Que signifie avesso dans Portugais?
Quelle est la signification du mot avesso dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser avesso dans Portugais.
Le mot avesso dans Portugais signifie peu enclin (à faire ), peu disposé (à faire ), fermé à, opposé à, envers, être opposé à, retourner, retourner, à l'envers, prudent, frileux, frileuse, effacé, réservé, retourner. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot avesso
peu enclin (à faire ), peu disposé (à faire )(repudiado: por algo) (soutenu) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Les Anglais sont loin d'être allergiques au café, au vu du nombre de cafés qui poussent comme des champignons à travers tout le pays. |
fermé à(figuré) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Antônia é avessa à ideia. Antonia n'est pas ouverte à l'idée. |
opposé à(oposto a, antigo) Se você não for averso (or: adverso) a esperar, terminarei em breve. Si tu n'es pas opposé au fait de m'attendre, j'aurai bientôt fini. |
enverssubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La face-B de ce 45-tours est complètement rayée. |
être opposé à
Je ne suis pas opposé au changement (or: contre le changement) mais ces propositions ne me semblent pas raisonnables. |
retournerexpressão verbal (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Vendo que havia vestido seu suéter ao contrário, James o virou do lado avesso. Voyant qu'il avait mis son pull à l'envers, James l'a retourné. |
retournerexpressão verbal (roupa) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Melanie a retourné la veste pour que le côté rouge soit à l'extérieur. |
à l'enverslocução adverbial (invertido) (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Ele colocou a camisa tão rapidamente que não notou que estava do avesso. Il a mis sa chemise si vite qu'il n'a pas remarqué qu'elle était à l'envers. |
prudent, frileux, frileuseadjetivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Les investisseurs prudents ont tendance à éviter les placements à forte volatilité. |
effacé, réservélocução adjetiva (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
retournerlocução verbal (reverter ou inverter) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de avesso dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de avesso
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.