Apa yang dimaksud dengan cordeau dalam Prancis?

Apa arti kata cordeau di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cordeau di Prancis.

Kata cordeau dalam Prancis berarti tali, sumbu, tali pintal, deretan, tampar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cordeau

tali

(cord)

sumbu

(fuse)

tali pintal

(cord)

deretan

(line)

tampar

(rope)

Lihat contoh lainnya

(2R 21:10-13 ; 10:11.) Par l’intermédiaire d’Isaïe, les différents vantards méchants et les chefs du peuple de Jérusalem furent informés du malheur qui allait s’abattre sur eux et de cette déclaration de Jéhovah : “ Je ferai du droit le cordeau et de la justice le niveau.
(2Raj 21:10-13; 10:11) Melalui Yesaya, para pembual dan penguasa yang fasik di Yerusalem diberi tahu tentang malapetaka yang akan menimpa mereka dan tentang pernyataan Yehuwa, ”Aku akan membuat keadilan menjadi tali pengukur dan keadilbenaran menjadi alat pengukur kedataran.”
Il peut, entre autres, signifier “ cordeau ” (2S 8:2) ; il est donc parfois employé comme terme de topographie se rapportant à une surface mesurée, à une “ part ” (Jos 17:5, 14 ; 19:9) ou à une “ région ”. — Dt 3:4, 13, 14.
(2Sam 17:13; Pkh 12:6; Hos 11:4) Kata itu antara lain dapat memaksudkan ”talipengukur (2Sam 8:2) dan karena itu kadang-kadang digunakan sebagai istilah topografis untuk suatu bidang yang telah diukur, yakni ”bagian tanah” (Yos 17:5, 14; 19:9), atau sebuah ”wilayah”.—Ul 3:4, 13, 14.
Sous peu, Jéhovah va exécuter “ordre sur ordre, cordeau à mesurer sur cordeau à mesurer”, ce qui sera terrible pour la chrétienté.
Tidak lama lagi, Yehuwa akan melaksanakan ”hukum bertambah hukum, syarat bertambah syarat”-Nya dan akibatnya adalah bencana besar bagi Susunan Kristen.
C’est Lui qui a jeté le sort pour eux, et sa main leur a réparti le lieu au cordeau.
Dialah yang telah melempar undi bagi mereka, dan tangannyalah yang telah membagi-bagikan tempat itu kepada mereka dengan tali pengukur.
” (Psaume 19:3, 4). C’est comme si les cieux s’assuraient à l’aide de ‘ cordeaux ’ que leur témoignage silencieux a bien rempli chaque recoin de la terre.
(Mazmur 19:3, 4) Langit seolah-olah merentangkantali pengukur” guna memastikan bahwa kesaksian bisu mereka sampai ke ujung-ujung bumi.
On peut supposer qu’il possède une équerre, un fil à plomb, un cordeau de traçage, une herminette, une scie, une doloire, un marteau, un maillet en bois, des ciseaux, un perçoir (que l’on manœuvre par un va-et-vient de l’archet) ; il utilise diverses colles et peut-être quelques clous, des fournitures coûteuses.
Ia bisa jadi menggunakan siku-siku, unting-unting, tali penanda, kapak pendek, gergaji, beliung, palu besi, palu kayu, pahat, bor berbentuk busur, beberapa macam lem, dan mungkin paku, meskipun harganya mahal.
Oui, je ferai du droit le cordeau et de la justice le niveau ; la grêle devra balayer le refuge du mensonge et les eaux inonderont la cachette.
Dan aku akan membuat keadilan menjadi tali pengukur dan keadilbenaran menjadi alat pengukur kedataran; hujan es akan menyapu bersih perlindungan dusta, dan air pun akan membanjiri tempat persembunyian.”
Au sens figuré, le “ cordeau ” représente une règle ou une norme de conduite (Is 28:10, 13).
(Yes 28:10, 13) Sebagai contoh, Yehuwa membuat ”keadilan menjadi tali pengukur” pada waktu berurusan dengan umat-Nya yang tidak setia.
Quant à l’artisan sur bois, il a tendu le cordeau ; il la dessine à la craie rouge ; il l’exécute au grattoir ; il continue à la dessiner au compas et, finalement, il la rend pareille à la représentation d’un homme, à la beauté des humains, pour demeurer dans une maison. ” — Isaïe 44:12, 13.
Mengenai pemahat kayu, ia merentangkan tali pengukur, ia menandainya dengan kapur merah; ia mengerjakannya dengan pahat; dan dengan jangka ia menandainya, dan secara bertahap ia membuatnya seperti bentuk tiruan manusia, seperti seorang manusia yang tampan, untuk diletakkan dalam rumah.”—Yesaya 44:12, 13.
Ils psalmodiaient à son sujet: “Car c’est ‘ordre sur ordre, ordre sur ordre, cordeau à mesurer sur cordeau à mesurer, cordeau à mesurer sur cordeau à mesurer, ici un peu, là un peu’.”
