Apa yang dimaksud dengan tranquilidade dalam Portugis?

Apa arti kata tranquilidade di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tranquilidade di Portugis.

Kata tranquilidade dalam Portugis berarti ketenangan, ketenteraman, keheningan, keredaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tranquilidade

ketenangan

noun

Depois, sinto tranquilidade e adormeço facilmente.
Kemudian saya mendapatkan perasaan yang tenang, dan saya dapat tidur dengan nyenyak.

ketenteraman

noun

Desse modo, os membros da congregação cristã sentem uma tranquilidade que outros desconhecem. — Isa.
Alhasil, para anggota sidang Kristen menikmati ketenteraman yang tidak dikenal orang lain.—Yes.

keheningan

noun

O verde é uma cor serena e é muitas vezes associado a tranquilidade.
Hijau adalah warna yang teduh dan sering dihubungkan dengan keheningan.

keredaan

noun

Lihat contoh lainnya

(Mateus 26:39-41) Quando as multidões não o deixavam descansar nem ter tranquilidade e privacidade, ele não as mandava embora, mas continuava a dar de si, ensinando-lhes “muitas coisas”.
(Matius 26:39-41) Ketika kumpulan orang mengganggunya sewaktu ia mencari tempat yang tenang untuk beristirahat dan menyendiri, ia tidak menyuruh mereka pergi; ia mengerahkan diri, mengajarkan ”banyak hal” kepada mereka.
Algumas pessoas esperam que o casamento lhes traga certa tranqüilidade, mas podem ficar desapontadas.
Ada yang berharap bahwa perkawinan akan mendatangkan ketenangan sampai taraf tertentu dalam kehidupan mereka, namun mereka mungkin menjadi kecewa.
(Efésios 5:28, 29) O homem agressivo, dominador ou desarrazoado não só põe em perigo a tranqüilidade do seu lar, mas põe em perigo sua relação com Deus.
(Efesus 5:28, 29) Seorang pria yang kejam, sewenang-wenang, atau tidak masuk akal tidak hanya membahayakan ketenteraman rumahnya namun juga merongrong hubungannya dengan Allah.
A paz genuína, portanto, tem de incluir tranqüilidade doméstica.
Karena itu perdamaian sejati harus termasuk ketenteraman dalam rumah.
Por isso, você deve procurar momentos de tranqüilidade nos quais poderá perceber que está sendo instruído e fortalecido.
Karenanya, Anda hendaknya menemukan saat-saat tenang untuk mengenali ketika Anda diberi petunjuk dan dikuatkan.
(Atos 7:52-60) Embora não tenhamos visões, ao sermos perseguidos podemos sentir a tranqüilidade que vem de Deus.
(Kisah 7:52-60) Meskipun kita tidak mendapat penglihatan, kita bisa mendapat ketenangan batin dari Allah sewaktu dianiaya.
20 O discípulo Estêvão demonstrou tranqüilidade ao suportar um severo teste de fé.
20 Ketenangan batin sang murid Stefanus terpancar sewaktu ia menanggung ujian iman yang hebat.
Ela me respondeu com a tranqüilidade, franqueza e maneira positiva de sempre: “Mas, Charles, o que aconteceu com a sua fé?
Dengan gayanya yang kalem, terus-terang, dan apa adanya, ia mengatakan, ”Tapi, Charles, mana imanmu?
Ou a liberdade ou a tranquilidade;
Baik kebebasan atau ketenangan.
Tornou-se famoso através de artistas e escritores como Paul Gaugin, Robert Louis Stevenson e Herman Melville, cujas descrições da beleza tropical e da tranqüilidade das ilhas dos mares do Sul despertaram o interesse de muitas pessoas.
Ini dipopulerkan oleh para seniman dan penulis seperti Paul Gauguin, Robert Louis Stevenson dan Herman Melville, yang gambaran mereka tentang keindahan serta ketenangan alam tropis dari Kepulauan South Sea telah memikat imajinasi banyak orang.
Será que John lamentava ter trocado o conforto e a tranquilidade pelas dificuldades, provações e pelos problemas que enfrentou para levar sua família a Sião?
Apakah John menyesal telah menukar kenyamanan dan kemudahan dengan perjuangan, penderitaan, dan kesulitan karena membawa keluarganya ke Sion?
