Apa yang dimaksud dengan 댁 dalam Korea?

Apa arti kata 댁 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 댁 di Korea.

Kata dalam Korea berarti rumah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 댁

rumah

noun

마지막으로 방문한 곳은 최근에 비극적인 사고로 남편을 잃은 자매님의 이었습니다.
Kunjungan terakhir kami adalah rumah seorang sister yang suaminya baru saja meninggal dalam kecelakaan tragis.

Lihat contoh lainnya

옹택규(邕奎) : 자(字)는 처안(處安), 호(號)는 우연(又蓮).
Nama ini bermakna “(dewa bulan) Sin adalah terhormat (noble).”
에서 가르치는 내용에는 동감하지 않지만 따님이 배운 대로 하고 있는 건 틀림없어요.
Sungguh, saya tidak setuju dengan apa yang Ibu ajarkan kepadanya, namun saya akui bahwa Ibu berhasil.
우린 필립스 숙모 에 방문하러 메리튼으로 걸어갈 거예요
Kami akan berjalan-jalan ke Meryton untuk mengunjungi Bibi Phillips.
도 틀림없이 그러시리라 생각합니다.
Saya yakin Anda juga berminat.
'에 가서 TV로 숫자 올라가는 거나 봐요'
" Pulang, Joy, dan lihat angkanya di televisi.
이탈리아에서 선교 사업을 마치고 미국에 있는 집으로 돌아오기 전에 선교부 회장님 에 들렀던 제니는 확신에 찬 여성의 소박한 보살핌을 받게 됩니다. 선교부 회장님의 부인께서 부드럽게 제니의 머리를 빗겨 주셨던 것입니다.
Namun di akhir misinya di Italia, sewaktu dia singgah di rumah misi dalam perjalanan pulang ke Amerika Serikat, seorang wanita istimewa, istri presiden misi, dengan lembut melayani dia dengan sekadar menyisir rambutnya.
테레사가 문간에 가서 응답하니까, 그 경찰은 “테레사, 의 전화 좀 써도 될까요?” 하는 것이었습니다.
Ketika Teresa membukakan pintu, petugas itu bertanya, ”Teresa, bolehkah saya pinjam telepon?”
이 책을 받아 보기 원하시거나, 누군가가 을 방문하여 이 문제에 관하여 성서에서 말하는 바를 이야기해 주기를 원하신다면, 우편 번호 450-600 경기도 평택 우체국 사서함 33호 워치 타워 협회나 5면에 나오는 적절한 주소로 편지하시기 바랍니다.
Jika Anda ingin menerima buku ini atau ingin agar seseorang mengunjungi Anda di rumah untuk membahas apa yang Alkitab katakan mengenai hal ini, silakan menulis surat ke Watchtower, 25 Columbia Heights, Brooklyn, NY 11201-2483, atau ke alamat yang cocok pada halaman 5.
할머니 에서 출발했을 때에는 괜찮았지만 협곡을 따라 운전하기 시작했을 때 가벼운 눈발은 세찬 눈보라로 변했습니다.
Terjadi badai ketika mereka meninggalkan rumah nenek mereka, tetapi sewaktu mereka mulai berkendara menyusuri ngarai, salju ringan berubah menjadi badai salju.
▪ “요전에 방문했을 때는 에서는 무척 바쁘셨습니다.
▪ ”Sewaktu saya berkunjung baru-baru ini, Anda tampak sibuk sekali.
에서는 하나님께서 우리 시대에 이 땅에 평화를 가져오실 것이라고 생각하시는지요?”
Apakah anda pikir Allah akan membawa perdamaian ke atas bumi pd zaman kita?”
의 말에 귀기울이는 것은 어두운 곳에서 빛을 보기 시작하는 것과 같습니다.”
Mendengarkan anda adalah bagaikan mulai melihat sinar di tempat yang gelap.”
에서 관심을 가지실 만하다고 생각하는 소식이 더 있습니다.
Saya membawa beberapa informasi tambahan yg saya rasa akan menarik minat Anda.
김민수: 그렇다고 햇빛이 실제로 사람처럼 선생님 에 들어온다는 말은 아니겠죠?
Ivan: Nah, apakah itu berarti matahari adalah suatu pribadi yang masuk ke rumah Bapak sebagai tamu?
도 인생을 긍정적으로 보려고 하시겠지요?
Apakah ini cara sdr berupaya memandang kehidupan?
오래 전에 제일회장단 보좌로 봉사하셨던 매리온 지 롬니 회장님은 어느 추운 겨울 날 저녁에 회장님 을 찾아 온 가정 복음 교사 이야기를 여러 번 하셨습니다.
Romney, yang beberapa tahun lalu adalah penasihat dalam Presidensi Gereja, pernah menceritakan mengenai pengajar ke rumahnya yang suatu ketika datang ke rumah Romney pada suatu malam yang sangat dingin di musim dingin.
▪ “저는 같이 나이 많은 분이 저보다 더 많은 인생 경험을 하셨다는 것을 압니다. 하지만 이 성구는 우리 모두에게 위안이 됩니다.”
▪ ”Saya tahu sbg orang yg lebih tua Bapak dan Ibu jauh lebih berpengalaman dp saya, namun ayat ini menghibur kita semua.”
에서도 그렇게 생각하십니까?
Apakah Anda setuju?
의 종교에 대해 잘 알아봐야겠습니다.”
Saya harus menyelidiki agama Ibu.”
누군가가 을 방문하여 무료 성서 연구를 사회해 주기를 원하신다면, 우편 번호 450-600 경기도 평택 우체국 사서함 33호 워치 타워 협회나 2면에 나오는 적절한 주소로 편지하시기 바랍니다.
Jika Saudara ingin agar seseorang mendatangi rumah Saudara untuk mengadakan pengajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma bersama Saudara, silakan menulis surat ke Watchtower, 25 Columbia Heights, Brooklyn, NY 11201-2483, atau ke salah satu alamat yang tertera di halaman 2.
의 따님이 자기 양심에 관해서 몇 차례 이야기하더군요.
”Putri Ibu telah beberapa kali berbicara pada saya tentang hati nuraninya,” katanya.
그 예언은 과 저의 생명에 영향을 줄 것입니다.
Ini akan mempengaruhi kehidupan sdr dan saya.
그런데 이 온 거예요!
Tapi, kamu datang!
▪ “에게 ‘더 나은 세계—꿈에 불과한가?’ 라는 이 기사에서 설명하는 흥미있는 내용을 보여 드리고 싶습니다.
▪ ”Saya senang memperlihatkan kpd Anda suatu komentar yg menarik yg dibuat dlm artikel ini yg berjudul, ’Dunia yg Lebih Baik —Apakah Hanya Impian Belaka?’
에서도 염려가 되십니까?
Apakah hal ini membuat Anda khawatir?

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.