जापानी में そぎ落とす का क्या मतलब है?
जापानी में そぎ落とす शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में そぎ落とす का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में そぎ落とす शब्द का अर्थ काटना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
そぎ落とす शब्द का अर्थ
काटना(to prune) |
और उदाहरण देखें
例えば,前述の事故のちょうど5年前に,ジョンの母親の友人の子供が,あの同じ道路を横切ろうとして命を落としたのです。 मिसाल के लिए, जॉन की माँ को याद था कि ऊपर बताए हादसे से ठीक पाँच साल पहले, कैसे उसकी एक सहेली का बेटा भी उसी हाइवे को पार करते वक्त मारा गया था। और शायद इसलिए उसने जॉन को पुल पर से हाइवे पार करने के लिए कहा था। |
(AG)少し体重を落とせばね ए जी: अगर आप अपना वजन थोडा़ कम कर लेते हैं तो. |
ほかにも飢餓や病気で命を落とした人が何億人もいます。 करोड़ों अन्य भूख से और बीमारियों से मरे हैं। |
1914年以降,サタンは生まれたばかりの王国を『むさぼり食おう』としましたが,逆に天から投げ落とされるという不面目な結果になりました。( १९१४ के बाद, शैतान ने नवजात राज्य को “निगल” जाने की कोशिश की लेकिन, उसके बजाय, वह स्वर्ग से बदनाम किया जाकर निकाल दिया गया। |
また,『21世紀末までには10億人が,喫煙のために命を落とす』と予測しています。 माना जाता है कि इक्कीसवीं सदी के आखिर तक यह लत एक अरब लोगों की जान ले लेगी। |
落としたように感じました 一歩一歩がとても硬直し とても意識的なのです 歩みはぎこちなく और हर एक कदम बहुत ही कडा और बहुत ही सुचिन्तित है। |
21 旅の途中,定められた検問所をバスがスピードを落とさずに通り抜けたため,交通警察はバスが密輸品を運んでいるのではないかと疑い,追跡してバスを停車させました。 २१ रास्ते में, बस एक चेक-नाके पर बिना रुककर तेज़ी से आगे निकल गयी, और ट्रैफिक पुलिस ने पीछा करके उसे रोका, यह शक करते हुए कि इस में तस्करी का माल है। |
エルサレムに送り返されるなら,訴えた者たちが裁きを下してパウロは確実に命を落とすでしょう。 अगर पौलुस वापस यरूशलेम जाएगा तो उसके मुद्दई खुद उसके मुकद्दमे का फैसला करेंगे और उसे बेशक मौत की सज़ा देंगे। |
すべては仕える家庭の裁量による。「 不可触民」の風習が強く残る地域では、報酬の食べ物を(触れないように)手の上に落としたり、目の前に投げつけたり、ということも起こる。 जिन क्षेत्रों में “छुआछूत” की प्रथा अभी भी कायम है वहाँ उनके हाथों में या उनके सामने फेंककर भोजन दिया जाता है। |
パウロはまず,「神のご意志にそいつつ真の義と忠節のうちに創造された新しい人格を着けるべき」であると述べています。 पहले, वह कहता है कि उन्हें ‘नये मनुष्यत्व को पहिन लेना चाहिये, जो परमेश्वर के अनुसार सत्य की धार्मिकता, और पवित्रता में सृजा गया है।’ |
長い髪を短く刈り,だらしなく伸びたあごひげをそり落とすといったことによって,まず変化が表われたのです。 उसमें सबसे पहले बदलाव का सबूत यह था कि उसने अपने बड़े बाल छोटे करवाए और अपनी गंदी-संदी बढ़ी हुई दाढ़ी को शेव किया। |
1年間に約600万人が命を落とす。 इससे एक साल में तकरीबन 60,00,000 लोग अपनी जान गवाँ बैठे। |
これに腹を立てたプロテスタント貴族がプラハの王宮に押し入り,カトリックの役人を3人捕らえて階上の窓から投げ落としました。 इससे प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोग झुँझला उठे और वे प्राग के महल में धड़धड़ाते हुए घुसे, और तीन कैथोलिक अफसरों को पकड़कर उन्हें ऊपरी मंज़िल की खिड़की से बाहर फेंक दिया। |
