स्पेनिश में alcance का क्या मतलब है?
स्पेनिश में alcance शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में alcance का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में alcance शब्द का अर्थ दायरा, स्कोप, सीमा, क्षेत्र, एक्सटेंट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
alcance शब्द का अर्थ
दायरा(scope) |
स्कोप(scope) |
सीमा(range) |
क्षेत्र(range) |
एक्सटेंट(extent) |
और उदाहरण देखें
CUANDO se trata de la crianza de los hijos, muchos padres remueven cielo y tierra para encontrar respuestas que, de hecho, las tienen al alcance de la mano en su propia casa. बच्चों के पालन-पोषण के बारे में सलाह पाने के लिए अनेक माता-पिता चप्पा-चप्पा छान मारते हैं, जबकि असल में यह उन्हीं के घर में आसानी से मिल सकती है। |
¿Estará alguna vez a su alcance ese conocimiento? परन्तु क्या वह कभी ऐसा ज्ञान प्राप्त कर सकता है? |
¿Quién negaría que la sabiduría piadosa que se halla en la Palabra inspirada de Dios está al alcance de casi todo habitante de la Tierra que desee obtenerla? परमेश्वर की प्रेरणा से लिखी गयी बाइबल में ईश्वरीय बुद्धि है। और इस बात से कौन इंकार कर सकता है कि बुद्धि चाहनेवाले हर इंसान के लिए यह उपलब्ध नहीं? |
Debido a limitaciones físicas u otras circunstancias, no todos están en condiciones de ser precursores auxiliares; sin embargo, los podemos animar a que demuestren su gratitud haciendo cuanto esté a su alcance en el ministerio con el resto de la congregación. कुछ प्रकाशकों की सेहत ठीक न होने की वजह से या दूसरी मजबूरियों की वजह से वे पायनियरिंग नहीं कर पाते हैं। मगर उन्हें उकसाया जा सकता है कि अपनी कदरदानी दिखाने के लिए उनसे जितना बन पड़ता है, वे कलीसिया के बाकी सदस्यों के साथ करने की कोशिश करें। |
Debemos estar muy agradecidos de que las Santas Escrituras se hallen al alcance de todos. हम कितने शुक्रगुज़ार हैं कि आज हर कोई बाइबल आसानी से हासिल कर सकता है! |
El Índice de las publicaciones Watch Tower y la Watchtower Library* ponen a nuestro alcance un gran caudal de información clara. वॉच टावर पब्लिकेशन्स इंडैक्स और वॉचटावर लाइब्रेरी* की मदद से हम साफ-साफ शब्दों में ढेरों जानकारी बड़ी आसानी से पा सकते हैं। |
Si estás dentro del alcance de alguna red Wi-Fi, prueba a conectarte a esa red. अगर आप वाई-फ़ाई नेटवर्क के दायरे में हैं, तो नेटवर्क से कनेक्ट करने की कोशिश करें. |
“La planificación familiar podría beneficiar a un mayor número de personas y con un costo más bajo que ninguna otra ‘tecnología’ al alcance del género humano. [...] “परिवार नियोजन, आज मानवजाति को उपलब्ध किसी भी अन्य एकल ‘टैक्नोलॉजी’ से बढ़कर, कम खर्च पर ज़्यादा व्यक्तियों को ज़्यादा लाभ पहुँचा सकता है। . . . |
Ningún abusador de los derechos humanos, no importa en qué parte del mundo, está fuera de nuestro alcance. कोई भी मानवाधिकार उल्लंघनकर्ता, चाहे वह दुनिया में कहीं भी हो, हमारी पहुंच से दूर नहीं है। |
También hay más probabilidades de que, si está a su alcance, hagan más de lo que se les pide, y de buena gana, no por compromiso (Mateo 5:41). (इब्रानियों 13:7, 17) यहाँ तक कि आप उनसे जितना करने के लिए कहेंगे, वे उससे ज़्यादा करने के लिए आगे बढ़ेंगे। और ये सब वे किसी दबाव में आकर नहीं, बल्कि अपनी मरज़ी से करेंगे।—मत्ती 5:41. |
Al crear una dimensión personalizada para Noticias en Google Analytics, selecciona Hit en el campo Alcance. Google Analytics में 'समाचार' के लिए 'कस्टम आयाम' बनाते समय, 'दायरा' फ़ील्ड में 'हिट' चुनें. |
En vista de la urgencia de los tiempos, queremos aprovechar todo método a nuestro alcance para ayudar a las personas a oír y aceptar las buenas nuevas. अब जबकि दुनिया का अंत इतना करीब है, हम चाहते हैं कि हर मुमकिन तरीके से लोगों तक खुशखबरी पहुँचाएँ और उसे कबूल करने में उन्हें मदद दें। |
11 Por ello no sorprende que Pablo escribiera a sus “hermanos en unión con Cristo” de Colosas asegurándoles que se les podía ‘hacer poderosos con todo poder al alcance de la gloriosa potencia de Jehová para que aguantaran plenamente y fueran sufridos con gozo’. ११ तब, यह अचम्भे की बात नहीं कि जब पौलुस कुलुस्से में “मसीह में” अपने “भाइयों” को लिख रहा था, उसने उन्हें आश्वासन दिया कि वे यहोवा ‘की महिमा की शक्ति के अनुसार सब प्रकार की सामर्थ से बलवन्त हो सकते थे, यहां तक कि आनन्द के साथ हर प्रकार से धीरज और सहनशीलता दिखा सकते थे।’ |
