पुर्तगाली में desmatamento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में desmatamento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में desmatamento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में desmatamento शब्द का अर्थ वनोन्मूलन, भूमि स्वच्छता, भूमि सफाई, समाशोधन, वन-नाशन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

desmatamento शब्द का अर्थ

वनोन्मूलन

(deforestation)

भूमि स्वच्छता

(land clearing)

भूमि सफाई

(land clearing)

समाशोधन

(clearing)

वन-नाशन

(deforestation)

और उदाहरण देखें

800: diminui a quantidade de pólen nos sedimentos, sugerindo o início do desmatamento.
800 पानी की गहराई में मिले परागों की मात्रा में गिरावट से पता चलता है कि जंगलों की कटाई शुरू हो गई थी।
Nas colinas, enfraquecidas pelo desmatamento, houve enormes deslizamentos de lama.
वन-कटाई से मिट्टी ढीली पड़ गयी थी सो अब पहाड़ियों पर बड़े भू-स्खलन हो रहे थे।
O desmatamento faz com que o valioso solo arável de muitas encostas seja levado pelas chuvas.
वन कटाई के परिणामस्वरूप अनेक ढलानों से बहुमूल्य ऊपरी मिट्टी बह गयी है।
A versão asiática da revista Time aponta para “aquecimento global, represas, desmatamento e queimadas” como agravantes dos desastres naturais que assolaram o sul da Ásia.
टाइम एशिया बताती है कि दक्षिण एशिया पर कहर ढानेवाली प्राकृतिक विपत्तियों के बढ़ने के पीछे ये कारण रहे हैं, “पृथ्वी का बढ़ता तापमान, बाँधों का निर्माण, जंगलों का सफाया करना और खेती-बाड़ी के लिए पेड़ों को काटकर जला देना।”
Em 1963, o desafio era: continuamos o legado colonial do desmatamento?
1963 में, चुनौती थी: जारी रखने के लिए वनों की कटाई की औपनिवेशिक विरासत?
Se você ainda está na escola, com certeza já ouviu falar em poluição, aquecimento global, desmatamento e outros problemas parecidos.
अगर आप स्कूल जाते हैं, तो बेशक आपने प्रदूषण, पृथ्वी के बढ़ते तापमान और पेड़ों की अंधाधुंध कटाई के बारे में पढ़ा होगा।
Em outro extremo, o desmatamento pode piorar a seca, fazendo com que o solo perca a umidade mais rapidamente.
जंगलों को मिटाने से बाढ़ की ही नहीं बल्कि बड़े पैमाने पर सूखा पड़ने की भी गुंजाइश पैदा होती है क्योंकि पेड़ों के न होने से मिट्टी जल्दी सूख जाती है।
Outros incluem o desmatamento maciço, a destruição de espécies da fauna e a poluição de rios, lagos e oceanos.
दूसरी समस्याओं में अत्यधिक वन-कटाई, पशु प्रजातियों का नाश और नदियों, झीलों और सागरों का प्रदूषण सम्मिलित है।
Imagine um marxista defendendo o capitalismo ou um democrata promovendo a ditadura ou um ambientalista apoiando o desmatamento.
अब हम आपसे कुछ सवाल पूछना चाहते हैं। क्या मार्क्सवादी वह है जो पूँजीवाद को बढ़ावा देता है या फिर लोकतंत्रवादी वह है जो तानाशाही को बढ़ावा देता है या पर्यावरण का रक्षक वह है जो खुले-आम जंगलों को कटवा रहा है?
As ratazanas também contribuíram para o desmatamento, pois há indícios de que comiam as sementes das palmeiras.
जंगलों को खत्म करने में चूहों का भी हाथ था। इस बात के सबूत मिले हैं कि चूहों ने खजूर खाकर सफा-चट कर दिए थे।
Por causa do intenso desmatamento bem nos arredores de Cherrapunji, a maior parte das chuvas escorre do altiplano, enchendo os rios das planícies, que fluem principalmente em direção a Bangladesh.
चेरापुँजी के ठीक बाहर के जंगलों में बड़ी तादाद में पेड़ों की कटाई होने की वजह से ज़्यादातर बारिश ऊँचे पठारी इलाकों में होने के बजाय मैदानी इलाकों में होती है और वहाँ की नदियाँ पानी से भर जाती हैं जो ज़्यादातर बंग्लादेश की तरफ बहती हैं।
