जापानी में 結婚 का क्या मतलब है?
जापानी में 結婚 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 結婚 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 結婚 शब्द का अर्थ विवाह, शादी, शादी करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
結婚 शब्द का अर्थ
विवाहverb (夫婦になること) 14 これまで見てきたように,聖書の原則は幸福な結婚生活を築くのに役立ちます。 १४ जैसे हमने देखा है, बाइबल सिद्धान्त आपको एक सुखी विवाह बनाने में मदद दे सकते हैं। |
शादीverb 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 घर लौटने पर मुझसे शादी करने की उसने प्रतिज्ञा की थी। |
शादी करनाverb 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 घर लौटने पर मुझसे शादी करने की उसने प्रतिज्ञा की थी। |
और उदाहरण देखें
十代の若者で,早すぎる性活動,婚姻外の妊娠,エイズその他の性感染症などのために感情面での深刻な問題を抱える者が増えている時代に,......結婚するまでセックスをしないようにという聖書のアドバイスは,まことに適切であり,唯一の“安全なセックス”を勧める有益なものである」。 ―「十代の子どもを愛と道理で育てる」(英語)。 जहाँ एक तरफ दुनिया में कई जवान शादी से पहले यौन संबंध रखने की वजह से बुरे अंजाम भुगत रहे हैं, जैसे अपनी ही नज़रों में गिरना, नाजायज़ बच्चे होना, साथ ही एड्स और दूसरी कई लैंगिक बीमारियों की चपेट में आना, वहीं बाइबल की यह सलाह कि यौन संबंध सिर्फ पति-पत्नी के बीच होने चाहिए, आज भी ‘सुरक्षित’ यौन संबंध रखने का सबसे सही और असरदार तरीका है।” |
僕たちは結婚して16年になりますが,幸せに暮らしています」と,トニーは言います。 “हमें शादी करके खुशी-खुशी रहते हुए १६ साल हो गये,” टोनी कहता है। |
コリント第一 6:18)結婚している人は,配偶者に忠実であり,姦淫を犯してはなりません。( (1 कुरिन्थियों 6:18) जो शादी-शुदा हैं, उन्हें अपने जीवन-साथी का वफादार होना चाहिए और व्यभिचार नहीं करना चाहिए। |
マタイ 4:4,7,10。 ルカ 19:46)実際,人間の結婚関係について述べたとき,イエスはギリシャ哲学の憶説から引用するのではなく,創世記の創造の記述から引用しました。( (मत्ती ४:४, ७, १०; लूका १९:४६) जब यीशु विवाह के बारे में समझा रहा था तब उसका आधार यूनानी फिलॉसफी नहीं बल्कि उत्पत्ति की किताब में दिया गया सृष्टि का वृत्तांत था। |
同じように,信仰の異なるだれかに魅力を感じ,その人となら気が合うと思えたとしても,結婚後,その関係に深刻な亀裂が生じることになるかもしれません。 उसी तरह, हो सकता है कि एक व्यक्ति अपने धर्म से बाहर के किसी व्यक्ति को पसंद करने लगे और उसे लगे कि दोनों की खूब निभेगी, मगर शादी के बाद ही शायद पता चले कि इस रिश्ते में बहुत बड़ी-बड़ी कमियाँ हैं। |
ですから,夫の皆さん,結婚の取り決めがそもそもどのように始まったかをじっくり考えてください。 इसलिए पतियों को इस बात पर मनन करना चाहिए कि शादी की शुरूआत कैसे हुई थी। |
エブリンとわたしは1957年に結婚した 1957 में मेरी और एवलिन की शादी हुई |
結婚が破綻するのはなぜか क्यों कुछ शादियाँ टूटकर बिखर जाती हैं |
ヨシュア 2:9‐11。 ヘブライ 11:30,31)そして,不信者のカナン人とではなく,エホバの僕と結婚しました。( (यहोशू 2:9-11; इब्रानियों 11:30, 31) उसने झूठी उपासना करनेवाले किसी कनानी के बजाय यहोवा के एक सेवक से शादी की। |
一方,ある研究者の概算によると,摩擦の絶えない結婚生活にある女性は,円満な関係にある女性に比べて,情緒的あるいは身体的に障害を持つ赤ちゃんを出産する率が237%も高くなっています。 दूसरी तरफ, एक खोजकर्ता का अनुमान है कि खुशहाल ज़िंदगी जीनेवाली स्त्रियों के मुकाबले उन स्त्रियों के बच्चों को शारीरिक और भावात्मक नुकसान पहुँचने का खतरा 237 प्रतिशत ज़्यादा है जिनके पति उन पर अत्याचार करते हैं। |
