Apa yang dimaksud dengan 노엽다 dalam Korea?
Apa arti kata 노엽다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 노엽다 di Korea.
Kata 노엽다 dalam Korea berarti menyinggung, tidak sopan, memarahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 노엽다
menyinggung
|
tidak sopan
|
memarahkan
|
Lihat contoh lainnya
끊임없는 잔소리, 소리지르는 일, “멍청이”나 “바보”와 같은 창피를 주는 말로 험담하는 것은 자녀를 노엽게 할 뿐입니다.—에베소 6:4. Kritikan yang terus-menerus, teriakan, dan pemberian julukan dengan kata-kata yang merendahkan seperti ”bodoh” atau ”dungu” hanya akan membuat mereka kesal.—Efesus 6:4. |
‘아버지들이여, 여러분의 자녀들을 노엽게 하지 마십시오.’ ”BAPA-BAPA janganlah bangkitkan amarah di dalam hati anak-anakmu.” |
‘노엽게 하지 마십시오’로 번역된 원 희랍어 표현은 문자적으로 “분노를 일으키지 않도록 하시오”를 의미한다. Ungkapan asli dalam bahasa Yunani yang diterjemahkan ”jangan membangkitkan amarah” secara harfiah berarti ”jangan Anda menyebabkan murka”. |
종종 자녀를 올바른 징계로 양육하지 않고 노엽게 한 부모에게 큰 책임이 있다.—에베소 6:4. Sering kali, orang-tua banyak dipersalahkan karena tidak membesarkan anak-anak mereka menurut disiplin yang sepatutnya, dengan demikian menjengkelkan mereka. —Efesus 6:4. |
나를 노엽게 한 백성을 대적하여 그를 보낼 것이다. + Bangsa yang membuat-Ku marah; |
세 번 더 노엽게 하다 (22) Tiga kali lagi memberontak (22) |
(8:18) 이어서 모세는 이스라엘이 하나님을 노엽게 한 일을 다시 언급한다. (8:18) Musa kemudian menuturkan kembali saat-saat ketika Israel menimbulkan murka Allah. |
네 아버지와 어머니를 공경하라. 이것이 약속있는 첫계명이니 이는 네가 잘되고 땅에서 장수하리라. 또 아비들아 너희 자녀를 노엽게 하지 말고 오직 주의 교양과 훈계로 양육하라.” Dan kamu bapa-bapa, janganlah bangkitkan amarah di dalam hati anak-anakmu, tetapi didiklah mereka di dalam ajaran dan nasihat Tuhan.” |
잠언 18:19은 이렇게 경고합니다. “노엽게 한 형제와 화목하기가 견고한 성을 취하기보다 어려운즉 이러한 다툼은 산성 문빗장 같으니라.” Seperti diperingatkan Amsal 18:19: “Saudara yang dikhianati lebih sulit dihampiri dari pada kota yang kuat, dan pertengkaran adalah seperti palang gapura sebuah puri.” |
2 이에 이렇게 되었나니 포고가 그들 가운데 나아가매 그들이 심히 두려워하였으니, 참으로 그들은 왕을 노엽게 할 것을 두려워하였으며, 또한 그들의 목숨을 잃을까 하여 니파이인들을 대적하여 싸우러 가기를 두려워하였더라. 2 Dan terjadilah bahwa ketika maklumat itu telah tersebar luas di antara mereka, mereka amat takut; ya, mereka takut untuk membuat raja tidak senang, dan mereka juga takut untuk pergi bertempur melawan orang-orang Nefi agar jangan mereka akan kehilangan nyawa mereka. |
여호와 하느님께서는 이렇게 말씀하십니다. “여러분의 자녀를 노엽게 하지 말고, 계속 여호와의 징계와 정신적 규제로 양육하십시오.” Allah Yehuwa berfirman, ”Janganlah membuat anak-anakmu kesal, tetapi teruslah besarkan mereka dengan disiplin dan pengaturan-mental dari Yehuwa.” |
그러한 칭호 자체가 그들을 노엽게 합니다. 여호와의 높은 표준은 그들이 멸시당할 만한 상태에 있음을 드러내기 때문입니다. Gelar itu membuat mereka kesal karena standar-standar Yehuwa yang luhur menonjolkan keadaan mereka yang hina. |
