जापानी में 串に刺す का क्या मतलब है?

जापानी में 串に刺す शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 串に刺す का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 串に刺す शब्द का अर्थ सीख, कील, चिन्गारियाँ, लार, राल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

串に刺す शब्द का अर्थ

सीख

(skewer)

कील

(skewer)

चिन्गारियाँ

(spit)

लार

(spit)

राल

(spit)

और उदाहरण देखें

医師の多くは,患者を治療している最中に医療器具で誤って自分たちの皮膚を刺したり切ったりしてエイズや肝炎にかかることを恐れている。
बहुत से डॉक्टरों को डर है कि अपने मरीज़ों का इलाज करते समय कहीं ग़लती से वे अपनी चमड़ी में चिकित्सीय यंत्र न चुभा लें या उनकी चमड़ी न कट जाए जिससे उन्हें एडस् या यकृत-शोथ हो जाए।
金銭に対する愛はあらゆる有害な事柄の根であるからです。 ある人たちはこの愛を追い求めて......多くの苦痛で自分の全身を刺したのです」。(
क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने . . . अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”
富に対する欲望が強すぎたために,「富もうと思い定めている人たちは,誘惑とわな......に陥り,......多くの苦痛で自分の全身を刺したのです」という聖書の助言を忘れかけていたのかもしれません。 ―テモテ第一 6:9,10。
धन के लिए अत्यधिक लालसा ने शायद बाइबल सलाह की उनकी याद को धुँधला कर दिया होगा: ‘जो धनी होना चाहते हैं, वे परीक्षा, और फंदे में फंसते हैं, और अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।’—१ तीमुथियुस ६:९, १०.
その後ダビデは,王サウルから槍で刺されそうになりましたが,その度にエホバから救い出されました。(
राजा शाऊल ने दाविद को कई बार भाले से भेदने की कोशिश की, मगर हर बार यहोवा ने उसे बचाया।
いちど感染した後,刺された人が別の種類のウイルスを運ぶ蚊に刺されるなら,DHFにかかるおそれがあります。
एक संक्रमण होने के बाद, यदि मरीज़ को फिर से एक मच्छर काट लेता है जो दूसरे किस्म का विषाणु फैला रहा है, तो उसे DHF हो सकता है।
19 神の言葉は何と強力に「魂と霊,また関節とその骨髄を分けるまでに刺し通(す)」のでしょう。
१९ कितने शक्तिशाली रूप से परमेश्वर का वचन “जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है”!
ある兄弟は,集会に行こうとして歩いていて背中を刺されました。
सभा में आते वक्त एक भाई की पीठ में चाकू मारा गया।
作家のノーマン・スピンラドは,現代の多くのSF物語では,だれかが「撃たれ,刺され,蒸発させられ,レーザー光線を当てられ,引っかかれ,焼き尽くされ,吹き飛ばされる」と述べています。
लेखक नॉरमन स्पिनरैड नोट करता है कि आज की अनेक विज्ञान-कथा कहानियों में किसी को “गोली लगती है, छुरा भोंका जाता है, वाष्पित किया जाता है, लेज़र शस्त्र से मारा जाता है, नोंचा जाता है, निगला जाता है, या विस्फोट में उड़ा दिया जाता है।”
シカリ派は,エルサレムの祭りに来ていた群衆の中に紛れ込んでは,敵ののどをかき切ったり,背後から刺したりしました。
त्योहार के वक्त जब यरूशलेम में भीड़ जमा होती थी, तब ये सायकराय लोग उसमें मिल जाते थे और फिर अपने दुश्मन को पकड़कर उनका गला काट देते थे या फिर उनकी पीठ पर खंजर घोंप देते थे।
恐水病その他のどんな病原菌も運びませんし,刺すこともありません。
उनमें न तो रेबीज़ और ना ही कोई दूसरी बीमारी पायी जाती है। वे डंक नहीं मारते . . .
