Apa yang dimaksud dengan 비치다 dalam Korea?
Apa arti kata 비치다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 비치다 di Korea.
Kata 비치다 dalam Korea berarti bersinar, menyinari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 비치다
bersinarverb 그렇게 하면, 우리의 빛이 다른 이들이 볼 수 있도록 비칠 것입니다. Sewaktu kita melakukannya, terang kita akan bersinar dan orang lain akan melihatnya. |
menyinariverb 그렇게 하면, 우리의 빛이 다른 이들이 볼 수 있도록 비칠 것입니다. Sewaktu kita melakukannya, terang kita akan bersinar dan orang lain akan melihatnya. |
Lihat contoh lainnya
+ 5 빛이 어둠 속에서 비치고 있지만+ 어둠이 빛을 이기지 못했다. + 5 Terang itu bersinar dalam kegelapan,+ tapi kegelapan tidak bisa memadamkannya. |
따라서 그리스도교국의 선교인들이 민주주의를 옹호하고 서양의 과학과 의학의 발전으로 인한 혜택을 찬양할수록, 식민주의의 행위자 즉 대행자로 비치는 것은 당연하였다. Maka secara masuk akal, karena para misionaris Susunan Kristen sampai pada tingkat mendukung demokrasi dan memuji-muji keuntungan dari kemajuan sains dan medis Barat, mereka tampil sebagai agen-agen penjajahan. |
하지만 얼마 안 있어, 리마, 몬테리코치코의 어느 특별한 장소를 향해 움직이는 사람들의 행복한 얼굴 모습들로부터 영향을 받은 듯이, 하늘에서 찬란한 햇빛이 비치기 시작하였다. Tetapi, serasa dihangatkan oleh wajah-wajah bahagia yang bergerak menuju tempat khusus di Monterrico Chico, Lima, langit mulai merekah oleh cahaya surya yang berseri-seri. |
그러한 임명을 받은 사람은 왕국회관의 일상적인 운영을 조직하며, 왕국회관이 깨끗하고 좋은 상태를 유지하고 충분한 공급품이 비치되어 있는지 확인합니다. Ia mengorganisasi kegiatan harian di Balai Kerajaan, memastikan bahwa balai tetap bersih serta terawat dan bahwa ada cukup bahan pembersih. |
어떻게 한밤중에 해가 비칠 수 있죠? Mungkinkah Matahari Bersinar di Tengah Malam? |
불로비치가 몸을 움직이기까지는 수 차례의 수술을 거쳐야 했는데, 맨 처음에는 왼쪽 다리만 움직일 수 있었으나 한 달 뒤 다시 수술을 진행해 오른쪽 다리까지 움직일 수 있게 되었다. Mula-mula, ia hanya dapat menggerakkan kaki kirinya, dan sebulan setelahnya, ia sempat kembali dapat menggerakkan kaki kanannya. |
(예레미야 44:15-19) 오늘날 여호와께서는 자신의 영감받은 말씀인 성서의 지면을 통해 우리에게 말씀하고 계시며, 베드로가 말한 것처럼 그 말씀은 “여러분의 마음 속에서, ··· 어두운 곳에서 비치는 등불”과 같습니다. (Yeremia 44: 15- 19) Dewasa ini, Yehuwa berbicara kepada kita melalui halaman-halaman Alkitab, Firman-Nya yang terilham, yang Petrus katakan seperti ”pelita yang bersinar di tempat gelap . . . dalam hatimu”. |
원래 디자인은 브리티쉬 에어로스페이 BAe 125였으며 현재 호커 비치크래프트에서 생산하고 있다. Pesawat ini merupakan pengembangan dari British Aerospace BAe 125 , dan saat ini dirakit oleh Hawker Beechcraft. |
성탄 절기마다 비치는 아름다운 불빛을 볼 때마다, 우리가 온 빛의 근원이신 구주를 기억하게 되기를 기원합니다. Semoga lampu-lampu indah di setiap musim liburan mengingatkan kita akan Dia yang adalah sumber segala terang. |
거의 느끼지 못하는 사이에, 진리의 서광이 비치면서 오랫동안 로마 가톨릭교의 보루였던 이 섬들을 뒤덮은 어둠이 차츰 걷히기 시작하였습니다. Hampir tidak ada yang menyadari saat ketika terang kebenaran mulai terbit, mengusir kegelapan yang menyelubungi kepulauan itu, yang sudah lama menjadi kubu agama Katolik Roma. |
