Apa yang dimaksud dengan 닭고기 dalam Korea?

Apa arti kata 닭고기 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 닭고기 di Korea.

Kata 닭고기 dalam Korea berarti daging ayam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 닭고기

daging ayam

noun

우선, 닭고기처럼 다양한 양념과 잘 어울리는 음식이 드물기 때문입니다.
Salah satunya adalah karena tidak banyak makanan yang dapat diolah dengan berbagai macam bumbu seperti halnya daging ayam.

Lihat contoh lainnya

마누는 배를 만들고, 물고기는 그 배를 히말라야 산맥의 한 산 위에 닿을 때까지 끌고 간다.
Manu membangun sebuah perahu yang ditarik oleh ikan tadi sampai perahu tersebut kandas di sebuah gunung di pegunungan Himalaya.
그는 파이오니아들이 어떻게 출판물을 , 달걀, 버터, 야채, 안경, 심지어는 강아지와 바꿨는지도 이야기하였습니다!
Ia menceritakan bagaimana para perintis menukar lektur dengan ayam, telur, mentega, sayur mayur, kacamata, bahkan anak anjing!
또다시 고기와 떡이 부족하다고 불평하자, 그분은 저녁에 메추라기를 공급하시고, 아침에 땅의 이슬과 같은 단맛이 나는 만나를 주신다.
Juga pada waktu mereka bersungut-sungut karena tidak ada daging dan roti, Ia menyediakan burung-burung puyuh bagi mereka pada petang hari dan manna, yang manis dan seperti embun di tanah, pada pagi hari.
(신명 14:21) 하지만 개종자는 율법에 매여 있었으며 피를 빼지 않은 그러한 동물의 고기를 먹지 않았습니다.
(Ulangan 14:21) Tetapi, seorang proselit terikat dengan Hukum dan tidak akan memakan daging binatang yang darahnya tidak dicurahkan itu.
그 결과, 여러 질문을 받기 시작했습니다: "인간 신체 일부를 배양할 수 있다면 고기와 가죽같은 동물 제품도 키울 수 있나요?"
Dan karena hal ini, kami mulai bertanya, "Jika Anda dapat menumbuhkan jaringan tubuh manusia, mungkinkah Anda membuat produk hewani seperti daging dan kulit?"
한 가지 이유는, 가난한 나라들에서는 주로 시골의 작은 농장이나 뒤뜰에서 을 치기 때문입니다.
Sebagai contoh, di negara miskin, ayam umumnya diternakkan di peternakan yang kecil dan terpencil atau di halaman belakang rumah.
생각해 보십시오: 떼를 지어 움직이는 물고기들은 옆줄이라고 하는 특별한 감각 기관과 눈을 통해 주변 상황을 감지합니다.
Pikirkan: Gerombolan ikan bisa mengenali lingkungan sekitar melalui mata mereka dan indra khusus yang disebut garis rusuk.
그러고는 살아 있는 을 한 마리만이라도 가지고 갈 수 있게 해 달라고 요청했지만, 그는 허락해 주지 않았습니다.
Kami meminta izin untuk membawa setidaknya seekor ayam hidup untuk perjalanan, tetapi ia menolaknya.
벨리즈 보초 보호 지역에서는 70종의 단단한 산호와 36종의 부드러운 산호 그리고 500종의 물고기가 살고 있는 것으로 확인되었습니다.
Ada 70 spesies koral keras, 36 spesies koral lunak, dan 500 spesies ikan yang telah diidentifikasi di Sistem Cagar Karang-Penghalang Belize.
(에스더 7:1-6) 요나가 큰 물고기 배 속에서 사흘을 보낸 일에 대해 말하거나 침례자 요한이 예수께 침례를 베풀었을 때 느낌이 어떠했는지 이야기하는 모습을 상상해 보십시오.
(Ester 7:1-6) Bayangkan Yunus yang akan mengisahkan tiga hari yang ia lalui dalam perut ikan besar atau Yohanes Pembaptis yang menggambarkan perasaannya saat membaptis Yesus.
시구아톡신은 물고기의 겉모양이나 냄새나 맛에 변화를 일으키지 않으며, 물고기를 익히거나 말리거나 소금이나 양념에 절이거나 훈제를 해도 독소가 없어지지 않습니다.