El apóstol Pablo señala la necesidad de ser edificantes y nos exhorta a no juzgar o menospreciar a los hermanos que evitan ciertos asuntos por la ‘debilidad de su fe’, es decir, por no entender el alcance pleno de la libertad cristiana. प्रेरित पौलुस ने जब दूसरों की उन्नति के लिए अच्छी बातें कहने की सलाह दी, तब उसने यह भी कहा कि अगर एक भाई “विश्वास में निर्बल” है यानी उसे यह नहीं मालूम कि मसीही आज़ादी का दायरा कहाँ तक है, तो इस वजह से वह शायद कुछेक चीज़ों से परहेज़ करे। ऐसे में हमें उसकी निंदा नहीं करनी चाहिए, ना ही उसे नीचा दिखाना चाहिए। |
La labor de traductores como Judson contribuyó mucho a poner la Biblia al alcance de más lectores. (Véase el gráfico de la página 12.) जडसन जैसे अनुवादकों के काम की बदौलत बाइबल आज बहुतायत में मुहैया है।—पृष्ठ १२ पर चार्ट देखिए। |
Es cierto que quienes intervienen en el programa han de hacer cuanto esté a su alcance por emplear el arte de enseñar y, sobre todo, por llegar al corazón (1 Timoteo 4:16). यह सच है कि कार्यक्रम पेश करनेवालों को, सिखाने की अच्छी कला इस्तेमाल करने और खासकर सुननेवालों के दिल तक पहुँचने के लिए अपनी तरफ से पूरी मेहनत करनी चाहिए। |
Por otra parte, hay quienes consideran que Dios está fuera de su alcance, muy alejado o muy ocupado con otros asuntos para prestar atención a la gente común. दूसरी तरफ, कुछ ऐसे भी हैं जो मानते हैं कि परमेश्वर तक पहुँचना इंसान के लिए नामुमकिन है क्योंकि या तो वह इंसानों से काफी दूर है या वह दूसरे मामलों में इतना व्यस्त है कि उसके पास अदना इंसान के लिए ज़रा भी फुरसत नहीं। |
Es el instrumento que destruirá a todos los gobiernos humanos en “la [venidera] guerra del gran día de Dios el Todopoderoso”, y cuyos efectos tendrán alcance mundial (Revelación 16:14, 16). (मत्ती 6:9, 10) “सर्वशक्तिमान परमेश्वर के उस [आनेवाले] बड़े दिन की लड़ाई” में यह राज्य सभी मानव सरकारों का नाश करेगा और इसका असर पृथ्वी के सभी रहनेवालों पर पड़ेगा।—प्रकाशितवाक्य 16:14, 16. |
Felicidad genuina, caminos de agradabilidad, paz, “largura de días” y hasta vida eterna están al alcance de los que buscan las riquezas espirituales. असली आनन्द, मनभाऊ मार्ग, शान्ति, “दीर्घायु—अनन्त जीवन भी—उन लोगों के लिए सम्भव बन जाते हैं जो आत्मिक धन की खोज करते हैं। |
Si estos datos presentan discrepancias con demasiada frecuencia, detendremos la actualización automática de artículos hasta que se alcance el nivel de coincidencia mínimo necesario. अगर यह डेटा अक्सर अलग होता है, तो हम आइटम का अपने आप अपडेट होना तब तक बंद कर देते हैं जब तक कि मिलान के लिए ज़रूरी कम से कम दर्जे तक नहीं पहुंच जाता. |
(Filipenses 4:4.) Esta admonición indica que aunque el gozo esté al alcance de todos, podemos carecer de él. (फिलिप्पियों ४:४) यह दिखाता है कि जबकि आनन्द हम सब की पहुँच में है इसे नहीं पाना भी सम्भव है। |
Adquirir el conocimiento que da vida está a nuestro alcance ज़िंदगी देनेवाला ज्ञान पाना, हमारे बस में |
En 1 Timoteo 1:17 leemos que es el “Rey de la eternidad, incorruptible” y que es “invisible”, por lo que está fuera del alcance de nuestros sentidos. 1 तीमुथियुस 1:17 में लिखा है कि वह ‘युग-युग का राजा, अनश्वर, अदृश्य’ है। |
EN LA época que nos ha tocado vivir, el hombre parece tener prácticamente todo a su alcance. आज हम ऐसे ज़माने में जी रहे हैं, जहाँ लगता है कि इंसान चाहे तो कुछ भी हासिल कर सकता है। |
Y si en algún momento juzgo que tal acuerdo no está al alcance, me retiraré del trato de inmediato. और यदि किसी समय, मुझे उचित लगता है कि यह अनुबंध पहुँच से बाहर है, तो मैं सौदे से तुरंत पीछे हट जाऊँगा। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में alcance के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
alcance से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।