Que signifie come out dans Anglais?

Quelle est la signification du mot come out dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser come out dans Anglais.

Le mot come out dans Anglais signifie sortir, sortir, faire son coming out, sortir, sortir, sortir, sortir de, être déduit de, être décompté de, ressortir de, sortir, lancer, sortir, sortir du placard, sortir d'un peu partout, surgir d'un peu partout, sortir de sa coquille, réussir, l'emporter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot come out

sortir

phrasal verb, intransitive (emerge)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Come out of the shadows and stand here in the light where I can see you.
Sors de l'ombre et mets-toi ici dans la lumière pour que je te voie.

sortir

phrasal verb, intransitive (go outside)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Did you ask your mom if you can come out and play?
T'as demandé à ta mère si tu pouvais sortir jouer ?

faire son coming out

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (announce you are gay)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
After college, Luke decided to come out to his parents.
Après la fac, Luc a révélé son homosexualité à ses parents.

sortir

phrasal verb, intransitive (informal (book: be published) (livre, film, CD,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
His new novel comes out this autumn.
Son dernier roman paraîtra cet automne.

sortir

phrasal verb, intransitive (movie: be released) (film)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
In France, new films come out on a Wednesday.

sortir

phrasal verb, intransitive (informal (facts, news: be made public) (nouvelle)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
If news of the affair comes out he will be ruined.
Si cette affaire est rendue publique, il sera ruiné.

sortir de

phrasal verb, transitive, inseparable (emerge)

Bears generally come out of hibernation in the Spring.
Les ours sortent généralement d'hibernation au printemps.

être déduit de, être décompté de

phrasal verb, transitive, inseparable (costs: be subtracted)

The cost of that broken lamp is going to come out of your pay check.
Le coût de la lampe que vous avez cassée sera déduit de votre salaire.

ressortir de

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (result)

Let's hope that something good can come out of this.
Espérons que quelque chose de bon adviendra de tout ceci !

sortir

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (say, utter) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I couldn't believe she came out with that remark.
J'ai trouvé ça incroyable qu'elle sorte cette remarque.

lancer, sortir

phrasal verb, transitive, inseparable (introduce: new product)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The company has come out with a new miracle drug.
La compagnie a lancé un nouveau médicament miracle.

sortir du placard

verbal expression (figurative, dated (announce that you are gay) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
He only came out of the closet when he was 34.

sortir d'un peu partout, surgir d'un peu partout

verbal expression (figurative, disapproving (appear suddenly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

sortir de sa coquille

verbal expression (lose shyness, awkwardness) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

réussir

verbal expression (figurative, informal (succeed)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I think he's smart enough to overcome his disability and come out on top.
Je pense qu'il est assez intelligent pour dépasser son handicap et réussir.

l'emporter

verbal expression (figurative, informal (win)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
We've got some talented footballers in our team; I'm confident we'll come out on top.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de come out dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de come out

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.