Racun cigua tidak mengubah penampilan, bau, atau rasa ikan dan tidak dapat dimusnahkan dengan pemasakan, pengeringan, penggaraman, pengasapan, atau pembumbuan.
새로운 물고기?
Ikan baru?
수천 년간 사람들은 지구상의 바다와 호수와 강에서 물고기를 잡아 왔습니다.
Selama ribuan tahun, orang menangkap ikan di laut, danau, dan sungai.
함께 협력하여 물고기를 잡는 사다새의 습성은 정말 독특합니다.
Tabiat mereka yang unik adalah bergotong royong menangkap ikan.
갈고리형의 날카로운 부리가 있어서 고기를 잘 잡으며, 고대부터 오리엔트 지역과 인도 일부 지역에서는 어부들이 가마우지를 훈련시켜 가마우지가 주인을 위하여 물고기를 잡아 오게 하였으며, 목에 끈을 좀 느슨하게 매어 두어서 아주 작은 물고기 외에는 삼키지 못하게 하였다.
Ia dapat berenang dengan cepat serta gesit di dalam air, terutama karena menggunakan telapak kakinya yang berselaput.
파랑비늘돔은 산호초에 사는 가장 눈에 잘 띄고 매력적인 물고기 중 하나입니다.
Di terumbu karang, ikan kakaktua adalah salah satu ikan yang paling mudah terlihat dan juga menarik.
아니면 멸치류, 청어, 연어, 정어리, 스프랫청어, 버섯, 다진 고기, 코티지치즈 등을 한 가지씩 또는 모두 섞어서 속으로 사용할 수도 있습니다.
Atau, bisa juga ikan anchovy, haring, salmon, sarden, sprat (sejenis ikan kecil), jamur, daging cincang, atau cottage cheese —dihidangkan terpisah atau dikombinasikan.
복음서는 시몬 베드로에게 고기잡이 사업을 함께 하는 동료들이 있었다고 알려 줍니다.
Injil menyingkapkan bahwa Simon Petrus punya rekanan dalam bisnis penangkapan ikan.
와편모충의 특정한 종들은 물속에 독성 물질을 방출하며, 이 물질로 인해 물고기를 비롯하여 여러 해양 생물이 마비되거나 죽습니다.
Beberapa spesies dinoflagelata melepaskan zat beracun yang melumpuhkan ke dalam air dan membunuh ikan serta kehidupan laut lainnya.
바닥에 물고기가 있습니다.
Ada ikan di lantai.
한 학생에게 여러분이 다음과 같은 용도를 언급할 때 그것을 칠판에 적어 달라고 한다. 등잔불을 밝히는 연료, 식용유, 샐러드와 빵, 고기용 양념, 만능치료제, 타박상, 아픈 곳, 상처를 깨끗이 하고 치유하는 치료약.
Mintalah seorang siswa untuk menuliskan kegunaan yang berikut di papan tulis sewaktu Anda mengidentifikasinya: bahan bakar untuk menyediakan terang dalam pelita minyak; minyak goreng; bumbu selada, roti dan daging; obat yang universal; dan perawatan untuk membersihkan dan menyembuhkan memar, cedera, dan luka.
왜냐하면 키리바시는 스스로 물고기를 잡을 능력이 없기 때문이죠. 이 거래는, 키리바시에서 물고기를 잡는 나라들이 어획량 중 5%를 댓가로 지불하는 것입니다.
Dan perjanjiannya adalah negara yang mengambil ikan itu memberikan Kiribati 5 persen dari nilai jualnya di darat.
3 시몬 베드로가 그들에게 “나는 고기를 잡으러 가겠습니다” 하고 말했다.
3 Simon Petrus berkata kepada yang lain, ”Aku akan pergi menangkap ikan.”
이것들은 고기의 가장 좋은 부분을 빼앗긴 후의 뼈만 남은 모습입니다.
Masih ada tulang yang tersisa setelah daging terbaiknya diambil.
▪ 현지의 수산 당국이나 전문가에게 먹지 말아야 할 물고기와 독성이 있는 물고기가 잡히는 지역을 문의한다.
▪ Tanyakan kepada departemen perikanan atau pakar perikanan setempat tentang ikan yang harus dihindari dan di kawasan mana ikan beracun pernah tertangkap.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 닭고기 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.