金銭に対する愛はあらゆる有害な事柄の根であるからです。 ある人たちはこの愛を追い求めて信仰から迷い出,多くの苦痛で自分の全身を刺したのです」― テモテ第一 6:9,10。
क्योंकि रुपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटककर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है।”—१ तीमुथियुस ६:९, १०.
殺し屋カメムシ”が,眠っている人の顔を刺し,血を吸い,傷口に糞をするのです。
एक “हत्यारा खटमल” सोए हुए शिकार को मुँह में काट लेता है, खून चूसता है और घाव पर मलत्याग करता है।
そのようにする親は,子供のことが心配なのと,子供を霊的に ― 時には実際に ― 失ったことへの後悔とで,かえって自分たちが『多くの苦痛で全身を刺されている』ように感じることになる場合が少なくありません。
जो माता-पिता ऐसा करते हैं, अक़्सर पाते हैं कि वे भी अपने बच्चों की चिन्ता के कारण और उनकी आत्मिक—और कभी कभी शारीरिक—हानि पर अफ़सोस करने के कारण ‘नाना प्रकार के दुखों से छलनी बन गए हैं।’
ある人々は欲ばって金銭を求めたため,......多くの苦痛をもって自分自身を刺しとおした」。 ―テモテ第一 6:10,「口語訳」,日本聖書協会。
कुछ लोगों ने इसकी लालसा में अपने आपको अनेक दुखों से छलनी बना डाला है।’—1 तीमुथियुस 6:10, अ न्यू हिंदी ट्रांस्लेशन।
彼らは心を刺され」,自分の罪を悔い改め,バプテスマを受けます。(
उनके “हृदय छिद गए,” उन्होंने अपने पापों से पश्चाताप किया और बपतिस्मा लिया।
この小鳥は普通,羽毛をむしられ,木のくしに刺してカボッブのように焼かれました。
इन छोटी चिड़ियों के पर उतारकर उन्हें लकड़ी के सीकचों पर लटकाकर कबाब की तरह भूना जाता था।
今は風が強く,肌を刺すように冷たいので,すぐに目がちくちくしてきます。
अब हवा तेज़ है और काट रही है, और जल्द ही हमारी आँखों में दर्द होने लगा है।
テモテ第二 2:24‐26; 4:2)では,罪人が罪を犯したことをその場で認め,本当に心を刺され,エホバに許しを請い求める場合はどうでしょうか。(
(२ तीमुथियुस २:२४-२६; ४:२, NW) तब क्या यदि इसके बाद पापी स्वीकार करता है कि उसने पाप किया है, वास्तव में हृदय से दुःखी होता है, और यहोवा से क्षमा मांगता है?
啓示 8:7‐12)いなごが刺した傷は実際に痛み始めました。
(प्रकाशितवाक्य ८:७-१२) टिड्डियों के डंक सचमुच दर्द पहुँचाने लगे!
19歳になって助けを求めるまで,ローリーは「多くの苦痛で自分の全身を刺し」続けたのです。
वह ‘अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बनाता’ रहा, जब तक कि १९ की उम्र में उसने मदद नहीं ली।
あなた方の多くは 私の映画を見ていないと 釘を刺されました かわいそうに
मुझे यह भी समझाया गया है कि, आपमें से बहुत लोग ऐसे हैं जिन्होंने मेरा काम नहीं देखा है, और मुझे आपके लिए सच में खेद है।
言葉の剣で心をぐさっと刺されたことがありますか。
क्या कभी किसी की बातों ने आपका कलेजा चीरकर रख दिया, जैसे कोई तलवार आपके आर-पार निकल गयी हो?
病気に感染した蚊(つまり,感染している人を前に刺したことがある蚊)はそのだ液腺でウイルスを運びます。
विषाणु संक्रमित मच्छर (अर्थात् वह मच्छर जिसने पहले एक संक्रमित मनुष्य को काटा है) की लार ग्रंथियों में होता है।
口を開けばぶっきらぼうな話し方をするか,刺すような侮辱を浴びせます。
और अगर वे कुछ बोलते भी हैं तो बात काट देते हैं या फिर ऐसी बेइज़्ज़ती की बातें कहते हैं जो तीर की तरह चुभती हैं।
異端審問によりとどめを刺す
धर्माधिकरण प्राणघातक प्रहार करता है

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 串に刺す के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।