Apa yang dimaksud dengan 베풀다 dalam Korea?
Apa arti kata 베풀다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 베풀다 di Korea.
Kata 베풀다 dalam Korea berarti menciptakan, membuat, membikin, mewujudkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 베풀다
menciptakan
|
membuat
|
membikin
|
mewujudkan
|
Lihat contoh lainnya
그들 중 다수가 시골 출신이고 정규 교육을 거의 받지 못하였으나, 이제부터는 모든 곳에 있는 여호와의 백성에게 그분의 조직이 베푸는 신권적 교육과 훈련으로부터 유익을 얻을 수 있게 된 것이다. Banyak dari antara mereka datang dari desa-desa pedalaman dan hanya mendapat sedikit pendidikan formal, tetapi mulai sekarang mereka dapat mengambil manfaat dari pendidikan dan pelatihan teokratis yang diberikan oleh organisasi Yehuwa bagi umat-Nya di mana-mana. |
이 학교에서는 선교 활동을 위해 5개월간의 훈련 과정을 베풀어 줍니다. Sekolah ini menawarkan kursus pelatihan selama lima bulan untuk pekerjaan utusan injil. |
성역을 베푸는 동안 숱한 협박과 목숨의 위협을 받았던 예수께서는 결국, 그분의 죽음을 모의한 사악한 사람들의 계략에 빠져 위험에 처하고 말았습니다. Dan di berbagai kesempatan dalam pelayanan-Nya, Yesus mendapati Diri-Nya terancam dan nyawa-Nya dalam bahaya, yang akhirnya menyerah pada rancangan jahat manusia yang telah merencanakan kematian-Nya. |
하나님께서는 그리스도인 숭배자들을 위해 무슨 인도를 베풀어 오셨습니까? Bimbingan apa telah Allah sediakan bagi para penyembah kristiani? |
그들은 또한 배정받은 임무가 없을 때에도 신성한 곳이 있는 지역에서든 그 나라의 다른 지역에서든 폭넓은 기회에 그러한 가르침을 베풀곤 하였다. Selain itu, apabila tidak sedang bertugas, mereka mempunyai banyak kesempatan untuk mengadakan pengajaran demikian, tidak soal di wilayah tempat suci atau di bagian-bagian lain negeri itu. |
이 잡지는 진정한 격려를 베풀어 줍니다. Majalah ini menyediakan anjuran yg sejati. |
(사무엘하 12:1-13; 역대기하 26:16-20) 오늘날 여호와의 조직은 불완전한 사람들을 임명하여 조언을 베풀게 하며, 장성한 그리스도인들은 기꺼이 그 조언을 받아들이고 적용합니다. (2 Samuel 12:1-13; 2 Tawarikh 26:16-20) Dewasa ini, organisasi Yehuwa melantik orang-orang yang tidak sempurna untuk memberikan nasihat, dan orang Kristen yang matang dengan senang hati mau menerima dan menerapkannya. |
시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.” Di Mazmur 8:4, 5, Daud menyatakan perasaan terpesona yang ia rasakan, ”Jika aku melihat langitMu, buatan jariMu, bulan dan bintang-bintang yang Kautempatkan: apakah manusia, sehingga Engkau mengingatnya? Apakah anak manusia, sehingga Engkau mengindahkannya?” |
아들아이가 실독증이 있음을 알게 되었고, 지금은 가정과 학교에서 그 애에게 필요한 도움을 베풀기 위한 단계를 밟고 있는 중입니다. Kami mendapatinya menderita disleksia, dan sekarang kami mengambil langkah-langkah untuk memberikan bantuan yang ia butuhkan, di rumah maupun di sekolah. |
하지만 그들은 무슨 통찰력과 인도를 베풀 수밖에 없습니까? Namun, pemahaman dan bimbingan apa yang mereka miliki untuk ditawarkan? |
스바냐는 “아버지 없는 소년”이라고 할 만한 한 왕에게 어떤 영적 도움을 베풀었습니까? Bantuan rohani apa yang Zefanya berikan kepada seseorang yang bisa disamakan dengan ”anak lelaki yatim”? |
25 그는 자기 손을 통해 하느님께서 형제들에게 구원을 베풀고 계시다는 것을 그들이 깨달을 것이라고 생각했지만 그들은 깨닫지 못했습니다. 25 Dia menyangka saudara-saudaranya akan paham bahwa Allah akan menyelamatkan mereka melalui tangannya, tapi mereka tidak paham. |
