Apa yang dimaksud dengan gritar dalam Portugis?

Apa arti kata gritar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gritar di Portugis.

Kata gritar dalam Portugis berarti berteriak, membentak, jerit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gritar

berteriak

verb

A maioria das pessoas não grita até eu bater.
Kebanyakan orang tidak berteriak sampai aku memukul mereka.

membentak

verb

Algumas semanas atrás, eu estava gritando com Leslie em um forum público.
Beberapa pekan lalu, aku membentak Leslie di forum publik.

jerit

verbnoun

Mas agora você está vai ouvir alguns gritos real e gritando.
Tapi sekarang kau akan mendengar jeritan dan teriakan yang sesungguhnya.

Lihat contoh lainnya

Você tem que gritar tão alto?
Apa kau harus berteriak sekeras itu?
Não consigo trabalhar com esta rapariga sempre a gritar aos ouvidos.
Saya tidak bisa memecahkan masalah ini dengan seorang gadis berdengung di telingaku.
Ouvi gritar, e explodiu...
Dia berteriak dan langsung...
Você nunca conseguiu nada sem gritar com ela.
kau tidak pernah sekalipun tidak berteriak padanya.
Disse: "Isto destina-se explicitamente "a dar à polícia uma opção entre gritar e disparar.
Mereka berkata, "Ini benar-benar dimaksudkan untuk memberikan pilihan bagi polisi untuk berteriak atau menembak.
E agora todos vão me forçar até o final para eu gritar a última nota.
Dan kalian hanya berlari saya keluar pada akhir setiap nomor sehingga saya bisa meratap pada catatan terakhir.
Não se atreva a gritar.
kau jangan berteriak.
Certa vez, ouvi um homem, suspeito de ser espião, gritar dia após dia por estar sendo torturado.
Pernah saya mendengar seorang pria, yang dicurigai sebagai mata-mata, dari hari ke hari melolong kesakitan karena disiksa.
Quero fazê-lo gritar.
Aku ingin membuatnya berteriak.
É um rio de merda que mandaria a maioria das pessoas a gritar para o hospício!
Itu penuh sampah. yang akan mengirim banyak orang ke rumah sakit jiwa!
Ele disse: “Eu costumava gritar com as pessoas quando elas me irritavam no trabalho.
Ia mengatakan, ”Dulu saya suka meneriaki orang-orang di tempat kerja saya kalau saya marah.
Crystal disse aos médicos que ela iria “gritar e berrar” se eles tentassem transfundir-lhe sangue e que, como Testemunha de Jeová, encararia qualquer administração de sangue forçada tão repulsiva quanto o estupro.
Crystal memberi tahu para dokter bahwa ia akan ”menjerit dan meronta-ronta” jika mereka mencoba mentransfusi dia dan bahwa sebagai seorang Saksi-Saksi Yehuwa, ia memandang upaya memasukkan darah secara paksa dengan cara apa pun sama kejinya seperti pemerkosaan.
Estão a gritar.
Suara: Sial.
Os respectivos verbos expressam o sentimento íntimo e a manifestação externa de alegria, e diversamente significam “alegrar-se; exultar; gritar de júbilo; pular de alegria”.
Kata-kata kerja yang terkait memaksudkan sukacita yang dirasakan dalam hati dan yang diwujudkan secara nyata, dan antara lain berarti ”bersukacita; bersukaria; berteriak karena sukacita; melompat karena sukacita”.
Dá vontade de se levantar e gritar a próxima fala, como quando você ouve "Ser ou não ser" e você instintivamente dizer a si mesmo: 'Essa é a questão."
Membuat Anda ingin berdiri dan meneriakkan kalimat berikutnya, seperti ketika Anda mendengar 'Jadi atau tidak' dan secara naluriah Anda berkata kepada diri sendiri, 'Itulah pertanyaannya.'"
Elas eram tão fortes que eu chegava a gritar.
Rasanya sakit sekali sampai saya jerit-jerit.
Você não precisa gritar.
Kau tak perlu berteriak.
Acabarão mais rápido se não gritar
Akan segera berakhir jika tidak berteriak
Miss Claythorne estava gritando, o vento uivando, nós a correr de um lado para outro e a gritar também.
“Nona Claythorne menjerit, angin menderu, kita berlari-lari dan berteriak.
Essa é a hora em que todos começam a gritar.
Ini biasanya saat-saat ketika orang mulai berteriak.
Certa vez, enquanto eu e Beryl visitávamos os moradores de um enorme conjunto residencial, um grupo de crianças começou a gritar insultos e a atirar pedras em nós.
Pernah, sewaktu saya dan Beryl sedang mengunjungi penghuni sebuah kompleks perumahan yang besar, sekelompok anak mulai meneriakkan kata-kata hinaan dan melontari kami dengan batu.
Não é preciso gritar.
Tidak perlu berteriak.
Ouvi-la-ei a gritar o resto da vida.
Akan kudengar teriakannya seumur hidup.
Mamãe costumava gritar conosco.
Mama selalu marah pada kita.
Eu queria gritar, mas não podia articular som nenhum.
Saya ingin berteriak tetapi tidak dapat mengeluarkan suara.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gritar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.