Mereka bernyanyi-nyanyi kepadanya, ”Karena adalah hukum bertambah hukum dan hukum bertambah hukum, syarat bertambah syarat dan syarat bertambah syarat, di sini sedikit, di sana sedikit.”
“ L’égout est propre, [...] tiré au cordeau : on pourrait presque dire à quatre épingles ”, écrivit Victor Hugo.
”Selokan itu bersih, . . . dan apik,” tulis Victor Hugo.
Il semble que certains cordeaux étaient divisés en coudées (2Ch 4:2).
(2Taw 4:2) Luas sebidang tanah ditentukan dengan merentangkan atau melemparkan tali pengukur ke atas permukaannya.
Ésaïe 28:17, 18 cite Jéhovah, qui déclare: “Et je ferai de l’équité le cordeau à mesurer et de la justice le niveau; et la grêle devra balayer le refuge du mensonge, et les eaux inonderont la cachette.
Yesaya 28:17, 18 mengutip firman Yehuwa, ”Aku akan membuat keadilan menjadi tali pengukur, dan kebenaran menjadi tali sipat; hujan batu akan menyapu bersih perlindungan bohong, dan air lebat akan menghanyutkan persembunyian.
J’ai appris à lire des cotes sur un plan, à tracer des lignes avec un cordeau et à disposer les tiges de fer pour chaque treillis.
Saya belajar mengukur dari gambar rancangan bangunan, membuat garis-garis kapur sebagai denah, dan menyusun batang-batang baja untuk setiap rangka.
“ Par toute la terre leur cordeau est sorti, et jusqu’à l’extrémité du sol productif leurs discours.
”Tali pengukur mereka telah pergi ke seluruh bumi, dan ucapan mereka, ke ujung tanah yang produktif.”
Oui, le pélican et le porc-épic en prendront possession, les moyens ducs et les corbeaux y résideront ; et vraiment il tendra sur elle le cordeau du vide et les pierres des solitudes.
Burung pelikan dan landak akan merebutnya, burung hantu bertelinga panjang dan burung gagak besar tinggal padanya; dan ia akan merentangkan tali pengukur berupa kekosongan ke atasnya dan batu-batu yang tidak ada gunanya.
Pour moi, “les cordeaux à mesurer” sont tombés sur la nouvelle imprimerie que la Société avait ouverte à Wiesbaden, en Allemagne (Psaume 16:6).
Bagi saya, ”tali pengukur” jatuh di percetakan Lembaga yang baru diresmikan di Wiesbaden, Jerman.
Jéhovah prédit qu’il se servirait pour la Jérusalem rebelle du “ cordeau dont on s’est servi pour Samarie et aussi [du] niveau dont on s’est servi pour la maison d’Ahab ”.
Yehuwa menubuatkan bahwa ke atas Yerusalem yang sulit diatur itu Ia akan merentangkantali pengukur yang digunakan untuk Samaria dan juga alat pengukur kedataran yang digunakan untuk keluarga Ahab”.
Les maçons utilisaient entre autres outils le marteau, la hache, la scie à pierre, le niveau, le cordeau et le fil à plomb (1R 6:7 ; 7:9 ; Is 28:17 ; Ze 4:10).
Alat-alat yang dipakai tukang batu antara lain ialah palu, kapak, gergaji batu, alat pengukur kedataran, tali pengukur, dan unting-unting.
C’est en effet ‘ ordre sur ordre, ordre sur ordre, cordeau sur cordeau, cordeau sur cordeau, ici un peu, là un peu ’.
Karena itu adalah ’perintah demi perintah, perintah demi perintah, tali pengukur demi tali pengukur, tali pengukur demi tali pengukur, di sini sedikit, di sana sedikit.’”
CORDEAU
TALI PENGUKUR
Et le pélican et le porc-épic devront en prendre possession, et les moyens ducs et les corbeaux y résideront; et il devra tendre sur elle le cordeau à mesurer du vide et les pierres de la solitude.
Burung undan dan landak akan mendudukinya, burung hantu dan burung gagak akan tinggal di dalamnya.
b) Dans quel but des ‘ cordeaux ’ sortent- ils des cieux ?
(b) Untuk tujuan apa langit merentangkantali pengukur”?
Par l’intermédiaire de Jésus, Jéhovah fera vraiment “de l’équité le cordeau à mesurer et de la justice le niveau”.
(Yesaya 11:2) Sesungguhnya, melalui Yesus, Yehuwa akan ”membuat keadilan menjadi tali pengukur, dan kebenaran menjadi tali sipat”.
Le “ cordeau ”, la règle de conduite de Jéhovah, donne la garantie que cette organisation spirituellement moribonde deviendra une solitude désolée.
”Tali pengukur”, yakni kaidah-kaidah Yehuwa, menjamin bahwa organisasi yang sekarat secara rohani itu akan menjadi tanah tandus yang telantar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cordeau di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.