Apa yang dimaksud dengan 판단하다 dalam Korea?

Apa arti kata 판단하다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 판단하다 di Korea.

Kata 판단하다 dalam Korea berarti dalih, munasabah, beranggar lidah, berdebat, debat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 판단하다

dalih

(reason)

munasabah

(reason)

beranggar lidah

(reason)

berdebat

(reason)

debat

(reason)

Lihat contoh lainnya

Gmail에서 피싱 이메일이라고 판단하면 경고를 표시하거나 이메일을 스팸함으로 이동할 수 있습니다.
Gmail dapat menampilkan peringatan kepada Anda atau memindahkan email ke Spam ketika mengidentifikasikan bahwa email tersebut mungkin berupa phishing.
(잠언 15:23) 우리가 하려고 했던 말이 부정적이거나 때에 적절치 않다는 판단이 선다면, 그 말을 입 밖에 내지 않기 위해 노력해야 합니다.
(Amsal 15:23) Apabila kita menyimpulkan bahwa apa yang kita pikirkan itu negatif atau tidak cocok mengingat keadaannya, marilah kita berupaya dengan sungguh-sungguh untuk membuangnya.
판단하지 마십시오”
”Berhentilah Menghakimi”
당신은 책표지를 보고 책을 판단합니까?
APAKAH Anda menilai sebuah buku dari sampulnya?
아이는 주로 눈에 보이는 대로 생각하고 사물을 흑백 논리로만 판단하는 경향이 있습니다.
Anak-anak cenderung berpikir pendek, hanya tahu benar atau salah.
(골 2:8) 또한 바울은 동료 신자들에게 먹고 마시는 일이나 “축제나 신월의 관습이나 안식일에 관해서” 아무도 그들을 판단하지 못하게 하라고 강력히 권하면서 “그러한 것들은 오게 될 것들의 그림자이고, 실체는 그리스도께 속”한다고 하였다.
(Kol 2:8) Paulus juga mendesak rekan-rekan seimannya agar tidak membiarkan seorang pun menghakimi mereka dalam hal makan dan minum ”atau berkenaan dengan suatu perayaan atau perayaan bulan baru atau sabat; sebab perkara-perkara itu adalah bayangan dari perkara-perkara yang akan datang, sedangkan kenyataannya ada pada Kristus”.
이러한 모든 것으로부터 인간은 다른 것에 비해 더 나은 상태를 판단하는 것으로부터 벗어난 자로 인도된다.
Semua itu dilakukannya agar orang-orang dapat terbebas dari segala hambatan sehingga mendapatkan masa depan yang lebih baik.
예수의 말씀에 그럴 만한 이유가 있을 것이라고 여긴 것이 아니라, 성급하게 잘못 판단하여 그분에게 등을 돌린 것입니다.
Bukannya percaya saja kepada Yesus, mereka membuat kesimpulan yang keliru dan menolak dia.
모든 사회 계급의 사람들이 점성술, 마법, 부적, 운수 판단 및 그 밖의 여러 형태의 점을 믿었습니다.
Orang-orang dari setiap lapisan masyarakat mempercayai astrologi, ilmu sihir, jimat, ilmu ramal, dan banyak bentuk tenung lainnya.
성서의 예언을 아래 인용된 최근의 보고들과 비교해 보면서, 직접 판단해 보시기 바랍니다.
Bandingkan nubuat Alkitab dengan kutipan laporan baru-baru ini, lalu simpulkan sendiri.
“여러분이 판단을 받지 않으려면 더는 판단하지 마십시오. 여러분이 판단하는 그 판단으로 여러분도 판단을 받을 것입니다.”
Sebuah prinsip yang khususnya sangat membantu adalah ini, ”Berhentilah menghakimi agar kamu tidak dihakimi; sebab dengan penghakiman yang kamu gunakan untuk menghakimi, kamu akan dihakimi.”
「토론토 스타」지에 따르면, 사람들은 자기가 언제 잠들 것인지를 예측하지 못하며 자신이 졸린지의 여부를 판단하지도 못한다는 사실이 여러 연구를 통해 밝혀졌다.
Menurut The Toronto Star, penelitian menunjukkan bahwa orang-orang tidak dapat meramalkan kapan mereka akan tertidur maupun menentukan seberapa besar rasa kantuk mereka.
