फ़्रेंच में bijou का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में bijou शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में bijou का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में bijou शब्द का अर्थ आभूषण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bijou शब्द का अर्थ

आभूषण

noun

Nous sommes les seuls avec des bijoux et de la démocratie.
केवल हमें ही आभूषणों और लोकतंत्र के बारे में पता है.

और उदाहरण देखें

Il est donc sage de ne pas juger quelqu’un qui recourt au maquillage ou aux bijoux dans d’autres proportions que nous.
तो ऐसे किसी व्यक्ति के बारे में आलोचनात्मक होना अक्लमंदी की बात नहीं, जो मेकअप या गहनों की एक अलग मात्रा इस्तेमाल करती है।
Après s’être familiarisées avec les lieux, des employées de maison malhonnêtes dérobent des bijoux et de l’argent, puis disparaissent.
बेईमान नौकरानियाँ, यह पता लगा लेने के बाद कि घर में चीज़ें कहाँ-कहाँ रखी हैं, गहने और पैसे चुराती हैं, फिर ग़ायब हो जाती हैं।
Dissimulez tout bijou et transportez votre appareil photo d’une façon moins voyante, par exemple en le plaçant dans un sac à provisions.
जो भी गहनें हों, उन्हें छिपाएँ, और कैमेरा को कम ज़ाहिर रीति से ले जाएँ, शायद किसी शॉपिंग बैग में छिपाकर।
Elle laisse tomber ses bijoux le long du chemin.
वह अपने गहने बूँदें जिस तरह से साथ.
10 Tes joues s’embellissent de bijoux* ;
10 तेरे गाल गहनों में* कितने सुंदर दिखते हैं
Du caillou au bijou
पत्थर से बना रत्न
Et j'ai réfléchi au fait que, tandis que je la regardais vendre ses vêtements, et aussi les bijoux qu'elle avait fabriqués, Jane gagnait désormais plus de 4 dollars par jour.
और मैं सोच रही थी, जैसे मैं जेन को कपडे और गहने बेचते देख रही थी, कि अब तो जेन रोज़ाना चार डॉलर से ज्यादा ही कमाती होगी।
Ces objets peuvent être des pièces, des bijoux ou des cartes de crédit, entre autres.
ऐसी चीज़ों के उदाहरण हो सकते हैं, सिक्के, गहने और क्रेडिट कार्ड.
(Exode 12:35, 36.) Ensuite, ils s’étaient de bon gré défaits de leurs bijoux pour fabriquer une idole destinée au faux culte.
* (निर्गमन १२:३५, ३६) इस्राएलियों ने झूठी उपासना के लिए मूर्ति बनाने की खातिर अपनी इच्छा से अपने जेवर उतारकर दे दिए थे।
▪ Est- il convenable pour une chrétienne de porter des bijoux ou de se maquiller, de se teindre les cheveux, ou de suivre d’autres usages semblables?
क्या मसीही औरतों के लिए गहने पहनना या मेकअप (प्रसाधन-सामग्री) इस्तेमाल करना, अपने बालों में रंग लगाना, या समान प्रयोग करना उचित है?
Ces richesses du sol, telles que l’étain, le tantale, le tungstène ou l’or – autant de matières minérales à la source de conflits et violations des droits de l’homme en plusieurs régions du monde – viennent composer nos bijoux, et se retrouvent dans nos automobiles, téléphones portables, consoles de jeux, équipements médicaux et autres innombrables produits de la vie quotidienne.
टिन, टैंटलम, टंगस्टन, और सोने जैसे प्राकृतिक संसाधन - सभी ऐसे खनिज पदार्थ हैं जिन्हें दुनिया के कुछ भागों में संघर्ष और मानव अधिकारों के दुरुपयोग से संबद्ध किया जाता है - हमारे आभूषणों, कारों, मोबाइल फोनों, गेम कंसोल, चिकित्सा उपकरणों, और रोजमर्रा के कई अन्य उत्पादों में पाए जाते हैं।
