Apa yang dimaksud dengan compagnie dalam Prancis?
Apa arti kata compagnie di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan compagnie di Prancis.
Kata compagnie dalam Prancis berarti perusahaan, persahabatan, kompi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata compagnie
perusahaannoun (association de personnes individuelles réelles et/ou d'autres sociétés) Je travaille pour une compagnie maritime. Aku bekerja di sebuah perusahaan pengapalan. |
persahabatannoun Un chat, ça tient compagnie et c'est amusant. Anda hanya memiliki hewan peliharaan untuk bersenang-senang dan persahabatan. |
kompinoun Heureusement, Jim, le sort de la compagnie ne dépend pas d'un seul homme. Untungnya, Jim, nasib kompi ini tak tergantung pada satu orang. |
Lihat contoh lainnya
En Argentine, les pratiques frauduleuses de leurs clients coûtent chaque année aux compagnies d’assurances l’équivalent de un milliard de francs français. Perusahaan-perusahaan asuransi di Argentina menderita kerugian kira-kira 200 juta dolar AS setiap tahun karena praktek penipuan di pihak klien mereka. |
En effet, en 1977, ma chère épouse, ma fidèle compagne, est décédée. Pada tahun 1977, istri tercinta dan pendamping setia saya meninggal. |
Je pense que c'est les gars de la compagnie. Orang-orang dari perusahaan. |
Lorsque nous sommes purs sexuellement, nous nous qualifions pour avoir la compagnie du Saint-Esprit et nous sommes protégés des dommages émotionnels et spirituels du péché sexuel. Ketika kita murni secara seksual, kita memenuhi syarat untuk kerekanan Roh Kudus, dan kita terlindungi dari kerusakan emosi dan rohani dari dosa seksual. |
(Ésaïe 21:8.) Oui, en compagnie du veilleur des temps modernes, vous pouvez, vous aussi, défendre la vérité biblique. (Yesaya 21:8, NW) Ya, bersama dengan pengawal jaman modern, saudara juga dapat membela kebenaran Alkitab. |
Mais vous n'avez pas nécessairement besoin d'investir dans notre compagnie. Tolong investasi, tetapi anda tidak selalu perlu untuk berinvestasi di perusahaan kami. |
Pour réduire au minimum les coûts de conformité – et parce que la durabilité environnementale est maintenant un marqueur concurrentiel clé pour les clients et les investisseurs – les compagnies aériennes vont probablement encourager les pays où elles sont actives à participer au programme de l'OACI. Untuk meminimalisasi biaya kepatuhan – juga karena kelestarian lingkungan kini menjadi indikasi kompetitif utama bagi konsumen dan investor – maskapai akan mendorong negara yang menjadi mitra bisnisnya untuk ikut serta dalam program ICAO. |
Son but n’est pas de sauver la face ou simplement de retrouver la compagnie des membres de sa famille ou de la congrégation ; il veut tourner définitivement le dos au mal qu’il a commis afin d’obtenir le pardon et la faveur de Dieu. Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah. |
Certes, il est évident que le mieux est de rester en bons termes. Mais si vous téléphonez régulièrement à ce garçon ou passez beaucoup de temps en sa compagnie lors de moments de détente, vous ne ferez qu’augmenter son chagrin. Jelaslah, walaupun baik bagi kalian untuk memperlakukan satu sama lain dengan ramah, namun dengan sering bercakap-cakap lewat telepon atau dengan menghabiskan banyak waktu bersama-sama dalam berbagai acara sosial, hal itu hanya akan mengobarkan penderitaannya. |
Et tu auras deux adorables sœurs pour te tenir compagnie. Dan kau akan punya dua saudari untuk menemanimu. |
Qu’est- ce qui montre que Paul aspirait à la compagnie des frères, et pourquoi voulait- il ainsi être avec ceux qui partageaient sa foi ? Apa saja yang memperlihatkan bahwa Paulus ingin berada bersama saudara-saudara seiman, dan mengapa ia ingin berada bersama mereka? |
En compagnie de cette nation spirituelle, ils offrent à Dieu des sacrifices qu’il agrée et ils entrent dans le repos de sabbat (Hébreux 13:15, 16). (Ibrani 13:15, 16) Selain itu, mereka beribadat di bait rohani Allah yang, seperti bait di Yerusalem, adalah ”rumah doa bagi segala bangsa”. |
C’EST la dernière soirée que Jésus passe en compagnie de ses apôtres. SEWAKTU berkumpul bersama rasul-rasulnya di kamar atas sebuah rumah di Yerusalem, Yesus tahu bahwa inilah malam terakhirnya bersama mereka. |
À partir de la Pentecôte, Dieu déclara justes ceux qui exerçaient la foi et les adopta alors comme fils spirituels, leur offrant la perspective de régner en compagnie de Christ dans les cieux. Dimulai pada hari Pentakosta, Allah menyatakan orang-orang yang beriman itu benar dan kemudian mengangkat mereka menjadi anak-anak rohani dengan harapan untuk memerintah bersama Kristus di surga. |
Ils ont attrapé ces fumiers en train de foutre la merde dans la compagnie. Mereka tertangkap basah hendak melakukan sesuatu pada kompi Charlie tadi malam. |
J’ai lu ces articles à maintes reprises, et je les ai soigneusement examinés en compagnie de mon mari. Saya membaca artikel-artikel ini berulang-ulang dan mempelajarinya dengan saksama bersama suami saya. |
La recherche d'animaux de compagnie, c'est très scientifique. Cara dia bekerja sangat meyakinkan, dan penuh dengan teori ilmiah. |
Un total de 191 appareils a été produit et 68 d'entre eux sont dans des compagnies aériennes. Total 191 pesawat telah dibangun dan sebanyak 68 pesawat msih melayani maskapai penerbangan pada Agustus 2006. |
L'Oberstleutnant Hübner aura perdu une compagnie entière et une seconde presque détruite. Hübner telah kehilangan salah satu pasukan dan yang kedua hampir hancur. |
Cependant, le cadre adopté à Montréal n’est pas complet ; certains détails cruciaux doivent être abordés rapidement afin que les compagnies aériennes puissent commencer à planifier leur réponse face aux nouveaux objectifs environnementaux. Meskipun demikian, kerangka yang diputuskan di Montreal belum lengkap dan segala rincian pentingnya harus diselesaikan dengan cepat agar maskapai bisa mulai merencanakan bagaimana perusahaannya akan memenuhi target lingkungan yang baru. |
En compagnie de deux autres serviteurs à plein temps, ils ont parcouru le sud de l’Argentine. Disertai dua rohaniwan sepenuh waktu lainnya, mereka mengerjakan wilayah di Argentina bagian selatan. |
C'est pas que je n'apprécie ta compagnie, mon cher oncle mais j'ai bien peur de n'être qu'en visite seulement. Bukannya aku tidak menghargai persekutuanmu, pamanku sayang tapi kurasa aku hanya berkunjung hari ini. |
Et j' ai eu encore de la compagnie Dan setelah itu, aku mendapatkan lebih banyak pengikut |
Quelle joie de se dépenser dans le ministère chrétien en compagnie de personnes qui aiment vraiment Dieu ! ” Betapa senang rasanya melayani dalam pelayanan Kristen bersama orang-orang yang sungguh-sungguh mengasihi Allah! |
Alors, tu as tout réglé avec la compagnie d'assurance? Jadi, kau sudah mengajukan pada perusahaan asuransi? |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti compagnie di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari compagnie
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.