Apa yang dimaksud dengan súdito dalam Portugis?

Apa arti kata súdito di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan súdito di Portugis.

Kata súdito dalam Portugis berarti taklukan, tanggungan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata súdito

taklukan

adjective

tanggungan

adjective

Lihat contoh lainnya

(Jó 1:9-11; 2:4, 5) Satanás, sem dúvida, ficou ainda mais desesperado no seu derradeiro esforço de provar a sua afirmação, agora que o Reino de Deus já foi firmemente estabelecido e tem súditos e representantes leais em toda a Terra.
(Ayub 1:9-11; 2:4, 5) Tidak diragukan, Setan bahkan semakin nekat dalam upaya terakhirnya untuk membuktikan pernyataannya, mengingat Kerajaan Allah kini telah berdiri dengan kukuh, disertai rakyat dan wakilnya yang loyal di seputar bumi.
(Colossenses 2:8) Paulo não queria que os colossenses, que se tinham tornado súditos ‘do reino do Filho do amor de Deus’, fossem afastados, desviados da sua bendita condição espiritual.
(Kolose 2:8) Paulus tidak ingin orang-orang Kolose, yang telah menjadi rakyat dari ”kerajaan Putra yang [Allah] kasihi”, menjadi hanyut, tersapu dari keadaan rohani mereka yang penuh berkat.
(Isaías 66:8; Gálatas 6:16) São súditos de Jesus Cristo, o Rei celestial entronizado por Jeová Deus, o “Rei da eternidade”.
(Yesaya 66:8; Galatia 6:16) Mereka tunduk kepada Yesus Kristus, sang Raja surgawi yang ditakhtakan oleh Allah Yehuwa, Sang ”Raja kekekalan”.
(Eclesiastes 8:9) Conseguirá alguma forma de governo dar contentamento duradouro aos seus súditos?
(Pengkhotbah 8:9) Apakah ada bentuk pemerintahan yang akan berhasil mendatangkan kepuasan yang langgeng bagi rakyatnya?
(Isaías 11:3, 4) Que maravilhosa perspectiva para os que se tornam súditos do Rei messiânico sob o Reino de Deus! — Mateus 6:10.
(Yesaya 11:3, 4) Benar-benar harapan yang menakjubkan bagi semua yang akan menjadi rakyat Raja Mesias di bawah Kerajaan Allah! —Matius 6:10.
“Eu não sou uma relíquia sagrada”, ralhou ele a um súdito que tentou beijar sua mão.
“Aku bukan benda keramat,” bentaknya kepada rakyat yang berusaha mencium tangannya.
(Marcos 12:13-17) Sendo assim, os súditos de Cristo obedecem às leis governamentais que não são contra as leis de Deus.
(Markus 12:13-17) Oleh karena itu, rakyat Kristus menaati hukum pemerintah yang tidak bertentangan dengan hukum Allah.
16 A Bíblia mostra que as pessoas precisam fazer mudanças na sua vida para satisfazer os requisitos para se tornarem súditos do governo de Deus.
16 Alkitab menunjukkan bahwa orang-orang harus membuat perubahan-perubahan dalam kehidupan mereka untuk dapat memenuhi syarat-syarat sebagai rakyat dari pemerintahan Allah.
No entanto, esse salmo também indica que há um período em que os governantes da Terra, junto com seus súditos, recebem a oportunidade de se submeterem ao governo de Cristo.
Namun, mazmur ini juga menunjukkan bahwa ada jangka waktu ketika para penguasa di bumi, beserta rakyat mereka, diberi kesempatan untuk tunduk kepada pemerintahan Kristus.
Satanás questionou a forma de Deus governar, se era digna e nos melhores interesses dos Seus súditos.
Setan mempertanyakan apakah Allah memerintah dengan cara yang layak dan demi manfaat terbaik bagi rakyat-Nya.
Ele é muito amado por seus súditos
Dia sangat dicintai oleh rakyatnya
A “nova terra” não é outro globo terrestre, mas uma nova sociedade de pessoas neste planeta — todas sendo súditos obedientes do Reino de Cristo, sem divisões raciais, nacionais ou lingüísticas.
”Bumi yang baru” bukanlah suatu bola bumi yang lain, tetapi suatu masyarakat manusia yang baru di atas planet ini—semuanya menjadi rakyat yang tunduk kepada Kerajaan Kristus, tanpa perbedaan ras, nasional, atau bahasa.
Procure incentivar seus ouvintes a desenvolver o desejo de tornar-se súditos do Reino cujo Rei é Jesus Cristo.
