फ़्रेंच में introduction का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में introduction शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में introduction का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में introduction शब्द का अर्थ प्रस्तावना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

introduction शब्द का अर्थ

प्रस्तावना

noun (discours préliminaire placé en tête d’un ouvrage)

Avant l’examen d’un article par questions et réponses, une brève introduction suffit.
जिन भागों पर प्रश्नोत्तर द्वारा विचार किया जाना है, उन्हें मात्र एक संक्षिप्त प्रस्तावना की ज़रूरत है।

और उदाहरण देखें

Il faut montrer le rapport entre les idées exprimées dans le texte cité et l’argument développé dans son introduction.
आपको पाठ में ज़ोर दिए गए विचारों को अपने प्रस्तावनात्मक तर्क के साथ जोड़ना चाहिए।
une pensée tirée de la brochure Introduction à la Parole de Dieu.
परमेश्वर के वचन को जानिए बुकलेट में दी जानकारी।
Introduction de moins d’une minute, puis discussion par questions et réponses.
एक मिनट से भी कम समय में लेख का परिचय दीजिए और फिर सवाल-जवाब के साथ चर्चा कीजिए।
Peut-être pourrions- nous modifier notre question d’introduction ou utiliser un autre verset biblique.
शायद आप शुरूआत में जो सवाल पूछते हैं उसे बदल सकते हैं या अपनी बातचीत में किसी और शास्त्रवचन का इस्तेमाल कर सकते हैं।
Avant l'introduction des transactions électroniques le 1er juin 1990, toutes les transactions s'effectuaient sur le plancher de Börshuset.
दिसंबर 2008 में, 1 पेसो से कम मुल्य के सभी सिक्कों को चलन से बाहर करने प्रस्ताव रखा गया था।
” (Ecclésiaste 3:1, 7). Comme l’a montré l’altercation citée en introduction, certaines différences d’opinion peuvent susciter des émotions très fortes.
(सभोपदेशक 3:1, 7) जैसा कि हमने इस लेख की शुरूआत में देखा, कुछ समस्याएँ ऐसी होती हैं, जिनमें पति-पत्नी के लिए अपनी भावनाओं को काबू में रखना मुश्किल होता है।
Paroles d’introduction limitées à moins d’une minute, puis discussion par questions et réponses.
एक मिनट से भी कम समय में लेख का परिचय दीजिए और फिर सवाल-जवाब के साथ चर्चा कीजिए।
Ces promesses comprennent la prophétie d’Isaïe chapitre 35, mentionnée dans le paragraphe d’introduction.
इन वादों में यशायाह अध्याय 35 की भविष्यवाणी भी शामिल है, जिसका ज़िक्र पहले पैराग्राफ में किया गया है।
15 min : « Comment préparer une introduction efficace ».
15 मि: “असरदार बातचीत की शुरूआत—तैयारी कैसे करें?”
Introduction : Nous montrons aux gens une courte vidéo qui explique où trouver des réponses satisfaisantes aux grandes questions de la vie.
शुरू में कहिए: हम लोगों को एक छोटा-सा वीडियो दिखा रहे हैं, जिसमें बताया गया है कि हम अपनी ज़िंदगी से जुड़े ज़रूरी सवालों के जवाब कहाँ पा सकते हैं।
Leemarys, citée en introduction, avoue : “ J’ai vraiment le sentiment que les enseignants sont des gens à part.
लीमारीस, जिसका शुरूआत में ज़िक्र किया गया है, उसने कहा: “मुझे सचमुच ऐसा लगता है कि टीचर अनोखे इंसान होते हैं।
Le jeune homme cité dans l’introduction explique: “On se rend compte de ce qu’on fait, et on sait que c’est mal.
आरम्भ में जिस युवक को उद्धृत किया गया, उसने समझाया: “आप जानते हैं कि आप क्या कर रहे हैं, और आप जानते हैं कि यह ग़लत है।
[Montrer la vidéo Introduction à Jean.]
[यूहन्ना की किताब पर एक नज़र नाम का वीडियो दिखाइए।]
Paroles d’introduction limitées à moins d’une minute, puis discussion par questions et réponses.
लेख का परिचय एक मिनट से कम समय में दीजिए और फिर सवाल-जवाब से चर्चा शुरू कीजिए।
La partie à lire est en général suffisamment courte pour permettre à l’élève de faire de brefs commentaires lors de l’introduction et de la conclusion.
पढ़ने के लिए अकसर कम आयतें दी गई हैं ताकि भाषण की शुरूआत में और आखिर में भाई कुछ जानकारी दे सके।
Captivée par les questions soulevées dans l’introduction, la directrice a demandé que tous les élèves reçoivent une photocopie de l’exposé.
विसम ने अपने भाषण की शुरुआत में कुछ सवाल उठाए थे। जब प्रिंसिपल ने उन सवालों को सुना तो, उसकी उत्सुकता बढ़ गयी और उसने कहा कि हरेक विद्यार्थी को इस भाषण की एक कॉपी दी जाए।
Après avoir réfléchi à ces questions, parcourez les entrées en matière proposées aux pages 9 à 15 du livre Comment raisonner ou sélectionnez une ou plusieurs introductions dans Le ministère du Royaume.
इन सवालों के जवाबों पर चिन्तन करने के बाद, रीज़निंग किताब के पृष्ठ ९-१५ पर या हमारी राज्य सेवा में से एक या दो प्रारंभिक टिप्पणियों को चुनकर उन्हें देख लें।
Ils préparent aussi une introduction simple et une question qui peut être posée à la fin de la discussion.
वे शुरूआत के लिए एक आसान पेशकश और आखिर में पूछने के लिए एक सवाल तैयार करते हैं।
Paroles d’introduction limitées à moins d’une minute, puis discussion par questions et réponses.
लेख का परिचय एक मिनट से कम समय में दीजिए, और फिर सवाल-जवाब से चर्चा शुरू कीजिए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में introduction के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

introduction से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।