Apa yang dimaksud dengan 임산부 dalam Korea?
Apa arti kata 임산부 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 임산부 di Korea.
Kata 임산부 dalam Korea berarti mendatang, bakal, pilih, baru, calon. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 임산부
mendatang
|
bakal
|
pilih
|
baru
|
calon
|
Lihat contoh lainnya
“탈무드가 이론적으로는 여전히 금지되어 있었지만, 탈무드의 내용은 카라임의 법과 관습을 실천하는 데 은연중에 많이 도입되었다.” Leon Nemoy, seorang penulis tentang gerakan Kara menulis, ”Walaupun Talmud secara teori tetap dilarang, banyak dari bahan Talmud secara diam-diam dimasukkan ke dalam praktek hukum dan kebiasaan orang-orang Kara.” |
(나훔 1:9) 바로 이곳 땅에서 하나님의 사랑의 법에 근거한 통치권의 정당성, 공의성 그리고 탁월성이 증명될 것이며, 왕국은 주권자이신 주 여호와의 웅대한 이름을 거룩하게 하기 위하여 “임”할 것입니다. (Nahum 1:9) Di sinilah, di bumi ini, hak yang sah, kebenaran, keunggulan dari pemerintah yang didasarkan atas hukum kasih dari Allah, akan terbukti, dan Kerajaan itu akan ”datang” untuk menyucikan nama yang agung dari Tuhan Yang Berdaulat, Yehuwa. |
의약계 권위자들은 현대 약품이 2대 성병인 임질과 매독의 전염을 막는 데 아무런 효과가 없음이 증명되었다고 말합니다. Dan para ahli kedokteran mengatakan bahwa obat-obat modern terbukti tidak ampuh untuk memberantas penyebaran gonorrhea maupun sipilis, penyakit-penyakit kelamin yang utama. |
예로서 「이십 세기 신약」(The Twentieth Century New Testament, 1904년판), 「임패틱 다이어글롯」(1942년판), 「컨코던트 직역 신약」(Concordant Literal New Testament, 1976년) 참조. Lihat misalnya The Twentieth Century New Testament (edisi 1904), The Emphatic Diaglott (edisi 1942), Concordant Literal New Testament (1976). |
또 다른 어떤 해에는 임삼부들만 대상으로 실험을 했다는 것입니다. Kita tidak dapat mencari tahu apa yang terjadi dari waktu ke waktu. |
임산부가 먹은 음식의 냄새는 양수로 들어가는데 태아가 이 양수를 계속 마시는 거죠 Rasa dari makanan yang dimakan seorang wanita hamil diteruskan melalui cairan ketuban yang kemudian ditelan secara terus menerus oleh janin itu. |
(삼둘 5:9, 17-21) 기록에 따르면, 블레셋 사람들이 공격하기 위해 오고 있다는 소식을 듣자 다윗과 그의 사람들은 “접근하기 어려운 곳으로 내려갔”으며, 블레셋 사람들은 “르바임 저지 평야에서 짓밟고 다녔다.” (2Sam 5:9, 17-21) Menurut catatan, ketika mendengar bahwa orang Filistin datang menyerbu, Daud dan anak buahnya ”pergi ke tempat yang sukar dicapai”, sementara orang Filistin ”berjalan menjelajahi Lembah Refaim”. |
고고학자인 가브리엘 바르카이에 따르면, 이 인장의 주인은 “성서[예레미야 20:1]에서 제사장과 성전 관리로 언급되는 바스훌 벤 임멜의 형제일 가능성이 있다.” Menurut arkeolog Gabriel Barkai, pemilik meterai itu ”kemungkinan adalah saudara lelaki Pasyur Ben Imer, yang disebutkan dalam Alkitab [Yeremia 20:1] sebagai imam dan pejabat di bait”. |
“그러므로 깨어 있으라 어느 날에 너희 주가 임할는지 너희가 알지 못함이니라 ··· 이러므로 너희도 예비하고 있으라 생각지 않은 때에 인자가 오리라.” Sebab itu, hendaklah kamu juga siap sedia, karena Anak Manusia datang pada saat yang tidak kamu duga.” |
