अंग्रेजी में hurl का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में hurl शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में hurl का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में hurl शब्द का अर्थ जोर से चिल्लाना, जोर से फेंक कर मारना, जोर से फेंकना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

hurl शब्द का अर्थ

जोर से चिल्लाना

verb

जोर से फेंक कर मारना

verb

जोर से फेंकना

verb

और उदाहरण देखें

The men forced their way into her house, hurled loose tiles and a glass at her and fired a shot.
कुछ लोग जबर्दस्ती उसके घर में घुस गए, उसके ऊपर खपड़ा और एक ग्लास फेंका और गोली चला दी।
How much better it is when both mates avoid hurling accusations but, rather, speak in a kind and gentle manner!—Matthew 7:12; Colossians 4:6; 1 Peter 3:3, 4.
कितना बेहतर होता है जब दोनों साथी आरोप लगाने से दूर रहते हैं बल्कि उसके बजाय, कृपालु और सौम्य ढंग से बात करते हैं!—मत्ती ७:१२; कुलुस्सियों ४:६; १ पतरस ३:३, ४.
When “the harvest of the earth,” that is, the harvest of those who will be saved, is completed, it will be time for the angel to hurl “into the great winepress of the anger of God” the gathering of “the vine of the earth.”
जब “पृथ्वी की खेती” यानी जिनका उद्धार होना है, उन सब को इकट्ठा कर लिया जाएगा, तब स्वर्गदूत “पृथ्वी की दाख लता” काटकर “परमेश्वर के प्रकोप के बड़े रस के कुण्ड में डाल” देगा।
And he hurled him into the abyss and shut it and sealed it over him, that he might not mislead the nations anymore until the thousand years were ended.”
और उसे अथाह कुंड में डालकर बन्द कर दिया और उस पर मुहर कर दी, कि वह हजार वर्ष के पूरे होने तक जाति जाति के लोगों को फिर न भरमाए।”
Until the mid-20th century a person could have been banned from playing Gaelic football, hurling, or other sports administered by the Gaelic Athletic Association (GAA) if she/he played or supported Association football, or other games seen to be of British origin.
20वीं सदी के मध्य तक कोई व्यक्ति गेलिक फुटबॉल खेलने, प्रक्षेपण, या गेलिक एथलेटिक एसोसिएशन (GAA) द्वारा प्रशासित खेलों में भाग लेने से रोका जा सकता था, अगर वह ब्रिटिश मूल के फुटबॉल या अन्य खेलों में भाग लेता या समर्थन करता।
HURL, a Joint Venture company of NTPC, IOCL, CIL and FCIL/ HFCL was incorporated in June 2016 to implement the fertilizer revival projects at Gorakhpur, Sindri, and Barauni.
· एनटीपीसी,आईओसीएल, सीआईएल और एफसीआईएल/एचएफसीएल की संयुक्त उपक्रम कंपनी एचयूआरएल का गठन जून 2016 में किया गया था, ताकि गोरखपुर, सिंद्री और बरौनी में उर्वरक पुनर्गठन परियोजनाओं को कार्यान्वित किया जा सके।
That will be proved beyond question when Satan is bound for a thousand years and especially when he is hurled into “the lake of fire,” the second death. —Revelation 20:1-3, 10.
यह हर संदेह से परे प्रमाणित हो जायेगा जब शैतान को एक हज़ार साल के लिये बाँधा जायेगा और ख़ासकर जब उसे ‘आग की झील’ में डाल दिया जायेगा, अर्थात् दूसरी मृत्यु।—प्रकाशितवाक्य २०:१-३, १०.
He was hurled down to the earth, where he and his wicked angels are confined.
उसे धरती पर फेंक दिया गया जहाँ वह और उसके दुष्ट स्वर्गदूत हैं।
* However, when God’s toleration of these evildoers ended, they were “hurled” out of heaven, ultimately to be destroyed.
* मगर जब परमेश्वर का समय आया तब उसने उन दुष्ट स्वर्गदूतों को स्वर्ग से नीचेगिरा दिया।”
As the sea grows more tempestuous, Jonah says: “Lift me up and hurl me into the sea, and the sea will become still for you; because I am aware that it is on my account that this great tempest is upon you.”
जैसे-जैसे समुद्र और तूफ़ानी होता जाता है, योना कहता है: “मुझे उठाकर समुद्र में फेंक दो; तब समुद्र शान्त पड़ जाएगा; क्योंकि मैं जानता हूं, कि यह भारी आंधी तुम्हारे ऊपर मेरे ही कारण आई है।”
(Revelation 1:10) The archangel Michael hurls the renegade Satan from heaven down to the earth.
(प्रकाशितवाक्य १:१०) प्रधान स्वर्गदूत मीकाएल धर्मत्यागी शैतान को स्वर्ग से पृथ्वी पर गिरा देता है।
110:2) He first subdued Satan and his demons, hurling them down to the vicinity of the earth.
110:2) सबसे पहले उसने शैतान और उसके दुष्ट स्वर्गदूतों को स्वर्ग से खदेड़कर इस धरती पर फेंक दिया
He fights them bravely but a stone hurled at him from the palace roof , kills him .
वह डटकर सामना करता है . परंतु महल के ऊपर से आती सरसराती ईट से उसकी मृत्यु हो जाती है .