そして悲惨にも,アブサロム自身と,アブサロムに乗せられた何万もの人たちが命を落とします。 न सिर्फ उसकी मौत हुई बल्कि उन हज़ारों लोगों की भी मौत हुई जिन्होंने उसके बहकावे में आकर उसका साथ दिया था।—2 शमू. |
あまりに砕けた話し方は,クリスチャンの集会の品位を落とし,述べる事柄の重みを損ないます。 बहुत ज़्यादा लापरवाह होने से, मसीही सभा की गरिमा कम होती है और लोग आपकी बात की गंभीरता नहीं समझेंगे। |
エヒウは無駄なことは一切言わず,イゼベルを窓から投げ落とすよう廷臣たちに命じます。 येहू ने तुरंत साफ और सीधे शब्दों में दरबार के अधिकारियों को हुक्म दिया कि वे ईज़ेबेल को खिड़की से नीचे फेंक दें। |
一部の国では,汚染が許容限度を超えると,運転者は速度を落とさなければならず,場合によっては全面的に運転を断念しなければなりません。 कुछ देशों में जब प्रदूषण अस्वीकारयोग्य स्तर तक पहुँच जाता है, तब चालकों से माँग की जाती है कि वे धीमे चलाएँ—या सम्भवतः गाड़ी चलाना पूरी तरह बन्द कर दें। |
啓示 1:1)ですから,ヨハネの時代には,サタンはまだ地に投げ落とされていませんでした。 (प्रकाशितवाक्य 1:1) इससे पता चलता है कि यूहन्ना के ज़माने तक शैतान को पृथ्वी पर नहीं फेंका गया था। |
はっきりした話し方の点で改善を図りたければ,速度を落として,音節を一つ一つ努めて丁寧に発音してみてください。 अगर आप साफ बोलने में सुधार करना चाहते हैं, तो धीरे-धीरे बोलिए और हरेक सिलेबल बोलने की पूरी कोशिश कीजिए। |
ブリティッシュ・メディカル・ジャーナル誌(英語)は,29歳以下の中国人1億人が喫煙で命を落とすだろう,と述べました。 ब्रिटिश मॆडिकल जर्नल मैगज़ीन बताती है कि चीन में सिगरॆट पीने की वज़ह से २९ से कम उम्र के १० करोड़ लोगों की मौत हो सकती है। |
16 男性も,妻をはじめ他の人の言葉によって,元気づけられることもあれば,力を落とすこともあります。 16 उसी तरह आदमी भी दूसरों की बातों से या तो निराश हो सकता है या उसका हौसला बढ़ सकता है, खास तौर पर अगर बातें उसकी पत्नी ने कही हों। |
商業航空事故の死者全体のおよそ50%は生き残る可能性のある事故で命を落としている」と米国連邦航空局の広報「インターコム」(英語)は述べています。 बल्कि जिन दुर्घटनाओं में जितने लोगों की मौत हुई है उनमें से करीब 50 प्रतिशत लोगों की जानें बच सकती थीं।” |
それが予告している点として,1914年に神の王国が設立されて地の近辺に落とされた後の悪魔サタンを表わすマゴグのゴグは,神の民への攻撃を指揮します。( यह पूर्वबताती है कि मागोग का गोग, जो कि १९१४ में राज्य स्थापना के बाद पृथ्वी के परिवेश में शैतान अर्थात् इब्लीस के पतन के बाद से उसकी व्याख्या है, परमेश्वर के लोगों पर एक आक्रमण में अगुवाई करेगा। |
地に投げ落とされ,配下の邪悪な使いたちと共に地の近辺にとどめられています。 उसे धरती पर फेंक दिया गया जहाँ वह और उसके दुष्ट स्वर्गदूत हैं। |
* しかし,神がこれらの悪行者を許しておられた期間は終わりを迎え,この者たちは天から「投げ」落とされました。 * मगर जब परमेश्वर का समय आया तब उसने उन दुष्ट स्वर्गदूतों को स्वर्ग से नीचे “गिरा दिया।” |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में そぎ落とす के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।