Que signifie crooked dans Anglais?

Quelle est la signification du mot crooked dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser crooked dans Anglais.

Le mot crooked dans Anglais signifie courbé, malhonnête, malhonnête, corrompu, escroc, bâton (de berger), crosse, creux, virage, poignée, courber, recourber, souffrant, malade, escroquer, escroquer, sourire en coin. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot crooked

courbé

adjective (not straight)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Every line I draw is crooked.
Toutes les lignes que je trace sont courbées.

malhonnête

adjective (figurative, informal ([sth]: corrupt)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The deal was crooked; the mayor made sure that the contract went to his friends.
Le marché était malhonnête : le maire s'était assuré que le contrat revienne à ses amis.

malhonnête, corrompu

adjective (figurative, informal (person: corrupt)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Crooked inspectors had been taking bribes to approve unsafe buildings.
Les inspecteurs corrompus avaient accepté des malversations pour confirmer qu'un bâtiment insalubre était aux normes.

escroc

noun (informal (criminal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The bookkeeper was a crook who had been stealing from them for years.
Leur comptable était un escroc qui les avait volés durant des années.

bâton (de berger)

noun (shepherd's staff)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Marilyn is looking for a crook to go with her shepherdess costume.
Marilyn cherche un bâton pour aller avec son costume de bergère.

crosse

noun (bishop's crozier) (d'un évêque)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The bishop wore a richly embroidered robe, but he carried a simple wooden crook.
L'évêque portait une robe richement brodée, mais portait une rudimentaire crosse en bois.

creux

noun (angle: of elbow, arm) (du bras)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Max was holding his baby in the crook of his arm.
Max tenait son bébé dans le creux de son bras.

virage

noun (sharp bend in a road)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Drive slowly when you reach a crook in the road.
Ralentis quand tu arrives à un virage.

poignée

noun (bend in [sth]) (parapluie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She hung the umbrella up by its crook.
Elle pendit le parapluie par sa poignée.

courber, recourber

transitive verb (bend) (un doigt)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Holmes crooked his finger and motioned to me to follow him.
Holmes courba le doigt et me fit signe de le suivre.

souffrant, malade

adjective (AU (ill, unwell) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Carl walks slowly because of his crook knee. Bill missed the party because he was crook.
Carl marche lentement à cause de son genou blessé.

escroquer

verbal expression (slang (obtain from [sb] by swindling)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The conman who knocked on my grandad's door managed to crook him out of his life savings.
L'arnaqueur qui a tapé à la porte de mon grand-père est parvenu à lui escroquer toutes ses économies.

escroquer

transitive verb (slang (swindle)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
When Ruth realized that Mick was crooking her, she broke the contract.
Quand Ruth a réalisé que Mick l'escroquait, elle a rompu le pacte.

sourire en coin

noun (lopsided smile)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de crooked dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.