(왕둘 15:29; 대첫 5:4-6, 26) 그 후 살만에셀 5세가 사마리아를 포위 공격했는데, 3년 후인 기원전 740년에 그 왕이나 그의 계승자인 사르곤 2세는 대단히 많은 수의 주민들을 강제 이주시킨 다음 “바빌론과 구다와 아와와 하맛과 스발와임에서 사람들을 데려와서, 이스라엘 자손을 대신하여 사마리아 도시들에 살게 하였다.”—왕둘 17:5, 6, 24. (2Raj 15:29; 1Taw 5:4-6, 26) Belakangan, Syalmaneser V mengepung Samaria, dan setelah tiga tahun, pada tahun 740 SM, dia atau penerusnya, Sargon II, mendeportasi sejumlah besar penduduknya dan ”mendatangkan orang-orang dari Babilon, dan Kuta, dan Awa, dan Hamat, dan Sefarwaim, dan menyuruh mereka tinggal di kota-kota Samaria menggantikan putra-putra Israel”.—2Raj 17:5, 6, 24. |
개발도상국의 특정 지역에 사는 임산부들을 검진하는 것은 어떻게 정밀공중보건이 대규모로 변화를 불러일으킬 수 있는지를 보여주는 강력한 예시입니다. Pemeriksaan ibu hamil di wilayah tertentu di negara berkembang adalah contoh yang ampuh tentang bagaimana kesehatan masyarakat secara tepat dapat membuat perubahan dalam skala besar. |
(다만 미스라임 참조) 일반적으로 르하빔은 리비아 사람들인 것으로 생각되며, 고대에는 적어도 리비아에 거주했던 부족들 가운데 하나였던 것으로 보인다. (Akan tetapi, lihat, MIZRAIM.) |
1926년부터 형제들은 자체 인쇄 시설에서 「임패틱 다이어글롯」, 「킹 제임스 성경」, 「미국 표준역」을 포함하여 몇 가지 성서를 인쇄하고 제본하기 시작하였습니다. Sejak tahun 1926, saudara-saudara mulai mencetak dan menjilid beberapa terjemahan Alkitab di percetakan mereka sendiri, termasuk terjemahan The Emphatic Diaglott dan King James serta American Standard. |
“또 어떤 경우에 사람들이 서로 다투다가 그들이 어느 임신한 여자를 다쳐서 그 여자의 자녀들이 나왔지만 치명적인 사고가 일어나지 않았으면 그는 ··· 손해 배상을 물어야 하는데 ··· 그러나 만일 치명적인 사고가 [임신모에게 혹은 태어나지 않은 아기에게] 일어나면 너는 반드시 영혼은 영혼으로 [물어야 한다.]” Tetapi jika perempuan itu mendapat kecelakaan yang membawa maut [kepada sang ibu atau bayi yang masih dalam kandungan], maka engkau harus memberikan nyawa ganti nyawa.” |
12 야곱아, 또 내가 부른 이스라엘아, 내게 귀를 기울이라, 이는 내가 그임이니, 나는 ᄀ처음이요 나는 또 ᄂ마지막이라. 12 Simaklah Aku, hai Yakub, dan Israel yang terpanggil oleh-Ku, karena Aku adalah Dia; Aku adalah yang apertama, dan Aku adalah juga yang terakhir. |
당신은 그 왕국이 “임”할 것을 열렬히 기도하고 있읍니까?—로마 8:22-25. Apakah saudara berdoa dengan sungguh-sungguh untuk ’kedatangannya’?—Roma 8:22-25. |
블레셋의 한 르바임 사람은 “거구”였는데, ‘손가락과 발가락이 여섯 개씩’ 달려 있었습니다. Ada seorang pria Filistin dari bani Rafa yang ”tinggi [”sangat besar,” Klinkert; ”raksasa,” BIS] perawakannya,” dan ”tangannya dan kakinya masing-masing berjari enam.” |
