Que signifie lance dans Anglais?

Quelle est la signification du mot lance dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lance dans Anglais.

Le mot lance dans Anglais signifie lance, percer, transpercer (avec une lance), free-lance, freelance, à son compte, travailleur indépendant, à son compte, mercenaire, indépendant, indépendante, écrivain indépendant, auteur free-lance, soldat de première classe, première classe, soldat de première classe, première classe, lançon perce-sable. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lance

lance

noun (long cavalry spear)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The warriors used lances and kept well away from their targets.
Les guerriers se servaient de lances et se tenaient à bonne distance de leurs cibles.

percer

transitive verb (medical: puncture)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The doctor lanced the boil to allow it to drain.
Le médecin a percé le furoncle pour le drainer.

transpercer (avec une lance)

transitive verb (pierce with a lance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A passing horseman lanced him and he fell to the ground.
Un cavalier qui passait le transperça avec une lance et il tomba par terre.

free-lance, freelance

adjective (working for self) (anglicisme : travailleur)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Mike worked as a freelance journalist.
Mike était journaliste free-lance.

à son compte

adjective (work: independent)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The teacher did some freelance tutoring in the evenings to make extra money.
Le soir, le professeur donnait des cours particuliers à son compte pour arrondir les fins de mois.

travailleur indépendant

noun (informal (self-employed or contract worker)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I used to work for a big corporation but now I'm a freelance.
Le pigiste est payé à la ligne.

à son compte

adverb (as a freelance)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
After the company closed, she began to work freelance.
Après la fermeture de l'entreprise, elle a commencé à travailler à son compte.

mercenaire

noun (historical (medieval mercenary soldier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

indépendant, indépendante

noun (informal (independent in political causes)

écrivain indépendant, auteur free-lance

noun (writer: self-employed)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Roger hired a freelance writer to write some articles for him.
Roger a engagé un rédacteur free-lance pour écrire quelques articles pour lui.

soldat de première classe, première classe

noun (US (US Marines: enlisted officer)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

soldat de première classe, première classe

noun (UK (British Army: lowest rank officer)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

lançon perce-sable

noun (fish) (poisson)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lance dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.