Eles lutam na meia-idade para conseguir tranqüilidade e significado na sua vida.”
Pada usia setengah baya, mereka berjuang untuk meraih kedamaian dan makna kehidupan.”
Mas, sendo a poluição sonora um problema mundial, muitos acreditam que paz e tranqüilidade seja mera fantasia.
Tetapi mengingat polusi suara adalah masalah seluas dunia, banyak orang merasa bahwa ketenangan dan kesenyapan hanyalah impian yang muluk.
(2 Timóteo 4:11) Pelo visto, Paulo havia orado com fé a respeito do seu relacionamento com Barnabé e Marcos, e isto resultou na tranqüilidade relacionada com “a paz de Deus”. — Filipenses 4:6, 7.
(2 Timotius 4:11) Tampaknya, Paulus telah dengan iman mendoakan hubungannya dengan Barnabas dan Markus, dan hal ini menghasilkan ketenteraman yang berkaitan dengan ”kedamaian dari Allah”.—Filipi 4:6, 7.
Pretensamente para preservar a tranqüilidade dos moradores, uma série de regulamentos locais proibia o trabalho religioso que significasse ir de casa em casa.
Dengan dalih hendak memelihara ketenangan penghuni rumah, sejumlah besar peraturan setempat melarang kegiatan agama yang menyangkut pengabaran dari rumah ke rumah.
A beleza e a tranqüilidade desta terra, porém, contrasta com a violência da sua história.
Namun, keindahan dan ketenangan negeri ini menutupi kekejaman sejarahnya.
Aqui, em meio a essas árvores que inspiram tanta tranqüilidade, neste local extremamente sagrado, a natureza da Deidade foi novamente revelada.
Di sini, dimana kita berdiri dalam keheningan pepohonan ini, di tempat yang paling kudus ini, sifat Ketuhanan sekali lagi dinyatakan.
Sair e fazer exercícios pode dar uma sensação de tranquilidade e bem-estar.
Ini bisa membuatmu merasa tenang dan tenteram.
(Êxodo 34:6; Salmo 86:5; 103:13, 14) Portanto, ‘façamos conhecer as nossas petições a Deus’, pois isso resultará em termos “a paz de Deus” — uma tranqüilidade além da compreensão humana.
(Keluaran 34:6; Mazmur 86:5; 103:13, 14) Jadi, marilah kita ’menyatakan permintaan kita kepada Dia’, karena hal ini akan menghasilkan ”kedamaian dari Allah”—perasaan tenteram yang melampaui pemahaman manusia.
Percebi então que eu precisava dar atenção às minhas necessidades espirituais e satisfazê-las para ter contentamento e tranqüilidade, visto que o ritmo da vida e a responsabilidade de lidar com as ansiedades de outros podem ser muito desgastantes para alguém na minha profissão.
Kemudian, saya sadar bahwa saya harus mengakui dan memuaskan kebutuhan rohani saya jika saya ingin memperoleh kepuasan dan kedamaian, karena seseorang yang berprofesi seperti saya bisa kewalahan dengan kehidupan yang serba tergesa-gesa dan tuntutan untuk mengurus kekhawatiran orang lain.
Seus filhos brincarão com absoluta segurança e tranqüilidade.
Anak-anak saudara akan bermain-main dengan aman dan tenteram sepenuhnya.
Será bom um pouco de tranquilidade.
Saya siap untuk sedikit tenang.
Uma praia de tranquilidade, um domínio privado, um refúgio.
Sebuah tempat berpijak dari ketenangan, domain pribadi, sebuah tempat berlindung.
Eu gostaria de proteger a tranquilidade deste país!
Aku ingin melindungi ketenangan negeri ini!
Melito corajosamente escreveu o seguinte ao imperador: “Nós te apresentamos apenas o pedido de tomares conhecimento primeiramente de quais são os invejosos e sentencieis de acordo com o direito se eles são merecedores de morte e suplício ou de salvação e tranqüilidade.
Kepada Kaisar, Melito dengan berani menulis, ”Kami mengajukan satu permohonan ini saja, kiranya engkau sendiri menyelidiki para dalang kerusuhan [orang-orang Kristen] tersebut, dan menilai seadil-adilnya apakah mereka layak dihukum dan mati ataukah layak dilindungi dan dibebaskan.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tranquilidade di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.