अंग्रेजी में Moscow का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में Moscow शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में Moscow का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में Moscow शब्द का अर्थ मास्को, मॉस्को, मास्को है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Moscow शब्द का अर्थ

मास्को

propernounmasculine (Capital city of Russia)

Moscow is the capital of Russia.
मास्को रूस की राजधानी है।

मॉस्को

propermasculine (Capital city of Russia)

Some Witnesses sharing in the preaching work in Moscow were punched and kicked by opposers.
लोगों ने मॉस्को में प्रचार काम करनेवाले कुछ साक्षियों को लात-घूँसों से भी बुरी तरह मारा।

मास्को

proper

Moscow is the capital of Russia.
मास्को रूस की राजधानी है।

और उदाहरण देखें

* The Sides welcomed the successful launch of the Joint Study Group to consider the feasibility of a free trade agreement between the Republic of India and the Member States of the Eurasian Economic Union and the first meeting of the Study Group in Moscow on 31 July 2015.
* दोनों पक्षों ने भारत गणराज्य और यूरेशियन आर्थिक यूनियन के सदस्य देशों के बीच नि:शुल्क व्यापार करार की व्यवहार्यता पर विचार करने के लिए संयुक्त अध्ययन समूह की सफल शुरूआत और 31 जुलाई, 2015 को मास्को में इस अध्ययन समूह की प्रथम बैठक का स्वागत किया।
MOSCOW – In May, Vietnam became the 35th and decisive signatory of the 1997 United Nations Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses.
इस साल मई माह में विएतनाम संयुक्तराष्ट्र के कन्वेंशन ऑन द लॉ ऑफ द नॉन-नैविगेशनल यूजेज ऑफ इंटरनैशनल वाटर कोर्सेज (अंतर्राष्ट्रीय जल मार्गों के गैर-नौपरिवहनीय उपयोगों के कानून पर कन्वेंशन) पर हस्ताक्षर बरने वाला 35वां निर्णायक देश बन गया.
In the same year, he was elected an honorary member of the Moscow Art Society.
उसी वर्ष उन्हें मॉस्को कला समिति का मानद सदस्य चुना गया।
The matter has been under discussion at technical level through a number of meetings; the last such meeting was held in Moscow on 15 February 2013 on the sidelines of G-20 meetings.
अनेक बैठकों के माध्यम से तकनीकी स्तर पर इस मुद्दे पर विचार - विमर्श चल रहा है; इस तरह की पिछली बैठक 15 फरवरी, 2013 को मास्को में जी-20 की बैठक के दौरान अतिरिक्त समय में हुई।
In addition, our Mission in Moscow has posted an advisory on their website highlighting security risk for Indian students in Russia and advising them to be vigilant and exercise due caution and prudence in their movements.
इसके अलावा, रूस में भारतीय छात्रों के लिए सुरक्षा खतरे को दर्शाते हुए मास्को स्थित हमारे मिशन ने अपने वेबसाइट पर एक परामर्शी भी लगाया है जिसमें उन्हें अपनी आवागमन में समुचित सावधानी और विवेक बरतने और सतर्क रहने की सलाह दी गई है ।
The Sides welcomed the proposed trilateral meeting between the Republic of India, the Russian Federation and the Islamic Republic of Iran on the sidelines of “Transport Week – 2018” in Moscow, on the issue of Indian goods transportation through the territory of Iran to Russia.
दोनों पक्षों ने ईरान होते हुए रूस जाने वाले भारतीय माल यातायात के मुद्दे पर मॉस्को में आयोजित होने वाले ‘यातायात सप्ताह-2018’के उपलक्ष्य में भारत, रूसी संघ और ईरान के बीच प्रस्तावित तीन पक्षीय बैठक का स्वागत किया।
Then in June 2010, the European Court of Human Rights in Strasbourg, France, ruled: “The Court finds that [Moscow’s] interference with the applicants’ right to freedom of religion and association was not justified.