À chaque fois qu’il ouvrait sa Bible tout abîmée pour nous la lire, c’était comme s’il ouvrait une boîte à bijoux.
जब भी वे अपनी फटी-पुरानी बाइबल खोलते, तो ऐसा लगता मानो वे कोई सोने का पिटारा खोल रहे हों।
La mort a surpris, enlacés, un gladiateur et une dame couverte de magnifiques bijoux, venue lui rendre visite à la caserne.
शानदार जवाहरातों से सजी एक स्त्री एक यौद्धा की बाहों में उसके बैरक में मृत पड़ी हुई है।
Les voleurs, par exemple des enfants en détresse, s’en prennent souvent à ceux qui font étalage de leurs bijoux ou de leurs appareils électroniques.
चोर-लुटेरे, जिनमें छोटे बच्चे भी शामिल हैं अकसर उन लोगों को अपना निशाना बनाते हैं जो अपने कीमती गहने और इलेक्ट्रॉनिक चीज़ों का दिखावा करते हैं।
Les célèbres scarabées égyptiens, que l’on portait en bijoux comme amulettes, étaient des reproductions du bousier, censé être une manifestation du dieu créateur.
प्रसिद्ध मिस्री कीटाकरी जवाहरात, जो रक्षणात्मक तावीज़ के तौर से मनकों के जैसे पहने जाते थे, गुबरैला के प्रतिरूप थे—जिसे सृजनहार-देवता का एक रूप समझा जाता था।
SON extraordinaire beauté fait d’elle l’un des bijoux les plus prisés depuis des siècles.
अपनी अनूठी सुंदरता के कारण युगों से यह लोगों का मनपसंद रत्न है।
D’après la Bible : Bijoux et ornements corporels : l’appel à la raison Réveillez-vous !, 8/8/2000
बाइबल का दृष्टिकोण: साज-शृंगार —समझदारी की ज़रूरत सजग होइए!, 10/8/2000
Bijoux et ornements corporels : l’appel à la raison
साज-श्रृंगार—समझदारी की ज़रूरत
Ne portez pas de vêtements coûteux ou de bijoux voyants.
क़ीमती कपड़े या भड़कीले गहने पहनने से बचे रहिए।
Ses bijoux je les ai donnés ou vendus.
इनकी आय का मुख्य साधन जुर्माना या दान था।
Les bijoux et les dentelles étaient désapprouvés, et une femme pouvait être emprisonnée pour avoir coiffé ses cheveux “ en hauteur de façon indécente ”.
गहनों और झालर को अच्छा नहीं समझा जाता था और उनके नियम के मुताबिक ठहराई गई “अनैतिक हद” तक बाल सँवारने के लिए एक स्त्री को कैद हो सकती थी।
Vous fabriquez des bijoux que vos clients peuvent personnaliser en choisissant parmi un choix de montures et de pierres sur votre site Web.
आप पसंद के मुताबित गहने बनाने वाले निर्माता हैं और आप अंतिम उत्पाद बनाने के लिए उपयोगकर्ताओं को अपनी वेबसाइट पर सेटिंग और पत्थर विकल्पों में से चुनने देते हैं.
Si votre produit est multicolore (un bijou, par exemple), indiquez trois couleurs au maximum, séparées par "/".
अगर आपका उत्पाद कई रंगों का है (जैसे गहने), तो आप “/” से अलग करके ज़्यादा से ज़्यादा तीन रंग सबमिट करें.
Ils ont fait main basse sur les bijoux, l’argent et le matériel électronique, mais ils n’ont ni battu ni frappé à coups de machettes cette famille comme ils l’ont fait à d’autres dans l’immeuble.
वे उस घर से ज़ेवर, रुपये और इलेक्ट्रॉनिक सामान ले गए पर उन्होंने इस परिवार को न तो मारा ना ही छुरों से उन पर वार किया जैसा उन्होंने बिल्डिंग के बाकी लोगों के साथ किया था।
Les bijoux sont souvent de tailles différentes.
गहने अक्सर कई अलग-अलग आकार में आते हैं.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में bijou के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

bijou से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।