¿Qué significa setup en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra setup en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar setup en Inglés.
La palabra setup en Inglés significa arreglo, equipo, trampa, configuración, disposición, instalar, montar, tender una trampa a, poner, organizar, arreglarle una cita a, arreglarle una cita a alguien con, pagar la ronda a, configurar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra setup
arreglonoun (arrangement) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) You've got a great setup here for working from home. Tienes un gran arreglo aquí para trabajar desde tu casa. |
equiponoun (gathered equipment) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We left our setup on stage for tomorrow night's concert. Dejamos los equipos en el escenario para el concierto de mañana. |
trampanoun (informal (hoax, trap) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) They invited you there as a set-up to rob your house. Te invitaron allá como una trampa para robar tu casa. |
configuraciónnoun (computing: installation) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Double-click on the icon to start the setup. Haz doble clic en el icono para comenzar la configuración. |
disposiciónnoun (art: arrangement of objects) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I'm going to paint a simple still life set-up with a vase of flowers and a table cloth. Voy a realizar una pintura con la disposición de un bodegón, con un jarrón de flores y un mantel. |
instalar(establish) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They set the new store up on Maple Street. Instalaron una nueva tienda en la calle Maple. |
montar(assemble) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I bought my son a swing set and had to set it up in the yard yesterday. Le compré a mi hijo un columpio para el jardín y tuve que montarlo ayer. |
tender una trampa aphrasal verb, transitive, separable (informal (incriminate falsely) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) He's really paranoid and always thinks people are trying to set him up. Es un paranoico que piensa que la gente siempre está tratando de hacerle una cama. |
ponerphrasal verb, transitive, separable (arrange) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Helen set up the chairs in a semi-circle. |
organizarphrasal verb, transitive, separable (organize) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Can we set up a meeting for 8 November? |
arreglarle una cita aphrasal verb, transitive, separable (two people: get together) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) George and Lisa met when mutual friends set them up. George y Lisa se encontraron cuando amigos en común les arreglaron una cita. |
arreglarle una cita a alguien converbal expression (get [sb] together with [sb]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ed's sister tried to set him up with one of her friends, but they didn't hit it off. La hermana de Ed intentó arreglarle una cita con una de sus amigas, pero no tuvieron química. |
pagar la ronda averbal expression (mainly US, informal (pay for drinks) (de bebidas) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) That generous woman set us all up with drinks last night. Aquella generosa mujer nos pagó la ronda a todos anoche. |
configurarphrasal verb, transitive, separable (computing: configure) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de setup en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de setup
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.