Berupayalah menggugah keinginan orang-orang untuk menjadi rakyat Kerajaan itu, yang diperintah oleh Yesus Kristus sebagai Raja.
Em conformidade com essas palavras, Cristo Jesus, o Salomão maior, tem súditos em toda a Terra, incluindo as ilhas do Pacífico.
Selaras dengan kata-kata tersebut, Salomo yang lebih besar, Yesus Kristus, mempunyai rakyat di seluruh pelosok bumi, termasuk di Kepulauan Pasifik.
Jeosafá recebia presentes de seus súditos, e tributos dos filisteus e dos árabes. — 2Cr 17:5, 10, 11.
Yehosyafat menerima hadiah dari rakyatnya serta upeti dari orang-orang Filistin dan orang-orang Arab.—2Taw 17:5, 10, 11.
Isto torna urgente que se coloque do lado do Rei Jesus Cristo, se ainda não tiver feito isso, e que viva agora como um de seus súditos leais.
Maka mendesak sekali bagi saudara untuk berpihak pada Raja Yesus Kristus, jika saudara belum melakukannya, dan untuk hidup sekarang sebagai salah seorang dari rakyatnya yang loyal.
Queria referir-se com isso ao Reino Messiânico de Deus, nos céus, e seus súditos obedientes na Terra.
Dengan kata-kata ini ia memaksudkan Kerajaan Mesias Allah di surga dan rakyatnya yang taat di bumi.
Que benefícios maravilhosos têm hoje e terão no futuro os súditos do “Príncipe da Paz”?
Apa manfaat luar biasa yang dinikmati rakyat ”Pangeran Perdamaian” sekarang dan di masa yang akan datang?
11 Com tais animadoras condições de trabalho, e com as pessoas terem genuíno amor ao seu próximo, os súditos do Reino realizarão coisas milhares de vezes mais maravilhosas do que tudo o que este mundo já viu, para a melhora desta terra e da vida nela.
11 Dengan suasana kerja yang demikian menggembirakan, dan orang-orang yang memiliki kasih yang tulus akan sesama, rakyat dari Kerajaan itu akan menghasilkan, perkara-perkara yang ribuan kali lebih menakjubkan dari pada apapun yang pernah dilihat dunia ini demi perbaikan bumi ini dan kehidupan di atasnya.
Reconhecendo as dificuldades de Davi e de seus homens, esses três súditos leais providenciaram os tão necessários suprimentos, como camas, trigo, cevada, grãos torrados, favas, lentilhas, mel, manteiga e ovelhas.
Karena mengetahui problem Daud dan anak buahnya, ketiga orang yang loyal ini membawakan berbagai hal yang amat dibutuhkan, antara lain tempat tidur, gandum, barli, biji-bijian yang dipanggang, kacang babi, miju, madu, mentega, dan domba.
Os súditos haviam se acostumado ao protestantismo, mas agora Maria estava decidida a transformar a Inglaterra novamente num país católico-romano.
Rakyatnya telah terbiasa dengan protestantisme, dan kini Mary bertekad menjadikan negaranya Katolik Roma lagi.
28 Em 1935, as Testemunhas obtiveram um entendimento mais claro a respeito da classe celestial do Reino, que reinará com Cristo, e de seus súditos na terra.
28 Pada tahun 1935, Saksi-Saksi mendapat pengertian yang lebih jelas tentang golongan Kerajaan surgawi, yang akan memerintah bersama Kristus, dan mengenai rakyatnya di bumi.
Os “bens” sobre os quais o mordomo fiel foi designado para cuidar são os interesses régios do Amo na Terra, que incluem os súditos terrestres do Reino e as instalações usadas na pregação das boas novas.
”Harta milik” yang harus diurus oleh pengurus yang setia adalah berbagai kepentingan kerajaan milik sang Majikan di bumi, yang mencakup rakyat Kerajaan di bumi dan fasilitas fisik yang digunakan untuk memberitakan kabar baik.
No ínterim, a coexistência religiosa era uma concessão: o único modo de “todos os nossos súditos poderem orar e adorar a Deus”, disse Henrique.
Sementara itu, kerukunan antarumat beragama adalah semacam kompromi —satu-satunya jalan agar ”seluruh rakyat kita dapat berdoa dan menyembah Allah”, kata Henry.
E há cerca de 130 milhões de pessoas como súditos.
Dan ada lebih dari 160 juta orang yang menjadi rakyat.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti súdito di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.