바울의 이러한 충고로부터 그 점을 알 수 있읍니다. “아버지들이시여, 여러분의 자녀들을 노엽게 하지 말고 그들을 여호와의 징계와 정신적 단속으로 양육하십시오.” Saudara dapat melihat cara apa itu gerangan dari nasihat Paulus, ”Bapa-bapa, janganlah bangkitkan amarah di dalam hati anak-anakmu, tetapi didiklah mereka di dalam ajaran dan nasihat [Yehuwa].” |
(신명 6:4-9) 또한 성경은 부모들에게, 자녀들을 노엽게 하지 말고 “여호와의 징계와 정신적 단속으로” 양육하라고 훈계한다.—에베소 6:4, 「신세」. (Ulangan 6:4-9) Alkitab juga menasihati para orang-tua agar tidak membuat anak-anak mereka tawar hati sebaliknya mendidik mereka ”dalam ajaran dan nasihat Tuhan [”peraturan mental dari Yehuwa”, NW]”.—Efesus 6:4. |
여호와가 자신을 노엽게 한 이 세대를 배척하였고 또 버릴 것이기 때문이다. 30 ‘유다 백성이 내 눈에 악한 일을 저질렀다.’ 30 ’Sebab orang Yehuda telah melakukan apa yang buruk di mata-Ku,’ kata Yehuwa. |
(출 9:16; 11:10; 12:29-39) 이집트인들은 자기들이 자기들의 신들을 노엽게 했다고 믿은 것이 아니라 자기들의 신들을 심판하고 계신 분이 여호와이심을 알았다. (Kel 9:16; 11:10; 12:29-39) Sebaliknya dari percaya bahwa mereka telah menyakiti hati allah-allah mereka, orang-orang Mesir tahu bahwa Yehuwa-lah yang menghakimi allah-allah mereka. |
“아버지 여러분, 여러분의 자녀를 노엽게 하지 말고, 계속 여호와의 징계와 정신적 규제로 양육하십시오.”—에베소 6:4. ”Kamu, bapak-bapak, janganlah membuat anak-anakmu kesal, tetapi teruslah besarkan mereka dengan disiplin dan pengaturan-mental dari Yehuwa.” —Efesus 6:4. |
또는, 마음으로 하여금 과거의 진(瞋: 증오하고 성냄)의 대상을 돌이켜 생각하게 하여 진노(瞋怒: 성내고 노여워함)하게 하고 괴롭힘을 행하게 하는 마음작용이다. Atau, diharapkan dengan ibadah-ibadah Ramadan maka dosa-dosa terdahulu menjadi hangus terbakar dan seusai Ramadan orang yang berpuasa tak lagi berdosa. |
자녀를 노엽게 하지 않으면서 훈련을 시키라 Melatih tanpa Membuat Kesal |
(신명 6:6, 7) 또한 사도 바울은 이렇게 썼습니다. “아버지 여러분, 여러분의 자녀를 노엽게 하지 말고, 계속 여호와의 징계와 정신적 규제로 양육하십시오.” (Ulangan 6: 6, 7) Dan, rasul Paulus menulis, ”Kamu, bapak-bapak, janganlah membuat anak-anakmu kesal, tetapi teruslah besarkan mereka dengan disiplin dan pengaturan-mental dari Yehuwa.” |
11 이에 이렇게 되었나니 라모나이가 자기가 어디로 가고 있는 중인지 그에게 자세히 이르니, 이는 그를 노엽게 할까 두려워함이라. 11 Dan terjadilah bahwa Lamoni menceritakan kembali kepadanya ke mana dia akan pergi, karena dia takut menyinggungnya. |
막내가 끊임없이 노래를 부른다는 사실 때문에 맏이는 슬퍼했고 둘째는 노여워했습니다. Fakta bahwa dia terus bernyanyi membuat kakak sulungnya sedih dan kakak keduanya marah. |
예를 들어, 성경은 에베소서 6:4(「신세」)에서 그리스도인 남자들에게 다음과 같이 권고한다. “여러분, 아버지들이여, 여러분의 자녀들을 노엽게 하지 말고 그들을 여호와의 징계와 정신적 단속으로 양육하십시오.” Misalnya, di Efesus 6:4, Alkitab menasihati pria-pria Kristen sebagai berikut, ”Kamu, bapa-bapa, janganlah bangkitkan amarah di dalam hati anak-anakmu, tetapi didiklah mereka di dalam ajaran dan nasihat Tuhan [”Yehuwa”, NW].” |
‘자녀들을 노엽게 한다’는 말의 의미 Artinya ’Membangkitkan Amarah di Dalam Hati Mereka’ |
(골로새 3:8) 하나님께서는 부모에게 자녀를 노엽게 하지 말라고 명령하신다. (Kolose 3:8) Orang-tua diperintahkan Allah untuk tidak membangkitkan amarah di dalam diri anak-anak mereka. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 노엽다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.