길르앗 제19기 졸업생인 토머스 마커비치는 1952년 7월에 가이아나로 임명되었습니다. Thomas Markevich, lulusan Gilead kelas ke-19, ditugasi ke Guyana pada bulan Juli 1952. |
하얀 백사장, 태곳적 깨끗함을 간직한 바다, 바람에 흔들리는 야자나무 그리고 낭만적인 티키 횃불이 은은히 비치는 베란다에서 보내는 아늑한 밤이 떠오를지 모릅니다. Barangkali pantai-pantai berpasir putih, dengan airnya yang jernih, pohon-pohon nyiur yang melambai-lambai, serta malam hari yang hangat di pondok-pondok dengan suasana romantis diterangi obor-obor kecil. |
하나님께서는 또한 물 덮개가 제거되었기 때문에 땅에 직접 비치는 태양 광선에 의하여 기록에 나타난 첫 무지개가 보이게 하셨읍니다. Allah juga menyebabkan munculnya pelangi yang untuk pertama kali dilaporkan di dalam terang matahari yang kini bersinar langsung ke atas bumi karena tersingkirnya tenda air. |
31 어떻게 한밤중에 해가 비칠 수 있죠? 31 Mungkinkah Matahari Bersinar di Tengah Malam? |
사탄은 욥이 순전히 이기적인 이유로 하느님을 섬기고 있다고 주장했으며, 하느님께서 욥의 충성을 매수했다는 생각을 넌지시 비쳤습니다. Namun, Setan berkukuh bahwa Ayub melayani Allah hanya demi keuntungan diri sendiri, seolah-olah Allah membeli kesetiaan Ayub. |
나는 ᄃ어둠에 비치는 ᄅ빛이되, 어둠이 이를 깨닫지 못하느니라. Aku adalah cterang yang bersinar dalam dkegelapan, dan kegelapan itu tidak memahaminya. |
한 스키타이인의 무덤에서는 여인의 유골 곁에 마리화나가 비치되어 있었습니다. Di sebuah makam orang Skit ditemukan tulang belulang seorang wanita dengan persediaan ganja di sampingnya. |
하지만 과거에는 일부 음악이 부도덕을 넌지시 비치거나 암시했던 데 반해, 요즈음의 많은 음악은 전례 없이 뻔뻔스럽게 타락한 행위를 부추긴다. Namun sebagaimana di masa lalu ada musik-musik yang menyiratkan atau memberi kesan amoral, lebih banyak musik dewasa ini yang menganjurkan kebejatan yang lebih hebat dari yang sudah-sudah. |
그리고 햇살이 비치면 바깥의 광학막대에서 빛을 받아들여 각각의 씨앗에 햇살을 끌어내려 비춥니다. Dan cahaya matahari masuk -- tertangkap di luar kotak dan masuk ke bawah untuk menyinari setiap benih. |
옥신은 햇빛이 비치지 않는 쪽에 더 많기 때문에 줄기가 햇빛이 비치는 쪽을 향해 자라게 됩니다. Jumlah auxin yang lebih banyak di sisi yang jauh dari sinar matahari menyebabkan batangnya tumbuh ke arah sinar itu. |
하지만 이 경쟁적인 세상에서, 일부 사람들은 자신이 겸손하게 행동할 경우 다른 사람들에게 나약한 사람으로 비쳐지지나 않을까 염려합니다. Namun, dalam dunia yang penuh persaingan ini, ada yang tidak mau menjadi orang yang rendah hati karena takut dianggap lemah. |
● 새 전지를 넣은 ‘트랜지스터 라디오’를 가까운 곳에 비치하라. ● Sediakan sebuah radio transistor dengan baterai yang baik. |
5 그러나 진리의 빛이 세상에 비치고 있습니다! 5 Namun, terang kebenaran bersinar di dunia ini! |
□ 이 세상의 어두움 속에서, 어떻게 전에 결코 없었던 정도로 빛이 비치고 있습니까? □ Dalam kegelapan dunia ini, dengan cara apa terang itu lebih bersinar dibandingkan masa-masa sebelumnya? |
“[경찰서장은] 자기 집무실에 여러분의 출판물을 항상 비치해 두고 있어요. Keesokan harinya, seorang ibu petugas kebersihan yang sedang keluar dari kantor polisi berkata kepada Nana, ”[Bapak kepala] selalu menyimpan lektur kamu di kantornya. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 비치다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.