Apa yang dimaksud dengan 역사 dalam Korea?
Apa arti kata 역사 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 역사 di Korea.
Kata 역사 dalam Korea berarti sejarah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 역사
sejarahnoun (peristiwa masa lalu dan kajiannya) 역사는 여러 가지 통치권의 결과에 관해 무엇을 알려 줍니까? Apa yang ditunjukkan oleh sejarah mengenai dampak dari banyak pemerintahan? |
Lihat contoh lainnya
사도 요한의 말을 받아들일 수 없는 분이라면, 최근 역사를 생각해 보십시오. Jika saudara tidak setuju dengan Yohanes, pikirkan sejarah baru-baru ini. |
(호 11:1) 이집트 탈출을 상기시키는 이러한 언급은 헤롯 시대에 성취될 예언이기도 하였는데, 요셉과 마리아는 헤롯이 죽은 뒤 예수를 데리고 이집트에서 돌아와 나사렛에 정착하였다. 역사가 마태는 호세아의 예언을 이 사건에 적용하여 요셉에 관해 이렇게 알려 준다. (Hos 11:1) Acuan balik kepada Eksodus ini juga adalah sebuah nubuat yang digenapi pada zaman Herodes ketika Yusuf dan Maria kembali dari Mesir bersama Yesus setelah kematian Herodes dan tinggal di Nazaret. |
좀 더 최근에, 고대 역사를 찾으면서. Baru-baru ini, kami menemukan sejarah kuno. |
7 또 내가 이렇게 하는 것은 한 ᄀ현명한 목적을 위함이니, 이는 내 안에 있는 주의 영의 역사하심을 따라, 이같이 내게 속삭이는 바가 있음이라. 7 Dan aku melakukan ini untuk suatu atujuan yang bijak; karena demikianlah itu membisikiku, menurut cara kerja Roh Tuhan yang ada dalam diriku. |
(ᄀ) 예수에 관한 무슨 상반된 견해가 있습니까? (ᄂ) 그리스도인이 아닌 한 역사가는 예수를 역사상 어떤 위치에 둡니까? (b) Kedudukan apa dalam sejarah diberikan oleh sejarawan non-Kristen kepada Yesus? |
미국 ‘마이애미’ 「헤럴드」지 편집인은 “암흑으로 향하여 비틀거리고 있는 세계”라는 표제의 한 기사에서 독자들에게 “‘아마겟돈’이 단순히 성서에서 읽을 수 있는 하나의 비유가 아니라 현실”이라는 것을 깨닫기 시작하였는가를 물은 다음에, 이렇게 부언하였읍니다. “반만 논리적인 정신을 가진 사람이라면 지난 수년 동안에 일어난 대 사건들의 의미를 종합해 보고, 세계가 역사적 문턱에 있음을 이해할 수 있을 것이다. Dan dalam suatu artikel berjudul ”Dunia Tersandung ke Dalam Kegelapan”, pemimpin redaksi Herald Miami, A.S. bertanya kepada para pembacanya apakah mereka pernah menyadari ”bahwa Armagedon bukan sekedar kiasan yang anda baca dalam Alkitab, tetapi sesuatu yang nyata”, dan menambahkan, ”Setiap orang dengan sedikit akal sehat dapat merangkaikan kejadian-kejadian yang menggoncangkan dalam beberapa tahun yang lampau dan menyadari bahwa dunia ini berada di ambang pintu yang bersejarah. . . . |
전 역사를 통하여, 영혼에 대한 개념은 다양했다. Sepanjang sejarah, ada berbagai macam konsep tentang jiwa. |
사도행전이 없었다면, 우리가 교회의 초기 역사에 대해 알 수 있는 것이라고는 신약전서의 여러 서한에 나오는 약간의 정보에만 국한되었을 것이다. Tanpa Kitab Kisah Para Rasul, pengetahuan kita tentang sejarah awal Gereja akan terbatas pada jumlah kecil yang disediakan oleh surat-surat Perjanjian Baru. |
12월 25일 주 봉사회의 토의 프로의 준비로 「성서—정확한 역사, 믿을 만한 예언」 비디오테이프를 보도록 모두를 격려한다. Anjurkan setiap orang utk menyaksikan video Alkitab—Sejarah yang Akurat, Nubuat yang Dapat Diandalkan sbg persiapan utk pembahasan di Perhimpunan Dinas pd minggu 25 Desember. |
그러나 그 청년에게 축복을 회복해 주면서 느꼈던 기쁨과 비교하자니, 한 나라의 첫 번째 스테이크가 조직되는 그 역사적인 순간도 무색해졌습니다. Namun, bagi saya, kesempatan bersejarah dari mengorganisasi pasak pertama di sebuah negara dibayangi oleh sukacita yang saya rasakan dalam memulihkan berkat-berkat kepada pemuda ini. |
우리 마음에 신앙을 점화시킬 수 있는 신앙의 불꽃을 내려 주시기를 주님께 간구합시다. 그리하여 우리가 처한 특수한 삶의 상황, 고난, 그리고 신권 의무에 대한 성신의 신성한 역사하심을 받아들이고 인식할 수 있도록 합시다. Marilah kita memohon dengan sangat kepada Tuhan untuk memberkahi pikiran dan jiwa kita dengan percikan iman yang akan memungkinkan kita menerima dan mengenali pelayanan ilahi Roh Kudus untuk keadaan, tantangan, dan kewajiban keimamatan khusus kita. |