फिर जून 2010 में फ्राँस के स्ट्रासबर्ग में मानव अधिकारों की यूरोपीय अदालत ने यह फैसला सुनाया: ‘यह अदालत इस नतीजे पर पहुँची है कि [मॉस्को सरकार ने] मुकद्दमा दायर करनेवालों से अपना धर्म मानने और सभाएँ चलाने का अधिकार छीनकर गलत किया है।
In early November 2007, Athens, Bangkok, Singapore, Moscow, and Turin were selected by the IOC as the five candidate cities to host the inaugural Youth Olympic Games.
नवंबर 2007 की शुरुआत में, एथेंस, बैंकाक, सिंगापुर, मॉस्को और ट्यूरिन को आईओसी द्वारा पांच उम्मीदवार शहरों के रूप में चुना गया था, जहां से उद्घाटन युवा ओलंपिक खेलों का आयोजन किया गया था।
* We stress the importance of multilateral region-led interaction on Afghan issues, primarily by those organizations which consist of Afghanistan’s neighbouring countries and other regional states, such as the Shanghai Cooperation Organization, the Moscow format, the Heart of Asia-Istanbul Process, the Kabul Process and the Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan.
* हम अफगानिस्तान के मुद्दों पर बहुपक्षीय क्षेत्र, मुख्य रूप से उन संगठनों द्वारा जिन्हें अफगानिस्तान के पड़ोसी देशों और अन्य क्षेत्रीय राज्यों जैसे शंघाई सहयोग संगठन, मॉस्को प्रारूप, हार्ट ऑफ एशिया-इस्तान्बुल प्रोसेस, काबुल अफगानिस्तान पर प्रक्रिया और क्षेत्रीय आर्थिक सहयोग सम्मेलन की अगुवाई वाली बातचीत के महत्व पर बल देते हैं।
(b) whether the Moscow Mayor cancelled permission to build a temple in the heart of Moscow;
(ख) क्या मास्को के मेयर ने मास्को के केद्र में मन्दिर का निर्माण करने की अनुमति को रद्द कर दिया है;
The last meeting of the Commission was held in Moscow in October 2015.
आयोग की पिछली बैठक अक्टूबर 2015 में मास्को में आयोजित किया गया था।
In fact, from 1990 to 1995, the number of Witnesses in Moscow jumped from some 300 to over 5,000!
सन् 1990 में जहाँ मॉस्को में साक्षियों की गिनती सिर्फ 300 थी, वह 1995 के आते-आते 5,000 से भी अधिक हो गयी!
This masterpiece of Soviet-era Turkmen art was first exhibited at the State Museum of Oriental Art in Moscow in 1971 and was later acquired by the State Tretyakov Gallery in 1979.
सोवियत युग के तुर्कमेनी कला की इस कृति पहले 1971 में मास्को के राज्य ओरिएंटल कला संग्रहालय में प्रदर्शित किया गया था और बाद में साल 1979 में राज्य Tretyakov गैलरी द्वारा अधिग्रहण कर लिया था।
Krishna will visit Moscow, Russia on 13 April 2012 to attend the 11th trilateral meeting of the Foreign Ministers of India, Russia and China.
कृष्णा भारत, रूस और चीन के विदेश मंत्रियों की 11वीं त्रिपक्षीय बैठक में भाग लेने के लिए 13 अप्रैल, 2012 को मास्को, रूस जाएंगे।
Most recently they had met in Moscow during the Russia-India-China trilateral meeting in April 2016.
उन्होंने अभी हाल ही में मॉस्को में अप्रैल 2016 में रूस-भारत-चीन त्रिपक्षीय बैठक के दौरान मुलाकात की थी।
The Moscow based NCMC processes information from across Russia and is capable of monitoring industrial facilities, crowded areas, tsunami threats, other natural disasters etc.
मॉस्को स्थित एनसीएमसी समूचे रूस से सूचनाएं जुटाता है और औद्योगिक संस्थानों, भीड़भाड़ वाले इलाकों, सुनामी के खतरे और अन्य प्राकृतिक आपदाओं की निगरानी करने में सक्षम है।
Our Embassy in Moscow and the Consulate in St.
मास्को में हमारे दूतावास और सेंट पीटर्सबर्ग में कोंसुलेट ने रूसी प्राधिकारियों के साथ मामले को उठाया ।
