Apa yang dimaksud dengan 유모 dalam Korea?

Apa arti kata 유모 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 유모 di Korea.

Kata 유모 dalam Korea berarti Ibu susu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 유모

Ibu susu

noun

Lihat contoh lainnya

여기서 그 진동은 달팽이관 속에 있는 액체를 통해 이동하는데, 달팽이관은 속에 유모(有毛) 세포가 들어 있는 내이의 한 부분으로, 달팽이처럼 생겼다고 해서 그렇게 부릅니다.
Di sini getaran itu melewati cairan di koklea, yakni bagian pendengaran berbentuk rumah siput di telinga dalam yang berisi sel-sel rambut.
그 예로, 성서는 바로의 딸이 갓난아기 모세를 발견했을 때 그를 돌볼 “유모”를 불러오라고 아기의 누이에게 지시했음을 알려 준다.
Misalnya, Alkitab menceritakan kepada kita bahwa ketika putri Firaun menemukan bayi Musa, ia menyuruh kakak perempuan Musa mencarikan ”seorang inang penyusu” untuk merawat Musa.
그들은 새것이나 다름없는 유모차를 절반 가격에 구입했습니다.
Mereka membeli yang kondisinya relatif baru dengan hanya separuh harga.
그뿐 아니라, 위험한 정도의 소음이 계속 나면 섬세한 유모 세포가 영구적으로 손상될 수도 있습니다.
Selain itu, tingkat kebisingan yang membahayakan dan terus-menerus dapat secara permanen merusak sel-sel rambut yang ringkih itu.
어머니가 죽거나 젖을 먹일 수 없을 때와 같은 예외적인 상황에서는 유모를 고용하였다.
Dalam keadaan khusus, misalnya sang ibu sedang sekarat atau tidak dapat menghasilkan air susu, seorang inang pengasuh dapat menggantikannya.
+ 11 그러나 왕의 딸 여호사브앗은 죽임을 당할 왕의 아들들 가운데서 아하시야의 아들 여호아스를+ 몰래 빼내어 그와 그의 유모를 안쪽 침실에 데려다 놓았다.
+ 11 Tapi Yehosyabeat putri Raja Yehoram,+ yang adalah istri Imam Yehoyada+ dan saudara perempuan Ahazia, diam-diam membawa Yehoas+ anak Ahazia dari antara putra-putra Raja yang akan dibunuh, lalu memasukkan dia dan pengasuhnya ke kamar tidur sebelah dalam.
달팽이관 속에 있는 액체는 유모 세포의 꼭대기 부분을 자극해서, 신호화된 신경 자극을 만들어 냅니다.
Cairan di koklea memicu bagian atas sel-sel rambut itu untuk menghasilkan impuls-impuls saraf yang bisa dibaca.
(또한 참조 간호사 [유모]; 구급차[앰뷸런스]; 의사)
(Lihat juga Ambulans; Dokter; Perawat)
유모차에 탄 아기들이 특히 위험에 노출되는데, 아기들이 유모차에 타고 있는 높이로 자동차의 가스가 방출되기 때문입니다.
Bayi-bayi di dalam kereta dorong khususnya rentan karena mereka dibawa ke tempat-tempat yang terdapat asap mobil.
리브가의 유모인 드보라, 그리고 적어도 시초에 사울 왕과 그의 아들들은 큰 나무 밑에 묻혔다.
Debora, inang pengasuh Ribka, dan juga Raja Saul serta putra-putranya, setidaknya pada permulaannya, dikuburkan di bawah pohon besar.
아기들이 매우 많았으므로, 통로에서 사고가 일어나지 않도록 유모차 주차장을 스타디움 밖에 특별히 마련해 놓았습니다.
Di antara hadirin terdapat begitu banyak bayi, sehingga untuk menghindari kecelakaan di lorong-lorong, disediakan sebuah tempat parkir khusus untuk kereta bayi di luar stadion.
고대에는 고용되어 이와 같은 일을 하는 사람이 두 부류였다. “유모”(히브리어, 메네케트.
Pada zaman dahulu, ada dua jenis pengasuh.
( 비디오 ) 유모: 물좀 줄까?
( Video ) Pengasuh:
왕비들은 너의 유모가 될 것이다.
Putri-putri mereka akan menjadi perawatmu.
팽대부라고 하는 관의 이 불룩한 부분에는 다발을 이루고 있는 특수한 유모(有毛) 세포들이 있는데, 이 유모 세포들은 와우정(蝸牛頂)이라고 하는 젤라틴으로 된 덩어리에 박혀 있습니다.