하지만 반드시 유념해야 할 것이 있는데, 그것은 하느님께서 알려 주시는 원칙이나 규칙이나 법이 없는 경우, 순전히 개인적인 일에서 자신의 양심의 판단을 동료 그리스도인들에게 강요하는 것은 합당하지 않다는 점입니다.—로마 14:1-4; 갈라디아 6:5.
Akan tetapi, sangatlah penting untuk mencamkan bahwa apabila tidak tersedia prinsip, peraturan, atau hukum ilahi, tidaklah patut untuk memaksakan pertimbangan hati nurani kita sendiri kepada rekan-rekan Kristen sehubungan dengan perkara-perkara yang sepenuhnya adalah urusan pribadi. —Roma 14: 1-4; Galatia 6:5.
(시 97:10) 또한 옳고 그른 것을 분간할 수 있게 지각력을 훈련시킨다면, 건전하고 세워 주는 벗이 될 사람이 누구인지를 판단하기가 더 쉬워질 것입니다.—히브리 5:14.
(Mazmur 97:10) Dan, dengan melatih daya pemahamanmu untuk membedakan yang benar dari yang salah, akan lebih mudah bagimu untuk memilih siapa yang bisa dijadikan teman yang baik dan membina. —Ibrani 5:14.
14 믿음이 약한 사람을 기꺼이 받아들이고,+ 견해가 다르다고 해서* 판단하지 마십시오.
14 Terimalah orang yang imannya tidak kuat,+ dan jangan hakimi dia kalau pendapatnya berbeda.
의사의 신중한 판단에 따르면, 환자는 생명을 구하기 위하여 필히 수술을 받아야 했다.
Menurut pertimbangannya yang terbaik, pasiennya benar-benar perlu dioperasi agar nyawanya tertolong.
바울은 인생에서 첫째 가는 가치가 있는 것이, 예수의 제자로서 하나님 앞에서 승인받는 신분이라고 판단하였다.
Ia memutuskan bahwa perkara utama yang berharga dalam kehidupan adalah kedudukan yang diperkenan di hadapan Allah sebagai murid Yesus.
참고: Gmail에서 발신자나 메일이 의심스럽다고 판단하는 경우 이미지가 자동으로 표시되지 않습니다.
Catatan: Jika menurut Gmail ada pengirim atau pesan yang mencurigakan, Anda tidak akan melihat gambar secara otomatis.
9 우리는 곤경에 처한 사람을 판단하거나 의심의 눈초리로 바라볼 것이 아니라 영적으로 위로해 주어야 합니다.
9 Kalau saudara kita menghadapi masalah, kita hendaknya tidak buru-buru menyalahkan dia atau merasa diri lebih baik darinya.
일관성 있는 평점을 제공하기 위해 Google에서는 평점을 조정하고 신뢰할 수 없거나 의문의 여지가 있다고 판단되는 리뷰를 걸러냅니다.
Untuk memberikan rating yang konsisten, kami menskalakan ulang rating dan memfilter ulasan yang dianggap Google tidak dapat dipercaya atau patut dipertanyakan.
여호와께서 그곳에 사는 사람들이 멸망받기에 합당하다고 판단하신 이유는 무엇일까요?
Mengapa Yehuwa menilai orang-orang yang tinggal di sana layak dibinasakan?
새로운 사람들은 종종, 우리에게서 관찰하는 것으로 여호와의 조직과 진리를 판단한다.
Orang-orang baru sering mengadili kebenaran, dan juga organisasi Yehuwa, melalui apa yg mereka lihat pd diri kita.
그러나 때때로, 충고할 때 도대체 무엇이라고 말해야 할지 판단하기가 어려울 수 있읍니다.
Namun, kadang-kadang memang sulit untuk mengetahui apa yang harus kita katakan bila memberi nasihat.
(누가 7:37-50; 19:2-10) 예수께서는 겉에 나타난 모습만 보고 사람들을 판단하시기보다는 그들을 회개로 인도하시려는 마음으로, 자신의 아버지처럼, 친절과 관용과 오래 참음을 나타내셨습니다.
(Lukas 7:37-50; 19:2-10) Ketimbang menghakimi orang lain berdasarkan penampilan luar, Yesus meniru Bapaknya yang baik hati, toleran, dan panjang sabar dengan tujuan menuntun orang kepada pertobatan.
판단하는 일과 관련하여, 여호와께서는 갈라디아 6:4에 설명된 원칙을 어떻게 적용하십니까?
Jika menyangkut penghakiman, bagaimana Yehuwa menerapkan prinsip yang dijelaskan di Galatia 6:4?

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 판단하다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.