Que signifie stud dans Anglais?

Quelle est la signification du mot stud dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser stud dans Anglais.

Le mot stud dans Anglais signifie clou, bouton, haras, étalon, étalon, crampon, montant, bijou (simple), clouter à, étalon, goujon, bouton-pression, bouton de col, goujon, clou d'oreille, haras, stud poker. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot stud

clou

noun (metal protuberance) (ornement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
In the corner was an old wooden chest with brass studs.

bouton

noun (press fastener)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The cuffs fastened with studs.
Les manchettes fermaient avec des boutons.

haras

noun (horses: breeding farm)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Joyce ran a stud breeding thoroughbred racehorses.
Joyce s'occupait d'un haras et élevait des chevaux de course pur-sang.

étalon

noun (horse: stallion) (cheval)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The owner hired the stud out to cover mares.
Le propriétaire a loué l'étalon pour saillir les juments.

étalon

noun (figurative, slang (virile man) (figuré : homme viril)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Steve is such a stud; he has women throwing themselves at him.
Steve est un étalon ; les femmes se jettent sur lui.

crampon

noun (UK, often plural (projection on shoe) (surtout au pluriel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
These football boots have studs for better grip.
Ces chaussures de foot ont des crampons pour une meilleure adhérence.

montant

noun (wall: vertical part of frame) (Construction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bijou (simple)

noun (jewellery)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The only jewellery students are allowed to wear is a single pair of studs in their ears. // The young man had a stud in his tongue.
Le jeune homme avait un piercing à la langue.

clouter à

transitive verb (often passive (ornament or dot with)

The brooch was studded with diamonds. The sky was studded with stars.
Le ciel était parsemé d'étoiles.

étalon

noun (stallion: sires racehorses) (cheval)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
When Seabiscuit was too old to race, he was used as a breeding stud.
Quand Seabiscuit a été trop vieux pour courir, on l'a utilisé comme étalon.

goujon

noun (type of metal fastening) (pièce de métal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

bouton-pression

noun (metal fastener)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The coat has press studs and a zip.

bouton de col

noun (fastening on a formal shirt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

goujon

noun (headless bolt) (fixation, boulon)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

clou d'oreille

noun (often plural (type of small earring) (bijou)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

haras

noun (place where horses are bred)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After the horse was past his prime, he was sent to a stud farm to produce more champions like himself.

stud poker

noun (card game) (anglicisime)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de stud dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.