¿Qué significa tearing en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra tearing en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tearing en Inglés.

La palabra tearing en Inglés significa desgarre, vertiginoso/a, lagrimeo, lágrima, lágrimas, rasgadura, arrancar, llorar, rasgarse, correr, desgarrar, rasgar, arrancar, arrancar, debatirse, dividir, demolición, tirón. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tearing

desgarre

noun (act of ripping)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

vertiginoso/a

adjective (fast)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

lagrimeo

noun (production of water from eye)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

lágrima

noun (drop of water from eyes)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A tear ran down his cheek.
Una lágrima corría por su mejilla.

lágrimas

plural noun (sadness, weeping) (figurado)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
If the England team don't win this match, there'll be tears.

rasgadura

noun (rip)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There's a tear in my jacket.
Hay una rasgadura en mi chaqueta.

arrancar

transitive verb (rend, rip)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He tore the page from the book.
Él arrancó la página del libro.

llorar

intransitive verb (US (form tears)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
It was so cold my eyes started tearing.
Hacía tanto frío que mis ojos comenzaron a llorar.

rasgarse

intransitive verb (become torn)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
This page is tearing: I need some tape.
Esta página se está rasgando. Necesito cinta adhesiva.

correr

intransitive verb (informal (move fast)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The car tore down the street.
El auto corrió a toda velocidad calle abajo.

desgarrar

transitive verb (damage: ligament)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She's torn her knee, and won't be able to play.
Ella se rompió un ligamento de la rodilla y no podrá jugar.

rasgar

transitive verb (rip: clothing)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He tore his shorts climbing a tree.
Él rompió sus pantalones trepando a un árbol

arrancar

transitive verb (pull up)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She tore the weeds from the ground.
Ella arrancó los yerbajos de la tierra.

arrancar

transitive verb (wrench)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He tore a leg from the chicken and started eating.
Ella le arrancó un muslo al pollo y comenzó a comer.

debatirse

transitive verb (figurative (distress)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I'm torn as to whether I should go or stay.
Me debato entre si debo irme o quedarme.

dividir

transitive verb (figurative (divide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The country was torn in two by the issue.
El país estaba dividido en dos a raíz del asunto.

demolición

noun (demolition, dismantling)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The tearing down of the hotel's unstable remains after the fire is expected to take several months.
La demolición de los restos inestables del hotel después del incendio tardará varios meses.

tirón

noun (page, hair: forceful removal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tearing en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.