Que signifie knot dans Anglais?

Quelle est la signification du mot knot dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser knot dans Anglais.

Le mot knot dans Anglais signifie nœud, nœud, nouer, nœud, nœud, nœud, groupe, se marier, se nouer, nouer, lacer, nœud de pêcheur double, nœud de grappin, nœud d'ancre, nœud en queue de cochon, nœud de vache, nœud de ménagère, nœud de plein poing, nœud d'amoureux, nœud simple, demi-nœud, nœud prolongé, nœud plat, nœud universel, nœud Grinner, nœud coulant, nœud d'écoute, nœud de tisserand, nœud coulant, se marier. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot knot

nœud

noun (tie made in rope, string, etc.)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ted tried to loosen the knot in the rope, but couldn't.
Ted essayait de desserrer le nœud dans la corde mais n'y parvenait pas.

nœud

noun (round formation in wood) (dans le bois)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There was a knot in the tree trunk a few feet up.
Il y avait un nœud dans le tronc d'arbre à près d'un mètre du sol.

nouer

transitive verb (tie a knot in)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Erin knotted the rope.
Erin a noué la corde.

nœud

noun (boat speed: about 1 mph) (Nautique : unité de vitesse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The ship was traveling at four knots.
Le navire filait à une vitesse de croisière de quatre nœuds.

nœud

noun (tangle)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Amanda tried to brush the knots out of her hair.
Amanda essayait de brosser les nœuds de ses cheveux.

nœud

noun (figurative (tension in a muscle) (muscle)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Seth tried to massage a knot out of his shoulder muscle.
Seth essayait de masser un nœud dans le muscle de son épaule.

groupe

noun (group, cluster)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

se marier

verbal expression (figurative (get married)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Tom and Rachel tied the knot at the church last night.
Tom et Rachel se sont mariés à l'église hier soir.

se nouer

intransitive verb (lump up) (ventre)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Brian's stomach knotted at the thought.
Le ventre de Brian se nouait en y pensant.

nouer, lacer

transitive verb (tie: shoelaces)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sarah knotted her laces and left.
Sarah a noué ses lacets (or: lacé ses chaussures) et est partie.

nœud de pêcheur double

(type of knot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud de grappin, nœud d'ancre

noun (naval: type of knot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud en queue de cochon, nœud de vache, nœud de ménagère

noun (incorrect square knot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud de plein poing

noun (way of tying rope) (nœud marin)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud d'amoureux

noun (symbol: intertwined design) (symbole)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud simple, demi-nœud

noun (way of tying rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud prolongé

noun (way of tying rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud plat

noun (nautical: way of tying rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Right over left and under, then left over right and under is how you tie a square knot.

nœud universel, nœud Grinner

noun (way of tying a fishing line)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud coulant

noun (knot: slides on rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud d'écoute, nœud de tisserand

noun (way of tying rope)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nœud coulant

noun (running knot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The scouts learned how to tie slipknots and square knots.

se marier

verbal expression (figurative, informal (get married) (figuré)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
When is your sister going to tie the knot?
Quand est-ce que ta sœur va se marier ?

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de knot dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de knot

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.