우리의 부모—아버지와 어머니—는 격려와 지원과 교훈을 우리에게 베풀어 주는 매우 귀중한 근원이 될 수 있습니다. ORANG-TUA kita —ayah dan ibu kita —dapat menjadi sumber anjuran, dukungan, dan nasihat yang berharga. |
대개 그리스도인 부모는 당신이 결혼할 준비가 되어 있는지를 평가하는 데 도움을 베풀 가장 좋은 위치에 있습니다. Orang tua Kristen biasanya paling dapat membantu Anda mengukur kesiapan Anda untuk menikah. |
적어도 세 가지 면에서 그렇게 될 것이었는데, “나중 집”에 해당하는 성전이 존속한 햇수와 그곳에서 가르침을 베푼 사람, 그리고 여호와를 숭배하기 위해 그곳에 모인 사람들과 관련된 면에서 그러할 것이었습니다. Sedikit-dikitnya dalam tiga hal: lamanya bait itu berdiri, siapa yang mengajar di sana, dan siapa yang berkumpul di sana untuk beribadat kepada Yehuwa. |
(시 32:5; 103:3) 다윗은 여호와께서 회개하는 사람들에게 기꺼이 자비를 베푸실 것이라는 온전한 믿음을 가지고 이렇게 말하였습니다. “오 여호와여, 당신은 선하시고 기꺼이 용서하십니다.”—시 86:5, 「신세」. (Mazmur 32:5; 103:3) Dengan iman yang penuh akan kesediaan Yehuwa untuk mengulurkan belas kasihan kepada orang-orang yang bertobat, Daud mengatakan, ”Engkau, oh, Yehuwa, baik dan siap mengampuni.” —Mazmur 86:5, NW. |
이 잠언은 또한 감정을 이해해 주는 친구에게 가서 감정적인 지원을 받는 것이 위로가 되기는 하지만, 인간이 베풀 수 있는 위로에는 한계가 있다는 사실도 가르쳐 줍니다. Peribahasa ini juga mengajarkan bahwa meski teman yang berempati yang bisa memberikan dukungan emosi dapat menghibur kita, manusia terbatas dalam memberikan penghiburan. |
예를 들면, 성찬 편에 나와 있는 “하나님 지혜와 사랑”이나 “예수께서 베푸신 사랑”과 같은 몇 가지 찬송가는 다른 목적으로 사용될 수도 있다. Sebagai contoh,“Betapa Bijak Pengasih” dan “Kuberdiri Kagum,” boleh digunakan untuk tujuan yang lain, dan beberapa bait di dalam beberapa nyanyian di bagian ini dapat dipilih dan digunakan untuk Paskah. |
'그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 베풀고 “Karena itu pergilah, jadikanlah semua bangsa murid-Ku dan baptislah mereka dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus, |
이 잡지의 발행인들은 당신이 실제 예수를 알 수 있도록 기꺼이 도움을 베풀 것입니다. Penerbit jurnal ini senang membantu Saudara mengenal Yesus yang sesungguhnya. |
많은 사람들은 하느님께서 다른 나라보다 자기 나라에 더 많은 은혜를 베푸신다고 생각합니다. BANYAK orang merasa bahwa Allah lebih menyukai bangsa mereka daripada bangsa lain. |
(갈라디아 6:10) 따라서 믿음으로 친족이 된 사람들에게 자비를 많이 베풀 수 있는 방법을 먼저 생각해 보도록 하겠습니다. (Galatia 6:10) Karena itu, pertama-tama mari kita bahas bagaimana kita bisa melakukan banyak perbuatan belas kasihan kepada rekan seiman. |
하나님께서 이스라엘과 관계하신 것은, 그분이 일반 인류에게 베푸신 선하심 및 정상적인 생명의 축복들에 부가된 것이었읍니다. Cara Allah berurusan dengan mereka merupakan tambahan atas kebaikan dan berkat-berkat yang wajar dalam kehidupan yang Ia karuniakan kepada umat manusia secara umum. |
4~5장은 성찬을 베푸는 정확한 양식을 자세히 말하고 있다. Pasal 4–5 memerincikan cara yang tepat untuk melaksanakan sakramen. |
(에스더 7:1-6) 요나가 큰 물고기 배 속에서 사흘을 보낸 일에 대해 말하거나 침례자 요한이 예수께 침례를 베풀었을 때 느낌이 어떠했는지 이야기하는 모습을 상상해 보십시오. (Ester 7:1-6) Bayangkan Yunus yang akan mengisahkan tiga hari yang ia lalui dalam perut ikan besar atau Yohanes Pembaptis yang menggambarkan perasaannya saat membaptis Yesus. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 베풀다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.