(Isaiah 9:6, 7; John 3:16) Soon this perfect Ruler, now a mighty spirit person, will hurl the beast, its kings, and its armies into “the fiery lake that burns with sulphur,” a symbol of complete destruction.
(यशायाह 9:6, 7; यूहन्ना 3:16) यह सिद्ध शासक अब एक शक्तिशाली आत्मिक प्राणी है और बहुत जल्द वह पशु, उसके राजाओं और उसकी सेनाओं को “उस आग की झील में जो गन्धक से जलती है” फेंक देगा।
Atom-smashing machines, capable of hurling particles of matter at one another, now offer scientists a glimpse inside the nucleus of the atom.
आज ऐसी मशीनें बन चुकी हैं जिनके द्वारा ‘ऎटम’ को तोड़कर उसके अंदर के न्यूक्लियस के बारे में ज़्यादा जानकारी हासिल की जा सकती है।
Obeying his Father’s order, Jesus cleansed the heavens of Satan and his demons, hurling them down to the earth.
अपने पिता की आज्ञानुसार, यीशु ने शैतान और उसके पिशाचों को पृथ्वी पर गिरा दिया, और स्वर्ग को साफ किया।
Separating fire from Hades, or hell, the Scriptures say: “Death and Hades were hurled into the lake of fire.”
ध्यान दीजिए कि प्रकाशितवाक्य 20:14 में आग का ज़िक्र कैसे किया गया है: “मृत्यु और अधोलोक [यूनानी में “हेडीज़”] भी आग की झील में डाले गए।”
Concerning Satan’s final destiny, it states: “The Devil who was misleading them was hurled into the lake of fire and sulphur, where both the wild beast and the false prophet already were; and they will be tormented day and night forever and ever.”
शैतान के आखिरी अंजाम के बारे में यह कहती है: “उन का भरमानेवाला शैतान आग और गन्धक की उस झील में, जिस में वह पशु और झूठा भविष्यद्वक्ता भी होगा, डाल दिया जाएगा, और वे रात दिन युगानुयुग पीड़ा में तड़पते रहेंगे।”
After mentioning the outcome of that heavenly battle, the apostle John declared: “I heard a loud voice in heaven say: ‘Now have come to pass the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ, because the accuser of our brothers has been hurled down, who accuses them day and night before our God!’”
प्रकाशितवाक्य की किताब के लेखक, यूहन्ना ने स्वर्ग में हुए युद्ध के नतीजे के बारे में लिखने के बाद कहा: “मैं ने स्वर्ग पर से यह बड़ा शब्द आते हुए सुना, कि अब हमारे परमेश्वर का उद्धार, और सामर्थ, और राज्य, और उसके मसीह का अधिकार प्रगट हुआ है; क्योंकि हमारे भाइयों पर दोष लगानेवाला, जो रात दिन हमारे परमेश्वर के साम्हने उन पर दोष लगाया करता था, गिरा दिया गया।”
So down the great dragon was hurled, the original serpent, the one called Devil and Satan, who is misleading the entire inhabited earth; he was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.
और वह बड़ा अजगर अर्थात् वही पुराना सांप जो इबलीस और शैतान कहलाता है और सारे संसार को गुमराह कर रहा है, पृथ्वी पर, नीचे फेंक दिया गया; और उसके दूत उसके साथ नीचे फेंके गये।
(1 Peter 2:12) When Christians prove themselves to be law-abiding citizens and moral people who show genuine concern for the welfare of their fellow humans, the accusations hurled against them are shown up as false.
(1 पतरस 2:12) जब मसीही अपने कामों से दिखाते हैं कि वे देश के कानून माननेवाले नागरिक हैं और लोगों की खैरियत की सच्ची परवाह करनेवाले हैं, तो उनके खिलाफ लगाए गए इलज़ाम झूठे साबित होते हैं।
And we read at Jonah 1:4: “Jehovah hurled a strong wind at the sea, and there was such a violent storm on the sea that the ship was about to be wrecked.”
योना 1:4 में हम पढ़ते हैं, “यहोवा ने समुद्र में एक प्रचण्ड आँधी चलाई, और समुद्र में बड़ी आँधी उठी, यहाँ तक कि जहाज़ टूटने पर था।”
24 Although he may fall, he will not be hurled down,+
24 चाहे उसे ठोकर लगे, तो भी वह चित नहीं होगा,+
So down the great dragon was hurled, the original serpent, the one called Devil and Satan, who is misleading the entire inhabited earth; he was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.” —Revelation 12:7-9.
और वह बड़ा अजगर अर्थात् वही पुराना सांप, जो इब्लीस और शैतान कहलाता है, और सारे संसार का भरमानेवाला है, पृथ्वी पर गिरा दिया गया; और उसके दूत उसके साथ गिरा दिए गए।”—प्रकाशितवाक्य 12:7-9.
And he hurled him into the abyss and shut it and sealed it over him, that he might not mislead the nations anymore.”
और उसे अथाह कुंड में डालकर बन्द कर दिया और उस पर मुहर कर दी, कि वह . . . जाति जाति के लोगों को फिर न भरमाए।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में hurl के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

hurl से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।