Apa yang dimaksud dengan 핑계 dalam Korea?
Apa arti kata 핑계 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 핑계 di Korea.
Kata 핑계 dalam Korea berarti alasan, dalih, helah, muslihat, alibi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 핑계
alasan(pretext) |
dalih(pretext) |
helah(pretext) |
muslihat(pretext) |
alibi(excuse) |
Lihat contoh lainnya
이런저런 핑계를 대며 이 이국적인 음식을 시식할 기회를 사양할 수도 있겠지만 한 가지 잊지 말아야 할 것이 있습니다. Barangkali Anda memilih untuk menyingkir. |
아랫목자들의 불완전성을 핑계 삼아 그들의 성경적 조언을 무시해서는 안 되는 이유가 무엇입니까? Mengapa ketidaksempurnaan gembala bawahan bukan alasan untuk mengabaikan nasihat Alkitab yang mereka berikan? |
아담과 하와는 완전한 피조물이었으므로, 그리고 하느님의 명령은 명백한 것으로서 두 사람 다 이해할 수 있는 것이었으므로, 그들의 죄는 고의적인 것이었고 어떤 인간적 약함이나 불완전함으로 인한 것이라고 핑계할 수 없는 것이었다. Karena Adam dan Hawa adalah makhluk-makhluk yang sempurna, dan karena perintah Allah kepada mereka jelas dan dimengerti oleh mereka berdua, jelaslah bahwa dosa mereka disengaja dan tidak dapat dimaafkan atas dasar kelemahan atau ketidaksempurnaan manusiawi apa pun. |
태라는 세상의 청소년들과 어울리는 것에 대해 무슨 핑계를 댔습니까? Bagaimana dia membenarkan pergaulannya dng kaum muda duniawi? |
아마도 충분히 20대는 되었을 나이였지만, 예레미야는 그 임명을 수행할 자신의 능력에 대해 불안을 느끼고, “나는 아이라”는 말로 핑계를 댔다. Sekalipun kemungkinan besar ia sudah berumur 20-an, Yeremia merasa kurang yakin akan kesanggupannya untuk melaksanakan penugasannya, dan berdalih, ”Aku ini masih muda.” |
피곤해하는 딸을 빨리 집에 데려가고도 싶었고 잘 알지도 못하는 사람에게 빵 한 덩이를 갖다 주는 일이 멋쩍기도 해서 핑계를 대며 그 생각을 지워 버리려 했습니다. Dia mencoba untuk mengabaikan bisikan itu, ingin membawa pulang putrinya yang sudah sangat lelah ke rumah dan merasa sedikit malu mengirimkan sepotong roti kepada orang yang hampir tidak dikenalnya. |
분명히, 인자하신 대속의 마련을 받아들이는 것을 나쁜 행실에 대한 핑계거리로 삼는 일이 있어서는 안 됩니다. Jika seseorang menerima persediaan yang penuh kasih, tentu hal ini bukan alasan untuk melakukan perbuatan yang salah. |
지나고 난 후에야 밝혀지는 역사의 뒷얘기 처럼 정말이지 설명할 수 없고 핑계댈 수 없는 것은 인류애 실천의 실패입니다. 우리의 자손들이 역사의 심판대에서 우리에게 묻겠죠. Anda tahu, dari peninjauan sejarah, apa yang selalu paling dapat dijelaskan dan dimaafkan adalah kegagalan sederhana akan belas kasih. |
학생들에게 몇 분 동안 시간을 주어 힐라맨서 16:17~21을 조용히 읽으며 불의한 자들이 사무엘의 예언을 믿지 않는 이유로 든 추가적인 핑계를 찾아보게 한다. Beri para siswa beberapa menit untuk membaca Helaman 16:17–21 dalam hati, mencari dalih-dalih tambahan yang dibuat oleh yang tidak saleh karena tidak memercayai nubuat Samuel. |
나의 직업적인 경험에 근거해 볼 때, 그런 말은 어린이들에게 읽는 법을 가르치지 않으려는 핑계에 불과하다.”—고딕체로는 본지에서. Berdasarkan pengalaman profesional saya, pernyataan-pernyataan tersebut hanyalah dalih untuk tidak mengajar anak-anak membaca.”—Cetak miring red. |
흔히 아이의 감정을 상하게 하고 싶지 않다는 핑계를 대면서 그렇게 합니다. 하지만 사실상 부모의 그런 방임적인 태도야말로 아이에게 오래도록 해가 됩니다. Kenyataannya, sikap serbaboleh itulah yang akan benar-benar merugikan anak-anak secara permanen. |
