फ़्रेंच में récolte का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में récolte शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में récolte का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में récolte शब्द का अर्थ कटाई, धान्य, तोड़ाई, ऊपर से कटाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
récolte शब्द का अर्थ
कटाईnoun (Le processus de collecte des cultures matures à partir des champs) J’ai également récolté du coton, du raisin et de la luzerne, et j’ai irrigué les champs. मैंने कपास, अंगूर, अल्फल्फा की कटाई भी की और खेतों की सिंचाई में हिस्सा लिया। |
धान्यnoun (Quantité ou mesure des fruits et légumes récupérés pendant une saison.) |
तोड़ाईnoun |
ऊपर से कटाईnoun |
और उदाहरण देखें
Certes, j’ai eu des possibilités de récolter des biens matériels dans les régions agricoles des États-Unis. जी हाँ, अमरीका के खेतों से भौतिक लाभ प्राप्त करने के लिए मेरे पास अवसर थे। |
Il est assez fréquent de voir ces cultivateurs doubler ou tripler leurs récoltes et leurs revenus quand ils ont accès à ce que les cultivateurs des pays riches tiennent pour acquis. आम तौर पर यह देखा जाता है कि किसान अपनी फसलों और आयों को तब दुगुना या तिगुना कर लेते हैं जब उन्हें अमीर दुनिया के किसानों को बिना मांगे मिलनेवाली प्रगति तक पहुँच मिलने लगती है। |
Cette méthode physiquement éprouvante disparaît peu à peu au profit d’une récolte mécanisée. दुनिया में आज धीरे-धीरे यह तरीका खतम होता जा रहा है, अब ज़्यादा-से-ज़्यादा देशों में गन्ने की कटाई के लिए मशीनों का इस्तेमाल होने लगा है। |
Ces fonctionnalités sont actuellement en phase de tests bêta et tous les créateurs ayant récolté plus de 5 000 $ via des fiches de don peuvent en bénéficier. फ़िलहाल, इन सुविधाओं का बीटा टेस्टिंग चल रहा है. अभी ये ऐसे क्रिएटर्स के लिए उपलब्ध हैं जिन्होंने पहले 5000 डॉलर से ज़्यादा की रकम 'दान कार्ड' से जुटाई है. |
La plupart de ces nouvelles variétés végétales sont destinées à résister aux herbicides, de sorte que les agriculteurs puissent recourir à des pratiques de culture plus écologiques, faisant intervenir un moindre travail des sols ; de nombreuses autres variétés ayant également été élaborées pour résister aux nuisibles et autres maladies susceptibles de ravager les récoltes. इन नई फसल किस्मों में से अधिकांश, शस्यनाशकों को रोकने के लिए तैयार की गई हैं ताकि किसान अधिक पर्यावरण अनुकूल, जुताई-रहित खेती प्रथाओं को अपना सकें, और इनमें से बहुत-सी किस्मों को फसलों को तबाह करनेवाले कीटों और बीमारियों को रोकने के लिए डिज़ाइन किया गया है। |
Les données récoltées ont révélé des informations stupéfiantes concernant ces magnifiques oiseaux, informations qui, espérons- le, contribueront à leur préservation. इस तरीके से जमा की गयी जानकारी से उन लाजवाब पक्षियों के बारे में नयी-नयी जानकारी मिली है और उम्मीद है कि यह जानकारी उन पक्षियों की हिफाज़त करने में काफी मददगार होगी। |
» Les cadres du PVM ont encouragé les agriculteurs à passer à de nouveaux types de récoltes, objet d’une demande de la part des pays plus riches, les experts de terrain ayant fourni un travail de qualité en aidant ces agriculteurs à produire de bons rendements de récolte grâce à l’utilisation d’engrais, de méthodes d’irrigation, et de semences de meilleure qualité. MVP के नेताओं ने किसानों को ऐसी कई नई फसलों में बदलने के लिए प्रोत्साहित किया जिनकी अमीर देशों में माँग थी, और विशेषज्ञों ने ज़मीन पर किसानों की उर्वरकों, सिंचाई, और बेहतर बीजों का इस्तेमाल करके अच्छी फसल की पैदावार करने में मदद करने का अच्छा काम भी किया। |
À mon grand étonnement, je n’ai récolté que moqueries et opposition. लेकिन उन्होंने मेरा मज़ाक उड़ाया और विरोध किया। |
Après avoir assisté au baptême de son fils, un des 575 nouveaux baptisés de ce pays l’année dernière, elle a écrit : “ Aujourd’hui, j’ai récolté le bénéfice de 20 ans d’efforts. नॆदरलैंड्स् में पिछले साल जिन 575 लोगों ने बपतिस्मा लिया उनमें से एक उसका बेटा भी था। अपने बेटे को बपतिस्मा लेते हुए देखने के बाद उसने लिखा: “आज, पिछले 20 सालों की मेरी मेहनत रंग लायी है। |