나는 학교에서 역사를 가르치는데, 종종 교회라든가 성서 또는 하느님과 같은 주제로 학생들과 토론을 해야 합니다. Saya mengajar sejarah di sekolah, dan acap kali berdiskusi dengan para siswa tentang pokok-pokok bahasan seperti gereja, Alkitab, dan Allah. |
최근에 발행된 「러시아의 불행—역사의 짐」(The Russian Tragedy—The Burden of History)이라는 책에서는 “러시아 정교회에서 성서가 중요한 위치를 차지했던 적은 단 한 번도 없었다”고 설명합니다. ”Alkitab,” kata buku The Russian Tragedy —The Burden of History belum lama ini, ”tidak pernah menjadi bagian utama dari Kepercayaan Ortodoks Rusia.” |
4 인류 역사 초기였던 그때에는 하느님께서 아담과 하와에게 주신 어휘 가운데에, 어떤 것이 참되다고 맹세하는 표현이 꼭 있을 필요는 없었던 것 같습니다. 4 Hingga saat itu, kebenaran suatu hal tidak perlu diteguhkan dengan sumpah. |
그 말은 사실상 그 민족이 이집트로 들어간 때부터 그곳에서 구출되어 약속의 땅으로 올 때까지의 역사를 요약한 것이다. Kata-kata tersebut sebenarnya adalah garis besar sejarah bangsa itu sejak mereka tiba di Mesir hingga mereka dibebaskan dan dibawa ke Tanah Perjanjian. |
새로 진리를 알게 된 사람들은, 「여호와의 증인—하나님의 왕국 선포자」라는 출판물을 통하여 이러한 역사적인 시각을 얻을 수 있습니다. Mereka yang baru mengenal kebenaran dapat memperoleh sudut pandangan yang berdasarkan sejarah ini melalui publikasi Saksi-Saksi Yehuwa —Pemberita Kerajaan Allah. |
11 아마도 역사를 4000년 정도 거슬러 올라가면, 길가메시 서사시라고 불리는 아카드인의 유명한 신화를 접하게 될 것입니다. 11 Jika kita mundur kira-kira 4.000 tahun, kita menemukan mitos Akad yang terkenal yang disebut Epik Gilgames. |
간단히 말해서, 중국의 역사는 낙원에서 시작되었다.” Singkatnya, sejarah Cina berawal dengan suatu firdaus”. |
하느님의 영의 힘으로, 여호와의 증인은 사람들의 집 앞에서나 그 밖의 장소에서 수많은 사람들에게 왕국의 좋은 소식을 전파하는, 인류 역사상 전례 없는 위업을 달성할 수 있었다. Dengan kuasa roh kudus Allah, Saksi-Saksi Yehuwa dapat mencapai suatu prestasi yang belum pernah dicapai sebelumnya dalam sejarah umat manusia, yaitu pemberitaan kabar baik Kerajaan kepada jutaan orang, di depan pintu atau dengan cara-cara lain. |
세상의 많은 청소년이 교육자들의 제자가 되어 매일 강도 높은 교육을 받으며 인류 역사의 고금을 통하여 얻은 지식을 얻을 수 있다는 사실은 참으로 훌륭합니다. Ini luar biasa—pendidikan intensif dari persentase besar remaja di dunia, yang setiap hari diajar oleh guru untuk mengumpulkan pengetahuan dari semua zaman manusia. |
역사가 헨리 C. 리는 악명 높은 종교 재판을 주도한 사람들은 그들이 처치한 이단자들이 “일순간의 화형으로 인해 영원히 불타는 것에서 구제받게 될 것”이라고 생각했다는 점을 언급한 뒤에, 「중세 종교 재판사」(A History of the Inquisition of the Middle Ages)에서 이렇게 기술한다. Setelah menyebut bahwa orang-orang yang melakukan Inkwisisi yang keji merasa bahwa korban-korban inkwisisi mereka ”mungkin diselamatkan dari api kekal oleh api sementara”, ahli sejarah Henry C. |
학생들에게 조셉 스미스—역사 1장 5~10절을 조용히 읽어 보면서 대배도 때문에 일어났던 문제점들을 묘사하는 구절들을 찾아보도록 한다. Ajaklah siswa untuk membaca Joseph Smith—Sejarah 1:5–10 dalam hati, mencari ungkapan-ungkapan yang menggambarkan tantangan yang disebabkan oleh Kemurtadan Besar. |
가족과 함께 가장 가까운 교회 가족 역사 센터를 방문한다. Kunjungi pusat sejarah keluarga Gereja terdekat bersama keluarga Anda. |
역사를 통하여, 화장품과 그 타당성에 관한 태도는 당시의 통치자나 정부의 흐름에 따라 다양한 변화를 보여 왔다. Sepanjang sejarah, sikap orang terhadap kosmetik serta layaknya hal itu sangat berbeda bergantung pada ulah para penguasa atau pemerintah pada waktu itu. |
여호와의 증인의 현대 역사는 지금으로부터 백여 년 전에 시작되었습니다. SEJARAH modern Saksi-Saksi Yehuwa bermula lebih dari seratus tahun yang lalu. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 역사 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.