Managers of meeting places in Moscow were threatened with dismissal if they continued to rent their halls to the Witnesses.
मॉस्को में जहाँ यहोवा के साक्षियों की सभाएँ होती थीं, वहाँ के मैनेजरों को धमकी दी गयी की अगर वे साक्षियों को अपने हॉल किराए पर देंगे, तो उन्हें अपनी नौकरी से हाथ धोना पड़ेगा।
The Prime Minister will the same day be conferred with an Honorary Doctorate by the Moscow State Institute of International Relations (MGIMO).
इसी दिन प्रधान मंत्री को मास्को स्टेट इंस्टीट्यूट ऑफ इंटरनेशनल रिलेशन्स द्वारा डॉक्टरेट की मानद उपाधि प्रदान की जाएगी।
Original drawings of the temple have not survived, but it is known that the estimate for the construction of the temple was signed by Moscow architect Nikolai Ilyich Kozlovsky.
यह अलग बात है कि यह मंदिर विष्णु के बैकुंठ रूप को समर्पित है, लेकिन नामांकरण मंदिर निर्माता यशोवर्मा के उपनाम लक्षवर्मा के आधार पर हुआ है।
If it can win a signal victory for Islamists in Lebanon against Israel , their ideological counterparts are more likely to use it in Iraq against the American government , in Moscow against the Russian government , and in Kashmir against the Indian government .
यदि इजरायल के विरुद्ध यह सांकेतिक विजय लेबनान में इस्लामवादियों को प्राप्त हो सकती है तो उनके वैचारिक साथी इसका प्रयोग इराक में अमेरिका के विरुद्ध ,
This caused a strange situation —Jehovah’s Witnesses were recognized nationally by Russia’s Ministry of Justice as an approved religion abiding by the law but, at the same time, were being investigated by Moscow’s Department of Justice for allegedly breaking the law!
अजीब-सी बात थी, एक तरफ रूस के न्याय मंत्रालय ने यहोवा के साक्षियों के धर्म को कानूनी मान्यता दे दी थी, वहीं दूसरी तरफ मॉस्को का न्याय विभाग साक्षियों के खिलाफ कानून तोड़ने के आरोप में उनकी तहकीकात कर रहा था!
The recent conference in Vladivostok was only one signature event that you can see, that Moscow literally, being out of 10 times of us, out of 10, 8 if not 9, would be in Asia so you can imagine the vast hinterland and the arrival of Russia into the map of Asia is itself a very exciting phenomenon and from our perspective, extremelywelcome phenomenon.
ब्लादिवोस्तोक पर हाल का सम्मेलन केवल एक महत्वपूर्ण घटना थी जिसे हमने देखा कि मास्को का यह विद्वत-समारोह दस में से यदि नौ बार नहीं, तो कम-से-कम आठ बार एशिया में आयोजित होगा अत: आप इस विशाल प्रदेश की कल्पना कर सकते हैं तथा एशिया के मानचित्र पर रूस का आगमन स्वयं में ही एक अत्यंत रोमांचक प्रक्रिया है और हमारे परिप्रेक्ष्य से यह एक अत्यंत स्वागत-योग्य प्रक्रिया है।
* The year 2007 marks the 20th anniversary of the India-Russia Integrated Long Term Programme (ILTP) of cooperation in the field of science & technology. As we meet, the Joint Council meeting of the ILTP is also taking place here in Moscow.
* वर्ष 2007 विज्ञान और प्रौद्योगिकी के क्षेत्र में भारत-रूस एकीकृत दीर्घावधिक सहयोग कार्यक्रम (आईएलटीपी) की बीसवीं वर्षगांठ है, जैसा कि हम चाहते हैं आईएलटीपी के संयुक्त परिषद की बैठक भी यही मास्को में हो रही है।
On June 16, 2004, the Moscow City Court upheld the decision.
सोलह जून, 2004 को मॉस्को के नगर-न्यायालय ने उस फैसले को कबूल किया।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में Moscow के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

Moscow से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।