옥과 골리앗 외에도, 르바임 가운데는 몸집이 대단히 큰 사람들이 더 있었다. 그중에는 무게가 구리 300세겔(3.4킬로그램)인 장창을 가진 이스비-브놉(삼둘 21:16), 삽 또는 십배(삼둘 21:18; 대첫 20:4), 골리앗의 형제로 “자루[가] 직조공의 베틀채 같”은 장창을 가진 사람인 라흐미(대첫 20:5), 손가락과 발가락이 여섯 개씩 총 24개였던 거구인 사람(삼둘 21:20)이 있었다. Selain Og dan Goliat, ada lagi orang Refaim yang luar biasa besar, antara lain Isbi-benob, yang memiliki tombak tembaga seberat 300 syekel (3,4 kg) (2Sam 21:16); Saf, atau Sipai (2Sam 21:18; 1Taw 20:4); Lahmi, saudara Goliat, ”yang tangkai tombaknya seperti kayu penggulung pada alat tenun” (1Taw 20:5); dan seorang pria yang perawakannya luar biasa, yang pada setiap tangan dan kakinya terdapat enam jari, semuanya berjumlah 24 (2Sam 21:20). |
사도 바울은 미신을 믿는 리스트라 사람들에게 “헛된 일[“미신”, 임패틱 다이어글롯]에서 벗어나 하늘과 땅과 바다와 그 안에 있는 모든 것을 만드신 살아 계신 하느님에게 돌아오”도록 권고했습니다.—사도 14:15. Rasul Paulus mendesak orang-orang yang mempercayai takhayul di kota Listra agar ”berbalik dari perkara-perkara yang sia-sia ini kepada Allah yang hidup, yang menjadikan langit dan bumi dan laut dan segala yang ada di dalamnya”. —Kisah 14:15. |
9 블레셋 사람들은 들어와서 르바임 골짜기*를+ 습격하고 다녔다. 9 Lalu, orang Filistin datang dan terus menyerang penduduk Lembah Refaim. |
의료 전문가들, 특히 산부인과 전문의들은 임산부와 태아의 건강을 위해 다음과 같은 일들을 합니다. Agar ibu dan bayinya yang belum lahir menikmati keadaan yang lebih baik nantinya, para pakar kesehatan, khususnya yang berspesialisasi di bidang kebidanan, akan mengambil langkah-langkah berikut: |
10 제사장들 가운데서는 여다야, 여호야립, 야긴,+ 11 아사랴가 있었는데, 아사랴는 힐기야의 아들, 힐기야는 므술람의 아들, 므술람은 사독의 아들, 사독은 므라욧의 아들, 므라욧은 참하느님의 집*의 지도자인 아히둡의 아들이다. 12 또 아다야가 있었는데, 아다야는 여로함의 아들, 여로함은 바스훌의 아들, 바스훌은 말기야의 아들이다. 그리고 마아새가 있었는데, 마아새는 아디엘의 아들, 아디엘은 야세라의 아들, 야세라는 므술람의 아들, 므술람은 므실레밋의 아들, 므실레밋은 임멜의 아들이다. 13 또 그들의 형제들이 있었는데, 그들은 그 가문의 우두머리들로서 그 수가 1760명이었고, 참하느님의 집에서 봉사할 수 있는 유능한 용사들이었다. 10 Dari para imam, ada Yedaya, Yehoyarib, Yakhin,+ 11 Azaria anak Hilkia anak Mesyulam anak Zadok anak Merayot anak Ahitub, pemimpin di rumah Allah yang benar, 12 Adaya anak Yeroham anak Pasyur anak Malkhiya, Maasai anak Adiel anak Yahzera anak Mesyulam anak Mesyilemit anak Imer, 13 dan saudara-saudara mereka, para pemimpin keluarga pihak bapak, 1.760 orang yang hebat, yang bisa diandalkan dan siap melayani di rumah Allah yang benar. |
하지만 임와스는 예루살렘에서 서북서쪽으로 175스타디온(32킬로미터) 정도 떨어져 있는데, 이것은 누가가 말하는 거리의 거의 세 배나 되는 것이다. Tetapi Imwas terletak kira-kira 175 setadi (32 km) di sebelah barat barat-laut kota itu, hampir tiga kali lipat lebih jauh daripada uraian Lukas. |
해산할 때 임산부에게 도움이 되고 산파에게는 보조 기구가 되는 일종의 분만용 의자가 사용되었다. Sejenis bangku bersalin digunakan sebagai alat bantu bagi sang ibu maupun bidan yang menolong persalinan. |
캐나다에서 늘어나고 있는 임질 Gonore Meningkat di Kanada |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 임산부 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.