Que signifie queixar-se dans Portugais?
Quelle est la signification du mot queixar-se dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser queixar-se dans Portugais.
Le mot queixar-se dans Portugais signifie râler, se plaindre, se plaindre, se plaindre de, se plaindre de, pousser des jérémiades, se plaindre de, gémissements, se plaindre, crier, brailler, se plaindre de, pleurer, ronchonner, râler, rouspéter, critiquer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot queixar-se
râler(familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
se plaindre
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Não suporto o Robert; ele está sempre se queixando. Je ne supporte Robert ; il se plaint tout le temps. |
se plaindre
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") |
se plaindre deverbo pronominal/reflexivo |
se plaindre de
Os empregados estavam parados ao lado da máquina de café queixando-se dos seus salários. Les employés étaient à la machine à café et se plaignaient de leurs salaires. |
pousser des jérémiades(figurado) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
se plaindre de
Ça ne sert à rien de râler contre le temps ; on ne peut pas le changer. |
gémissements
(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) A criança irritante não parava de reclamar. L'enfant énervant n'arrête jamais ses pleurnicheries (or: de pleurnicher). |
se plaindre
(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") O irmão mais novo do João reclamou o tempo todo. Le jeune frère de John se plaignait tout le temps. |
crier, brailler(personne) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) O velho sacudiu o punho e grasnou em desaprovação. |
se plaindre de(sintomas) A paciente reclama de dor nas costas. La patiente se plaint d'une douleur dans le bas du dos. |
pleurer(figuré, familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") À chaque fois qu'il n'obtient pas ce qu'il veut, Jimmy se plaint auprès de sa mère. |
ronchonner, râler, rouspéter(familier) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
critiquer(fazer pequenas queixas sobre) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de queixar-se dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de queixar-se
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.