¿Qué significa rounding en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra rounding en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rounding en Inglés.

La palabra rounding en Inglés significa redondeo, redondeo, vuelta alrededor de, del redondeo, redondo/a, redondo/a, alrededor, a la vuelta, redondeado/a, a lo largo de, serie, ronda, disparo, redondeado/a, redondo/a, rellenito, lomo, bala, ronda, ronda, canon rítmico, ronda, asalto, rondas, redondearse, redondear, doblar en, redondear, error de redondeo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rounding

redondeo

noun (giving [sth] a round shape)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

redondeo

noun (mathematics: approximating)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

vuelta alrededor de

noun (turning, circling around)

The rounding of the cape is the most dangerous part of the voyage.
La vuelta alrededor del cabo es la parte más peligrosa del viaje.

del redondeo

adjective (relating to rounding)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

redondo/a

adjective (circular)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Almost all coins are round.
Casi todos las monedas son circulares.

redondo/a

adjective (spherical)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tennis balls are round, but rugby balls are not.
Las pelotas de tenis son redondas, pero las de rugby no.

alrededor

preposition (around, encircling)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
He tied the belt round his waist.
Se ciñó el cinturón alrededor de la cintura.

a la vuelta

preposition (beyond: a bend or corner)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
There's a supermarket just round this corner.
Hay un supermercado a la vuelta de la esquina.

redondeado/a

adjective (curved)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The table has round corners.
La mesa tiene esquinas redondeadas.

a lo largo de

adverb (through, from beginning to end)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
He would eat ice cream all year round.
Él comería helado durante todo el año.

serie

noun (series: of talks, protests, etc.)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The foreign ministers entered their third round of negotiations.
Antes de que la ley entrara en vigencia, hubo una serie de protestas que duraron una semana.

ronda

noun (sports competition: stage) (deportes, general)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
This is the third round in the playoffs.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Este es el tercer asalto de la pelea.

disparo

noun (weapons discharge)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I probably fired 100 rounds at the target.
Probablemente le disparé 100 balas al blanco.

redondeado/a

adjective (not angular)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
She had beautiful round handwriting.
Ella tenía una hermosa escritura manuscrita redondeada.

redondo/a

adjective (number: whole, without fractions)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
3.14 is not a round number, but 3 is.
3,14 no es un número entero, pero 3 sí lo es.

rellenito

adjective (person: plump) (coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Fat? I prefer to say that she is round.
¿Gorda? Prefiero decir que ella es robusta.

lomo

noun (steak, cut of beef)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ground round is generally preferred over general ground beef.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Generalmente, la carne molida de lomo es la que contiene más grasa.

bala

noun (munitions, bullet)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Each round has a titanium tip.
Todos los proyectiles tienen la punta de titanio.

ronda

noun (often plural (circuit)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I said hi to the paperboy as he cycled past on his daily round.
Saludé al chico del periódico mientras hacía su ronda diaria.

ronda

noun (serving of drinks)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Waiter! Another round of drinks!
¡Camarero! Traiga otra ronda para mis amigos y para mí.

canon rítmico

noun (music: rhythmical canon) (composición musical)

The children sang 'London's burning' in a round.
Los chicos cantaron 'London's Burning' en un canon rítmico.

ronda

noun (golf: complete play) (golf)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I played two rounds of golf yesterday.
Jugué dos rondas de golf ayer.

asalto

noun (boxing: section of match)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The boxer lasted just two rounds against the reigning champion.

rondas

plural noun (routine check on hospital patients)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The doctor is making his rounds right now.
El doctor está haciendo sus rondas hoy.

redondearse

intransitive verb (become round)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
His face and body are beginning to round out now he is getting proper food.
Ahora que está comiendo buena comida, su rostro y su cuerpo están comenzando a redondearse.

redondear

transitive verb (make less pointy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She rounded the corners of the table to make it less dangerous.
Ella redondeó las esquinas de la mesa para que fuera menos peligrosa.

doblar en

transitive verb (turn: a bend or corner)

The sports car rounded the corner quickly.
El auto deportivo dobló en la esquina rápidamente.

redondear

transitive verb (math: increase or decrease number)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Round your answer to the nearest whole number.

error de redondeo

noun (discrepancy in calculation)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rounding en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.