स्पेनिश में mitad का क्या मतलब है?

स्पेनिश में mitad शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में mitad का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में mitad शब्द का अर्थ आधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mitad शब्द का अर्थ

आधा

nounmasculine (Una de dos partes iguales de un todo.)

El bebé despertó en la mitad de la noche.
बच्चा की नींद आधी रात में खुल गई।

और उदाहरण देखें

Puede que la mitad de los 817.000 publicadores de este país hayan participado a cierto grado en esa obra gozosa.
शायद इस देश में ८,७८४ प्रकाशकों में से आधे ने इस आनन्दित कार्य में हिस्सा लिया।
Sus caminos son diversos; sin embargo, cada uno de ellos parece llamado por un designio secreto de la Providencia a tener un día, en sus manos, los destinos de la mitad del mundo”.
उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।”
Cerca de la mitad de estos se convierten en portadores crónicos, y, de cada 5, por lo menos 1 desarrolla cirrosis o cáncer del hígado.
इसमें से लगभग आधे, चिरकालिक वाहक बन जाते हैं, और कम से कम ५ में से १ को यकृत (कलेजा) का सिरोसिस (सूत्रणरोग) या कैंसर हो जाता है।
A mitad del discurso empezaba a llorar de frustración porque no podía terminarlo.
अपने भाषण के बीच में ही वह निराश होकर आँसू बहाने लगता था क्योंकि वह अपना भाषण खत्म नहीं कर पाता था।
Se esperaba que por lo menos la mitad moriría aun antes de llegar a su destino.
इतना तो तय था कि उनमें से आधे, मंज़िल तक पहुँचने से पहले ही दम तोड़ देंगे।
Pero con la excepción de los problemas ocasionados por la resistencia a los antibióticos, en la segunda mitad del siglo XX se obtuvieron muchos triunfos en el campo de la medicina.
ऐन्टीबायोटिक्स बेअसर होने की चिंता को छोड़, बीसवीं सदी के दूसरे भाग में चिकित्सा क्षेत्र ने बहुत-सी कामयाबियाँ हासिल की हैं।
La revista Choices, editada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, da algunos ejemplos: En Tailandia más de la mitad de los niños en edad preescolar padecían hambre en 1982.
संयुक्त राष्ट्र विकास कार्यक्रम द्वारा प्रकाशित पत्रिका, चुनाव (अंग्रेज़ी) कुछ उदाहरण देती है: थाइलैंड में १९८२ में ऐसे आधे से ज़्यादा बच्चे कुपोषित थे जिनकी उम्र स्कूल जाने की भी नहीं हुई थी।
□✔ Si la cisterna del inodoro tiene doble pulsador, vacíela solo hasta la mitad cuando sea necesario. De esta forma, una familia de cuatro ahorrará más de 36.000 litros anuales.
□ अगर आपके टॉयलॆट में डबल फीचरवाला फ्लश है यानी जिससे आप पूरा या आधा फ्लश कर सकते हैं, तो जब आपको कम पानी इस्तेमाल करना हो तो आधे फ्लश के लीवर को ही दबाइए—इससे चार सदस्यों के एक परिवार में, साल-भर में 36,000 लीटर से भी ज़्यादा पानी बचेगा।
Nosotros no conocemos otra cosa que sea ni la mitad de buena que lo que hemos aprendido en la Palabra de Dios.
हमने परमेश्वर के वचन से जो सीखा है, उसकी बराबरी हम दुनिया की किसी भी चीज़ से नहीं कर सकते। . . .
7 En dicha parábola, un hombre recibe a un visitante en mitad de la noche.
7 दृष्टांत में बताए मेज़बान के घर पर आधी रात को एक मेहमान आता है।
Uno de los primeros en divulgar su existencia fue el geólogo austriaco Ami Boué, quien visitó Loveč durante la primera mitad del siglo XIX.
इस पुल की तरफ ध्यान खींचनेवाले सबसे पहले शख्स थे, ऑस्ट्रिया के भूवैज्ञानिक एमी ब्वे। उन्होंने सन् 1830 के दशक में, लोवेच नगर का दौरा किया था।
Sin embargo, como a la mitad de la noche y con las espaldas cubiertas de dolorosas heridas, “Pablo y Silas estaban orando y alabando a Dios con canción” (Hechos 16:23-25).
इतना ही नहीं पौलुस और सीलास की पीठ दर्दनाक ज़ख्मों से भरी हुई थी। फिर भी, आधी रात को वे “प्रार्थना करते हुए परमेश्वर के भजन गा रहे थे।”—प्रेरितों १६:२३-२५.
Típicamente el pastel se lleva caliente del horno a la mesa del cliente, y se sirve cortado por la mitad con un gran trozo de mantequilla entre ellas.
आमतौर पर, बन्स को ओवन से भोजनशाला की मेज तक गर्म गर्म परोसा जाता है तथा आधा काट कर माखन का टुकड़ा डालकर परोसा जाता है।