フェリサ: その後,わたしは結婚し,カンタブリア県へ引っ越しました。 फेलीसा: कुछ समय बाद, मेरी शादी हो गयी और मैं स्पेन के केन्टाब्रिआ नाम के प्रांत में रहने चली गयी। |
結婚に関して聖書が述べていることは現実的です。 बाइबल शादी-शुदा ज़िंदगी की सही तसवीर पेश करती है। |
2 その人たちの多くも,自分たちの結婚生活にそれなりの課題がなかったわけではないことを認めるでしょう。 2 मगर उनमें से ज़्यादातर जोड़े यही कबूल करेंगे कि उनकी शादीशुदा ज़िंदगी फूलों की सेज नहीं है। |
1952年,29歳になり,結婚して二人の子どものいるアダムが再び兵役を拒否すると,逮捕され,告発されました。 सन् 1952 में, जब आदाम ने एक बार फिर सेना में भर्ती होने से इनकार किया, तो उसे गिरफ्तार किया गया और उस पर मुकद्दमा दायर किया गया। अब वह 29 साल का था और उसकी शादी हो चुकी थी, और उसके दो बच्चे थे। |
ソロモンの歌 8:6,7)結婚の申し込みを受け入れる人も皆,夫に忠節を尽くし,深い敬意を抱くことを決意すべきでしょう。 (श्रेष्ठगीत 8:6, 7) उसी तरह, शादी करनेवाली हर स्त्री को ठान लेना चाहिए कि वह अपने पति की वफादार बनी रहेगी और उसका गहरा आदर करेगी। |
22 長年連れ添った夫婦にとって,結婚はいっそう大きな祝福となります。 22 जैसे-जैसे साल गुज़रते जाते हैं, शादी का बंधन पति-पत्नी को और भी ज़्यादा खुशी और सुकून दे सकता है। |
相手の良い特質や努力に注目しようと努めるなら,結婚から喜びとさわやかさが得られます。 अगर वे एक-दूसरे के अच्छे गुणों पर ध्यान दें और अपने साथी की मेहनत की कदर करें, तो यह रिश्ता उनकी ज़िंदगी को खुशियों से भर देगा और वे इससे ताज़गी पाएँगे। |
18 レイは,50年に及ぶ幸せな結婚生活を振り返り,こう述べています。「 克服できない問題を抱えたことは一度もありません。 エホバを『三つよりの綱』の一部としていたからです」。( 18 रेमंड नाम के एक भाई ने अपनी शादी के 50 साल खुशी-खुशी बिताए हैं। उसका कहना है: “हमारे सामने आज तक ऐसी कोई समस्या नहीं आयी, जिसे हम न सुलझा सके हों, क्योंकि हमने यहोवा को अपनी शादी में ‘डोरी के तीसरे तागे’ की तरह रखा है।” |
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 मेरी दो बहनें हैं और दोनो की शादी हो चुकी है। |
1957年12月31日,エルシーとわたしは結婚し,パラグアイ南部の宣教者ホームで二人だけの生活を始めました。 कुछ समय बाद, यानी 31 दिसंबर, 1957 को मैंने और एलसी ने शादी कर ली और हम दोनों परागुए के दक्षिण भाग में एक मिशनरी घर में जाकर रहने लगे। |
二人の不完全な人間の結婚において,謝るべきときは必ず生じます。 दो अपरिपूर्ण व्यक्तियों का विवाह अवश्य ही क्षमा माँगने के अवसर प्रदान करता है। |
● 「結婚生活を望ましく思うようになったのは,おもに親の手本によります。 ● “शादी के बंधन को मैं एक खूबसूरत बंधन समझती हूँ, खासकर अपने माता-पिता के अच्छे उदाहरण की वजह से। |
裏切りはどのように結婚生活に入り込みますか。 中年という年齢が裏切りの言い訳とならないのはなぜですか。 शादी-शुदा ज़िंदगी में विश्वासघात कैसे घर कर सकता है और एक व्यक्ति की उम्र क्यों इसे सही नहीं ठहरा सकती? |
ヨブ 1:10; 42:12)ヨブは,男女を問わず結婚しているクリスチャンにとって,なんと立派な模範でしょう。 (अय्यूब 1:10; 42:12) शादी-शुदा स्त्री और पुरुषों के लिए अय्यूब क्या ही बढ़िया मिसाल है! |
結婚生活は9か月しか続かなかった。 वे विवाह उपरान्त 9 वर्षों तक जीवित रहीं। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 結婚 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।