
Isla de Pascuaproperfeminine (Isla en el Pacífico sur perteneciente a Chile.) Настоящая загадка острова Пасхи не в том, как попали сюда эти странные статуи. El misterio real de la Isla de Pascua no es como sus extrañas estatuas llegaron ahí, sabemos como. |
Isla de Pascuaproper люди с Острова Пасхи, которые вырубили последнее дерево - были ли они глупы? en la Isla de Pascua, que talaron su último árbol — eran tontos? |
Ver más ejemplos
Остров Пасхи. Isla de Pascua. |
В Тихом океане примерно в 3 600 километрах от побережья страны находится остров Пасхи. A unos 3.600 kilómetros de distancia de su litoral, en el océano Pacífico, se encuentra la Isla de Pascua. |
Остров Пасхи, например, принадлежит к самой ранней цивилизации Третьей Расы. La Isla de Pascua, por ejemplo, pertenece a la primera civilización de la tercera Raza. |
Остров Пасхи Isla de Pascua |
Я слышу, как они обсуждают свои дела — новый дом в Керкшире, последнюю поездку на остров Пасхи. Les oigo hablar acerca de lo bien que va todo: su nuevo hogar en Berkshires, su último viaje a la isla de Pascua. |
Для своего коренного населения остров Пасхи поистине Пуп Вселенной. Para sus moradores indígenas, la isla de Pascua es verdaderamente el ombligo del mundo. |
Кроме живописных пейзажей и исторических памятников, остров Пасхи предлагает множество экзотических деликатесов. Amén de los bellos paisajes e interesantes sitios históricos, la isla de Pascua ofrece diversos manjares exóticos. |
Остров Пасхи. Isla de Pascua |
Чем был бы остров Пасхи без меня? ¿Qué hubiera sido la isla de Pascua sin mí? |
Остров Пасхи лежит на огромном отдалении от всех континентов и цивилизаций. La Isla de Pascua está lejos de cualquier continente y civilización. |
Я слышу, как они обсуждают свои дела — новый дом в Керкшире, последнюю поездку на остров Пасхи. Les oigo hablar acerca de lo bien que va todo: su nuevo hogar en Berkshires, su último viaje a la Isla de Pascua. |
Остров Пасхи, из всех островов в Тихом океане, имеет наименьший приход пыли из Азии, восстанавливающей плодородие его почв. Pascua, de entre todas las islas del Pacífico, recibe el menor aporte de este polvo asiático, que restaura la fertilidad de los suelos. |
Камень на рукоятке магического меча, который обозначал остров Пасхи на карте, светился уверенно и лучисто. Y la joya de la espada mágica que señalaba la Isla de Pascua parpadeaba de forma regular. |
Она бы с удовольствием посетила тот же остров Пасхи или остров Святой Елены, где обретался Наполеон. Le gustaría hacer escala en la isla de Pascua y en Santa Elena, donde languideció Napoleón. |
По инициативе правительства Чили недавно были объявлены частью культурного достояния человечества остров Пасхи и его памятники El Gobierno de Chile propuso y obtuvo recientemente que se declarara a la Isla de Pascua y sus monumentos como parte del patrimonio cultural de la humanidad |
Не знаю, как может остров называться " Остров Пасхи? " No lo sé, ¿cómo puede una isla llamarse Pascua? |
Я уже начал привыкать к тому, что слова «остров Пасхи » привлекают чудаков. Empezaba a estar acostumbrado a que la isla de Pascua me proporcionase la ocasión de conocer a gentes extravagantes. |
Остров Пасхи принадлежит Чили. La isla de Pascua pertenece a Chile. |
Так остров Пасхи в сочельник 1862 года разом обезлюдел. “A consecuencia de estos sucesos, en la isla de Pascua reinaba la desolación y la soledad en la Nochebuena de 1862. |
Д о начала прошлого столетия уединенный остров Пасхи никто больше не посещал. “Nadie más visitó la solitaria isla de Pascua hasta el comienzo del siglo pasado. |
Там , во тьме – остров Пасхи . Allí, en las tinieblas, se extendía la isla de Pascua. |
Так на карте появился остров Пасхи. En esa ocasión se levantó el plano de la Isla de Pascua. |
Остров Пасхи — самое уединенное место в мире. La isla de Pascua es el sitio habitado más solitario del mundo. |
Улетел в Бангкок или на остров Пасхи, словом, куда-то в дальние края, скрываться от кредиторов. Voló a Bangkok o la Isla de Pascua, algún sitio donde no tuviera deudas de las que hacerse cargo. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de остров Пасхи en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.