“너희는 왜 너희의 전통을 핑계삼아 하느님의 계명을 어기고 있느냐?”—마태오 15:3, 「공동번역」 ”Mengapa kamupun melanggar perintah Allah demi adat istiadat nenek moyangmu?”—Matius 15:3 |
우리는 자신의 잘못에 핑계를 대고 합리화하는 경향이 있으며, 어떤 부분을 어떻게 개선할지 전혀 알지 못할 때도 있습니다. Kita cenderung membuat alasan dan merasionalkan kesalahan kita, dan terkadang kita hanya tidak tahu di mana kita harus memperbaiki diri dan bagaimana melakukannya. |
(암 6:12) 그래서 이스라엘 왕 아합이 시리아 군대를 패배시켰을 때에, 벤-하닷의 종들은 이스라엘의 하느님이 평야의 하느님이 아니라 “산의 하느님”이기 때문이라고 핑계를 댔는데, 평야에서라면 말과 병거를 전투에 유리하게 사용할 수 있다는 뜻이었다. (Am 6:12) Oleh karena itu, sewaktu Raja Ahab dari Israel mengalahkan pasukan Siria, hamba-hamba Ben-hadad berdalih bahwa hal itu terjadi karena Allah Israel adalah ”Allah pegunungan” dan bukan Allah tanah datar, tempat yang lebih menguntungkan bagi kuda dan kereta-kereta. |
우리는 그리스도를 닮지 않은 행동에 대하여 솔직한 것이라는 핑계를 대지 않고, 하나님의 자녀로서 각 개인이 지닌 고유한 특성에 대해 기뻐하고 감사할 수 있습니다. Kita dapat merayakan keunikan individu kita sebagai anak-anak Allah tanpa menggunakan keaslian sebagai dalih untuk perilaku yang tidak seperti Kristus. |
두세 학생에게 이 성구들에서 어떤 핑계를 알아냈는지 말해 달라고 한다. Panggillah beberapa siswa untuk memberi tahu dalih apa yang telah mereka identifikasi dalam ayat-ayat ini. |
나의 가족은 다른 핑계를 대었지만, 내가 보기에 나의 가족의 실제 문제는 부해지려는 욕망이었다. Meskipun keluarga saya memberikan alasan-alasan lain, saya percaya masalah yang sesungguhnya adalah keinginan mereka untuk menjadi kaya. |
왜 어느 누구에게도 왕을 볼 수 없다는 것이 핑계가 될 수 없습니까? Mengapa keadaan yang tidak kelihatan dari sang Raja tidak dapat dijadikan dalih oleh siapa pun? |
그렇다. 단지 십대라는 사실만으로는 ‘두 사이에서 머뭇머뭇 할’ 핑계가 될 수 없으며, 그리스도인 입장을 취하지 않을 정당한 이유가 될 수도 없다. Ya, semata-mata kenyataan bahwa anda seorang remaja bukanlah dalih untuk ’berlaku timpang dan bercabang hati’, juga ini bukan alasan yang tepat untuk menahan diri mengambil pendirian sebagai seorang Kristiani. |
우리는 그리스도를 닮지 않은 행동에 대하여 진정성이라는 핑계를 대지 않고, 하나님의 자녀로서 각 개인이 지닌 고유한 특성에 대해 기뻐하고 감사할 수 있습니다. Kita dapat merayakan keunikan individu kita sebagai anak-anak Allah tanpa menggunakan keaslian sebagai dalih untuk perilaku yang tidak seperti Kristus. |
그러나 침례에 관해서는, 너무 어리다거나 그 책임을 질 입장이 못 된다고 핑계를 대는 청소년이 많다. 안드레이라는 소년은 이렇게 말한다. Namun, dalam hal pembaptisan, banyak remaja berdalih masih terlalu muda atau tidak siap memikul tanggung jawab tersebut. |
하지만 이유와 핑계 사이에는 상당한 차이가 있습니다. Tetapi, ada perbedaan besar antara penyebab dan pembenaran diri. |
총까지 들고 있으니 핑계가 얼마나 좋아 Kau membopong senjata dan caramu bersikap, begitu yakin. |
우리에게는 핑계가 있을 수 없습니다. Pada akhirnya, kita akan dibiarkan tanpa alasan. |
비록 아무도 완전한 사람은 없다는 것을 인정하지만, 우리는 그 사실을 우리의 기대치를 낮추고 우리의 특권에 못 미치는 생활을 하며 회개의 날을 미루는 핑계로 이용하지 않습니다. 또한 더 나아지고, 더 온전해지며, 더 고결한 주님의 제자가 되기 위한 노력을 거부하는 데 이용하지 않습니다. Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 핑계 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.