O desmatamento e outras mudanças ecológicas têm resultado em um número crescente de vítimas de malária nessa parte do mundo.
वन-अपरोपण और अन्य पारिस्थितिक परिवर्तनों के कारण दुनिया के उस भाग में मलेरिया के शिकारों की संख्या बढ़ी है।
E podem examinar os efeitos do desmatamento, da forma como o solo é usado, do crescimento populacional, das mudanças nas emissões dos gases de efeito estufa e assim por diante.
वे यह भी पता लगा सकते हैं कि इंसानों की बढ़ती आबादी, जंगलों की कटाई, भूमि के इस्तेमाल, ग्रीनहाउस गैसों में आनेवाले बदलाव वगैरह का तापमान पर क्या असर होगा।
Certa reportagem recente sugeriu que, apesar dos problemas econômicos, políticos e sociais serem graves, nada ameaça mais a existência do país do que o desmatamento.
एक ताज़ा समाचार रिपोर्ट कहती है कि हैटी की आर्थिक, राजनीतिक और सामाजिक हालत काफी खराब है, मगर इनमें से किसी भी समस्या से देश के वजूद को इतना खतरा नहीं है जितना पेड़ों की अंधाधुंध कटाई से है।
Não há dúvida de que já houve muita destruição de partes da Terra pelo excessivo desmatamento, pela poluição descontrolada da atmosfera e pelo estrago causado às vias fluviais.
इसमें कोई दो राय नहीं कि बहुत ज़्यादा वन-कटाई, वायुमंडल को हद से ज़्यादा दूषित करने और पानी को खराब करने से पृथ्वी के कुछ भागों का विनाश हो चुका है।
Seu sistema de sustentação da vida está sendo prejudicado por coisas como poluição, desmatamento, urbanização e extinção de espécies, só para mencionar alguns fatores que ninguém pode contestar.
इस हकीकत को नकारा नहीं जा सकता कि हमारे पर्यावरण पर प्रदूषण, पेड़ों की कटाई, नए-नए शहरों के निर्माण, जीव-जंतुओं के लुप्त होने और ऐसी दूसरी कई वजहों से संकट बढ़ता जा रहा है।—प्रकाशितवाक्य 11:18.
Aumento no nível do mar e desmatamento
समुद्रों में पानी का बढ़ता स्तर और पेड़ों की कटाई
Em vista do desmatamento descontrolado e da contínua e rápida extinção de seres vivos na Terra, aparentemente não.
जी नहीं। इसका सबूत है, अंधाधुंध जंगलों की कटाई जिससे प्राणियों की जाति खतम होती जा रही हैं।
“Os humanos estão destruindo o planeta num ritmo tão acelerado que a natureza corre o risco de sofrer colapsos que poderão resultar em zonas mortas nos mares, doenças e desmatamento”, disse o jornal canadense Globe and Mail.
कनाडा के एक अखबार ग्लोब एण्ड मेल में लिखा था: “इंसान धरती को इतना नुकसान पहुँचा रहा है कि प्राकृतिक संतुलन गड़बड़ा सकता है। इसका अंजाम यह होगा कि बीमारियाँ फैलेंगी, जंगल-के-जंगल खत्म जाएँगे या समुद्र की कुछ जगहों में से जीवों का सफाया हो जाएगा।”
Muitos culpam o desmatamento, mas há outras forças que aos poucos destroem as árvores, folha por folha ou agulha por agulha, por assim dizer.
बहुत-से लोगों का कहना है कि पेड़ों की कटाई की वजह से ऐसा हो रहा है। मगर इसके कुछ दूसरे कारण भी हैं जो धीरे-धीरे पेड़ों को दीमक की तरह चट करते जा रहे हैं।
O desmatamento e a pastagem excessiva dificultam muito essas tarefas.
वन कटाई और अधिक चराई के कारण ये काम ज़्यादा मुश्किल हो गये हैं।
O desmatamento intenso contribuiu para enormes deslizamentos de terra
पेड़ों की अंधाधुंध कटाई से हुआ ज़बरदस्त भू-स्खलन
Estava pesquisando no terreno e vi muito desmatamento e perda de solo.
मैं जमीन पर खोज और एक बहुत कुछ देखा गया था वनों की कटाई और मिट्टी में कमी ।
O Haiti é muito populoso e tem uma história de desmatamento.
हैटी कई द्वीपों से बना एक राष्ट्र है, जहाँ की आबादी बहुत ज़्यादा है और सालों से पेड़ों की कटाई चल रही है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में desmatamento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।