Bajaron a la Tierra, se materializaron y se unieron a mujeres hermosas, lo que dio lugar a una prole que era mitad humana y mitad demoníaca: los nefilim (Génesis 6:2, 4).
उन्होंने इंसान के रूप में धरती पर आकर सुंदर-सुंदर स्त्रियों के साथ लैंगिक संबंध रखे। उन्होंने ऐसी संतान पैदा की जो आधी इंसान और आधी दानव थी और नफिलीम कहलायी।
Para recortar, doblar por la mitad y guardar
काटिए, मोड़िए और सँभालकर रखिए
Solo se cobra a los anunciantes si se muestra más de la mitad del espacio publicitario en pantalla durante al menos dos segundos.
विज्ञापन देने वालों से शुल्क केवल तभी लिया जाता है, जब स्क्रीन पर दो सेकंड या इससे ज़्यादा समय के लिए आधा विज्ञापन स्क्रीन स्पेस दिखाया जाता है.
¡Por la expresión “el reino de los cielos llegará a ser semejante a diez vírgenes” Jesús no quiere decir que la mitad de los que heredan el Reino celestial son necios y la otra mitad discretos!
“स्वर्ग का राज्य दस कुँवारियों के समान होगा,” इस अभिव्यक्ति से यीशु का कहने का मतलब यह नहीं कि स्वर्गीय राज्य के उत्तराधिकारी में से आधे मूर्ख और आधे समझदार होंगे!
Son las diez, y numerosas congregaciones han distribuido más de la mitad de los tratados.
दस बजे तक, ज़्यादातर कलीसियाओं ने आधे से ज़्यादा ट्रैक्ट बाँट दिए।
“Para el año 2020, las enfermedades no infecciosas provocarán en los países en vías de desarrollo 7 de cada 10 fallecimientos, mientras que actualmente ocasionan menos de la mitad.” (The Global Burden of Disease, Harvard University Press, 1996.)
“आज विकासशील देशों में 10 मौतों में से 4-5 मौतें कैंसर और हृदय रोग जैसी बीमारियों से होती हैं। लेकिन अनुमान लगाया जा रहा है कि सन् 2020 के आते-आते 10 में से 7 मौतें इन बीमारियों की वजह से होंगी।”—“दुनिया पर बीमारी का बोझ,” (अंग्रेज़ी) हार्वर्ड यूनिवर्सिटी प्रेस, 1996.
De esa suma, aproximadamente la mitad debería financiarse a través de asistencia oficial para el desarrollo, lo cual implica un incremento de por lo menos 200 millones de dólares por año por sobre los flujos actuales de donaciones.
इस राशि में से लगभग आधी राशि को आधिकारिक विकास सहायता के माध्यम से वित्तपोषित किया जाना चाहिए, जिसका अर्थ यह है कि वर्तमान दाता प्रवाहों की तुलना में प्रति वर्ष कम-से-कम $200 मिलियन की वृद्धि की जानी चाहिए।
Segunda mitad del siglo II a.e.c.
पू. दूसरी सदी के आखिरी हिस्से में
15 De manera que los lamanitas les perdonaron la vida, y los tomaron cautivos y los llevaron de vuelta a la tierra de Nefi, y les permitieron poseer la tierra con la condición de que pusieran al rey Noé en manos de los lamanitas, y que entregaran sus bienes, sí, la mitad de todo lo que poseían: la mitad de su oro, su plata y todas sus cosas preciosas, y así debían pagar tributo al rey de los lamanitas de año en año.
15 इसलिए लमनाइयों ने उनकी जान नहीं ली और उन्हें बंदी बना कर नफी के प्रदेश में ले गए, और उन्हें उस देश में बसने का अधिकार इन शर्तों पर दिया कि वे राजा नूह को लनायटियों के हाथों में दे देंगे, और अपनी संपत्ति है, और जो कुछ भी उनके पास है उसका आधा, उनके सोने, और उनकी चांदी, और उनकी सभी मूल्यवान वस्तुओं का आधा उन्हें देंगे, और इस प्रकार वे लमनाइयों के राजा को हर वर्ष कर देते रहेंगे ।
Predigo también, que la inversión que llegará será alrededor de la mitad de lo que están pagando los contribuyentes americanos, en los vuelos tripulados de la NASA.
मेरा अनुमान ये भी है कि इसमें होने वाला निवेश उस राशि के आधे से भी कम होगा जो अमरीकी करदाता नासा के मानव चालित अंतरिक्ष यान के काम में ख़र्च करता है.
El bebé despertó en la mitad de la noche.
बच्चा की नींद आधी रात में खुल गई।
En efecto, casi la mitad de la mortalidad infantil se puede atribuir a la desnutrición, situación que el ex primer ministro, Manmohan Singh, calificó de “vergüenza nacional.”
वास्तव में, यह कहा जा सकता है कि बचपन में होनेवाली सभी मौतों में से लगभग आधी मौतें कुपोषण के कारण होती हैं - यह एक ऐसी स्थिति है जिसे पूर्व प्रधानमंत्री मनमोहन सिंह ने “राष्ट्रीय शर्म” की बात कहा था।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में mitad के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।