जापानी में さっき का क्या मतलब है?
जापानी में さっき शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में さっき का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में さっき शब्द का अर्थ केवल, अभी-अभी, अभी, दुर्भाग्य, ज़रा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
さっき शब्द का अर्थ
केवल(just) |
अभी-अभी(just now) |
अभी(just now) |
दुर्भाग्य(unfortunate) |
ज़रा(just) |
और उदाहरण देखें
さっき の ドラゴン の 扱い 見事 だっ た な तुम ड्रैगन को काबू में करने में काफ़ी माहिर निकले । |
さっきのメンジシ同様に寝ている。 पत्नी बराबर में ही सो रही थी। |
さっき から 何 言 っ て ん の? तुम्हारी कोई भी बात पल्ले क्यों नहीं पड़ती? |
さっき写真で見せた僕の友達のクリスは 精神的な病気にかなりの間苦しんでいました मेरा दोस्त क्रिस, जिसके साथ खींची फोटो मैंने आपको अभी दिखाई थी, वह कुछ समय से मानसिक रोग से लड़ रहा था. |
この幕間の一時から 深い洞察が得られ さっきまでみんなを苦しめていた問題を解決する 驚くような新しいアプローチが生まれます और इन मध्यांतरों से बहुत ही गहरी सोच और नये गज़ब के समाधान निकलते हैं, उन्हें मध्यांतरों जो दो क्षण पहले हमें हतोत्साहित कर रहे थे। |
もう さっき みたい な ダイヤ の 姿 に は な ら な い だ ろ う वह फिर से हीरा पर नहीं शूटिंग करेंगे. |
つい さっき 妹 の 窓 に つ い て 話し合 っ た मैं अभी-अभी यहाँ आया था अपनी बहन की खिड़कियों की बात करने । |
コレ番頭、先刻(さっき)から喧嘩の対手が欲かッたが、漸々(ようよう)の事(こっ)て二人一時(ふたりいちどき)に出来た。 उनका पहला हिंदी डिस्क इसी कंपनी के लिए जारी हुआ जिसमें दो गीत कितना दुख भुलाया तुमने और ओ प्रीत निभानेवाली काफी मशहूर हुआ। |
さっきメアリーが君を探していたよ。 मेरी उस समय तुम्हें ढूँढ रही थी। |
さてさて 私は本当に ワクワクしてるんですよ さっきも言いましたけど 今起こってる大きな 文化的変革で 西側が持ってる 中東へのイメージも変わっていくでしょう लेकिन, वास्तव में, यहाँ होना वाकई रोमांचक है, और जैसा मैंने कहा, आप लोग बहुत ही सांस्कृतिक हैं, आपको पता है, ये असाधारण है, और पश्चिम में मध्य-पूर्व की छवि बदलने में सहायक है, अधिकतर अमेरिकी हमारे बारे में बहुत कुछ नहीं जानते। |
でも さっきの女性が 「私は 飛ぶものなら 全部操縦しました 爆撃機も あらゆる種類の飛行機も」 と言った時 私の心は 溶けそうになりましたよ 女性の地位がここまで 向上したのだと知ってね पर जब इस औरत ने मुझे बताया, "मैंने सभी उड़ने वाले जहाज़ चलाए हैं," सभी विमानों की तरह बॉम्बर भी, मुझे तो इतनी खुशी हुई, यह देखकर कि औरतें कहाँ तक पहुँच गई हैं। |
1時間後に市場に戻ってみると,たった今値上がりしたからさっきの値段ではもう買えないよ,と言われるのが落ちなんです。 आप एक घंटे बाद लौटती हैं और आपसे यही कहा जाता है कि आप उसे नहीं ख़रीद सकतीं क्योंकि उसकी क़ीमत अभी-अभी बढ़ा दी गयी है। |
車の後部座席にいた私たちがちょうどたばこに火をつけたとき,兄が後ろを振り返って,「さっき分かったんだけど,エホバの証人はたばこを吸わないようだよ」と言いました。 हम कार की पिछली सीट पर बैठे थे और हमने अपनी सिगरेट सुलगाई ही थी कि मेरे भाई ने मुड़कर हमसे कहा: “मुझे पता चला है कि साक्षी धूम्रपान नहीं करते।” |
さっき 弾 を 貰 っ た よ वह मुझे क्या सोचता है. ( लंड बंदूक ) |
さっきゅん 淫魔の少女。 एक नीच कुतिया की औलाद! |
それなのにわたしたち人間は,ついさっき車の鍵を置いたばかりの場所を思い出せないことがあります。 बहुत-से लोग अपनी बुरी याददाश्त का रोना रोते हैं। |
手続きが終わり,スラジャナが書類にサインをするために立ち上がると,裁判官は身を乗り出して小声でこう尋ねました。「 あなたがさっき話していた,間もなく地上には裁判官も裁判所も存在しなくなるというのは,本当ですか」。 कार्रवाई खत्म होने के बाद, जब स्लाड्याना एक कागज़ात पर दस्तखत करने के लिए खड़ी हुई, तो जज ने झुककर धीमी आवाज़ में उससे पूछा: “आपने अभी-अभी मुझसे कहा कि बहुत जल्द, इस धरती पर न तो कोई न्यायी रहेगा और न ही कोई अदालत रहेगी। क्या आपको इस बात का पक्का यकीन है?” |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में さっき के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।