Bagian yang menonjol dari pipa yang disebut ampula berisi sel-sel rambut khusus, dalam bentuk berkas-berkas yang tertanam ke dalam suatu massa seperti agar-agar yang disebut kupula.
하지만 바벨은 여전히 거짓 종교의 중심지로 남아 있었고, 세월이 흐르면서 마술이나 요술 및 점성술 같은 미신의 어머니와 유모로서의 역할을 확장시켜 갔다.
Namun, Babel tetap menjadi pusat dari agama palsu, yang lambat-laun juga meluaskan peranannya sebagai ibu dan pengasuh dari ilmu gaib, ilmu sihir, dan kepercayaan-kepercayaan takhyul, seperti misalnya astrologi.
그 상황은 유모차의 손잡이에 의존하는 어린아이가 자기가 유모차를 밀고 간다고 생각하지만 실제로는 물론 부모가 그렇게 하고 있는 경우와 비슷합니다.
Halnya tidak berbeda dengan seorang balita yang menyandarkan diri pada setang kereta bayinya, dengan mengira bahwa ia yang mendorongnya ke depan, tetapi tentu saja sebenarnya orang-tuanya yang melakukan itu.
그 때 막 침례를 받은 다그마르 라르센이 유모로 일하기 위해 스카겐에 도착했다.
Dagmar Larsen, yang baru saja dibaptis, tiba di Skagen sebagai pengasuh anak.
예: 유아복 사이트를 운영하는 경우, 유아복을 찾는 방문자의 리마케팅 목록을 자사와 관련이 없고 유모차를 판매하는 광고주와 공유할 수 없습니다.
Contoh: Jika Anda mengoperasikan situs pakaian bayi, daftar pemasaran ulang pengunjung yang mencari pakaian bayi tidak boleh dibagikan dengan pengiklan yang tidak terafiliasi yang menjual kereta bayi.
리브가의 유모 드보라와 다른 몸종들도 리브가를 따라갔는데, 그들 가운데 어느 누구도 다시는 자기 고향에 돌아가지 않은 것 같다.—창 24:55-62; 35:8.
Ribka ditemani oleh pengasuhnya, Debora, dan pelayan-pelayan wanita lainnya; dan tampaknya, mereka semua tidak pernah kembali ke tempat asal mereka.—Kej 24:55-62; 35:8.
내니 맥피 2: 유모와 마법소동(Nanny McPhee and the Big Bang)은 2010년 개봉한 영국의 판타지 영화이다.
Nanny McPhee and the Big Bang (dirilis di Amerika Serikat dan Kanada sebagai Nanny McPhee Returns) adalah film keluarga yang dirilis pada tahun 2010.
그리고 이건 데이터 속의 어떤 활동을 우리가 살펴볼 수 있도록 해주는 도구가 되었는데요, 그걸 이용해서, 패턴을 추적하는데, 특히, 제 아들이 집안에서 움직이는 장소인데, 그로 하여금 우리는 제 아들 주변 환경에서 일어나는 모든 말들을 받아쓰는데에 집중할 수 있었습니다. 저나 제 아내, 유모로부터 아기가 듣게 되는 모든 말들, 그리고 전 시간을 통틀어 그가 만들어내기 시작한 모든 말들을 말이죠.
Dan ini telah menjadi bagian dari peralatan kami untuk dapat melihat dan memperhatikan di mana letak aktivitas-aktivitas di dalam data, dan dengannya, melacak pola, pada khususnya, di mana anak saya bergerak di rumah, jadi kami dapat fokus pada usaha transkripsi kami, semua lingkungan bahasa di sekitar anak saya -- semua kata-kata yang dia dengarkan dari saya, istri saya, pengasuh kami, dan dari waktu ke waktu, kata-kata mulai dihasilkan.
성서 연구를 할 때에는 큰아이가 밖에서 어린 동생을 유모차에 태우고 길거리를 왔다 갔다 하면서 위험한 조짐이 있는지 살폈습니다.
Selama pelajaran Alkitab, Esther tinggal di luar untuk melihat tanda-tanda bahaya sambil mendorong kereta bayi yang memuat si kecil Ruth bolak-balik di jalanan.
이곳에서 리브가의 유모 드보라가 죽어서 묻혔다.
Di sini Debora, inang pengasuh Ribka, meninggal dan dikuburkan.
이 낭들에도 평형반(平衡斑)이라고 하는 곳에 유모 세포들이 있습니다.
Mereka juga mengandung sel-sel rambut di dalam apa yang disebut makula.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 유모 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.