L’érosion de la diversité végétale rend la perte des récoltes plus fréquente. पौधा प्रजातियों के लुप्त होने से फसलों का बरबाद होना ज़्यादा आसान हो जाता है। |
1:23.) Que de bénédictions ils ont récoltées et quelle joie ils ont répandue autour d’eux ! 1:23) वाकई उन्हें कितनी सारी आशीषें मिलीं और उनसे दूसरों को भी कितनी खुशी मिली! |
6 La dernière des trois grandes fêtes annuelles s’appelait la fête de la Récolte, ou fête des Huttes. ६ इन तीन बड़े पर्वों में से आखिरी बटोरन का पर्व, या झोपड़ियों का पर्व कहलाता था। |
Les trois grandes fêtes de la Loi mosaïque coïncidaient respectivement avec la moisson des orges au début du printemps, la moisson des blés à la fin du printemps et le reste des récoltes à la fin de l’été. मूसा की व्यवस्था में दिए गए तीन बड़े पर्व बहार की शुरूआत में जौ की कटाई, बहार के अंत में गेहूँ की और गर्मियों के अंत में बाकी फसलों की कटाई के समय में पड़ते थे। |
Une fois votre récolte terminée, apporter un échantillon pour moi. 11.107 अपनी फसल पूरा कर लिया है एक बार, मेरे लिए एक नमूना ले आओ । |
Ces palmes ont sans doute rappelé à Jean la fête juive des Tabernacles, la plus joyeuse fête du calendrier hébreu, célébrée après la récolte de l’été. निःसंदेह उन खजूर की डालियों ने यूहन्ना को मण्डपों के यहूदी पर्व की याद दिलायी, जो इब्रानी कैलेंडर पर सबसे आनन्दपूर्ण पर्व था और गर्मियों की कटनी के बाद आता था। |
◆ Qui récolte le malheur, et pourquoi? ◆ किस पर विपत्ति आती है, और क्यों? |
11 Si nous avons semé des biens spirituels chez vous, serait- il exagéré de récolter un soutien matériel de votre part+ ? 11 हमने तुम्हारे बीच परमेश्वर की बातें बोयी हैं, तो क्या बदले में तुमसे खाने-पहनने की चीज़ों की फसल पाना गलत होगा? |
Une très mauvaise récolte. बहुत ही खराब फसल हुई. |
“ Rien d’étonnant, explique un historien, à ce que les soldats russes, qui avaient vu leurs familles massacrées, leurs maisons et leurs récoltes brûlées, aient eu des comptes à régler. एक लेखक ने समझाया: “यह बहुत स्वाभाविक था कि रूसी सेना की रग-रग में बदले की भावना दौड़ रही थी, क्योंकि उन्होंने अपने परिवारों का क़त्ल होते हुए तथा अपने घर-बार और फसलों को ख़ाक में मिलते हुए देखा था।” |
Il faut bien l’admettre, cela demande des efforts de féliciter autrui, mais on en récolte de nombreux bienfaits. माना कि दूसरों की तारीफ करने में मेहनत लगती है, मगर इस मेहनत का फल मीठा होता है। |
Il a pris un peu des premiers grains récoltés, à partir desquels il a fait du pain pour la célébration de la communion dans son église. उसने पहली कटनी का कुछ अनाज लिया और उससे अपने गिरजे में मिस्सा के लिए रोटी बनायी। ऐसा करके, उसने लैमस पर्व को क़ायम किया। |
39 Mais le 15e jour du 7e mois, lorsque vous aurez récolté les produits de la terre, vous célébrerez la fête de Jéhovah pendant sept jours+. 39 सातवें महीने के 15वें दिन यानी अपने खेत की फसल बटोरने के बाद, तुम सात दिन तक यहोवा के लिए त्योहार मनाना। |
Alors le roi ordonna à un fonctionnaire de la cour de s’occuper d’elle, en disant : « Restitue à cette femme tout ce qui lui appartient et donne- lui l’argent qu’aurait rapporté la vente des récoltes de son champ, depuis le jour où elle a quitté le pays jusqu’à maintenant. » फिर राजा ने अपने एक दरबारी को यह ज़िम्मेदारी दी, “तू इस बात का ध्यान रख कि इस औरत की पूरी जायदाद इसे लौटा दी जाए। इसने जिस दिन यह देश छोड़ा था तब से लेकर आज तक इसके खेत से जितनी पैदावार होती, उसकी कीमत इसे अदा कर दी जाए।” |
2 L’agriculteur n’obtiendra une bonne récolte que si le sol est fertile, l’ensoleillement et l’arrosage suffisants. २ एक अच्छी फ़सल काटने के लिए किसान को उपजाऊ मिट्टी, गर्म धूप, और पानी की ज़रूरत होती है। |
Autrefois, quand les Israélites avaient la bénédiction de Dieu, leurs champs produisaient d’abondantes récoltes et leurs vergers d’excellents fruits. प्राचीन इस्राएल के लोगों पर जब परमेश्वर की आशीष होती थी, तब उनके खेतों में अच्छी फसल और उनके बागों में बेहतरीन फलों की पैदावार होती थी। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में récolte के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
récolte से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।