¿Qué significa potrò en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra potrò en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar potrò en Italiano.

La palabra potrò en Italiano significa haber podido, podría haber, poder, es posible que, ser permitido, potencia, poder, podría, poder, poder, puede que, podrías, poder, poder, poder, derecho, ser posible, poder, poder, poder, poder, ojalá, abierto a, habilidad, autoridad, ventaja, importancia, -, derecho, poder, control, las autoridades, poder, puede que. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra potrò

haber podido

verbo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Desearía haber podido estar ahí para verlo abrir sus regalos.

podría haber

verbo (forma passata)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Posso portare quelle valigie per te.
Puedo llevarte esas maletas.

es posible que

verbo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Potrei andare in bicicletta oggi, ma ripensandoci potrei anche non andarci.
Puede que salga a pasear en bicicleta hoy, pero también puede que no.

ser permitido

(avere il permesso)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Se non hai il passaporto, non puoi entrare nel paese.
Si no tienes tu pasaporte, no te será permitido entrar al país.

potencia

(spesso plurale)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La nuova costituzione ha limitato i poteri del presidente.
La nueva constitución disminuyó la potencia del presidente.

poder

(influenza)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

podría

verbo (poder: condicional, 3ra, sglr)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Potrei usare il Suo bagno?
¿Podría pasar a tu baño?

poder

verbo (al condizionale) (condicional simple)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Potresti tenermi questo per favore?
¿Puedes sostenerme esto, por favor?

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il primo ministro può decidere le elezioni quando vuole.
El primer ministro puede convocar a elecciones cuando quiera.

puede que

(sempre al condizionale) (impersonal)

Potrebbe piovere oggi.
Puede que llueva hoy.

podrías

verbo (condicional de poder)

Beh, avresti potuto dirmelo prima!
¡Bueno! ¡Podrías habérmelo dicho antes!

poder

verbo (al condizionale) (condicional simple)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Potrei andare al negozio se volessi.
Si quisiera, podría ir a la tienda.

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Posso prendere in prestito la tua auto stasera?
¿Puedo tomar tu coche prestado esta noche?

poder

verbo (al condizionale) (condicional simple)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lui potrebbe avere ragione.
Podría tener razón.

derecho

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il titolare dell'azienda ha il potere di licenziare qualsiasi dipendente se ce n'è bisogno.
El dueño de la empresa tiene derecho a despedir a cualquier trabajador.

ser posible

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Queste cose possono succedere se non stai attento.
Es posible que pasen cosas así si no llevas cuidado.

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale (al condizionale) (condicional simple)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Potresti chiamarli e chiederglielo.
Puedes llamarlos y preguntar.

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sì, puoi darmi del tu.
Sí, puedes tutearme.

poder

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dopo aver vinto le elezioni, i democratici hanno preso il potere.
Después de ganar las elecciones, los demócratas tomaron el poder.

poder

verbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al condizionale)

Potrei avere qualcosa da bere, per favore?
¿Puedo beber algo, por favor?

ojalá

verbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al congiuntivo)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Che i tuoi figli possano essere sempre felici e in salute.
Ojalá tus hijos siempre estén felices y sanos.

abierto a

verbo intransitivo

Sono certo che questo problema può essere risolto.
Confío en que este problema está abierto a resolverse.

habilidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sembra avere il potere di far innamorare di lei chiunque.
Ella parece tener la habilidad de hacerse querer por todo el mundo.

autoridad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il rappresentante di classe ha affermato la propria autorità e posto il veto sulla decisione del consiglio degli studenti. Il capitano ha autorità sull'equipaggio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El delegado de curso hizo valer su autoridad y vetó la decisión del consejo estudiantil.

ventaja

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Usò la situazione per ottenere influenza nei negoziati.
Aprovechó la situación para obtener ventaja en las negociaciones.

importancia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lo scienziato ha una grande importanza per la riuscita della nostra missione.
El científico es de gran importancia para el éxito de nuestra misión.

-

(modo condizionale del verbo) (cortesía)

Mi passeresti il sale per cortesia?
¿Me pasas la sal, por favor?

derecho

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La legge dice che il padrone di casa ha il potere di sfrattarti se non paghi l'affitto.
La ley dice que el dueño de la casa tiene el derecho de echarte si no pagas el alquiler.

poder

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Un dottore può curare la gente in modo più estensivo di un'infermiera.
Un médico puede dar un tratamiento más integral que una enfermera.

control

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il direttore ha il controllo sulla sua scuola.
El director tiene un buen control sobre la escuela.

las autoridades

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse.
Las autoridades dicen que debemos pagar impuestos.

poder

(pretérito imperfecto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando Samantha era piccola riusciva ad arrampicarsi sugli alberi alti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Si Carlos pudo levantar esta maleta, yo también puedo.

puede que

(impersonal)

Potremmo dover prendere un volo più tardi.
Puede que tengamos que coger un vuelo posterior.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de potrò en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.