Hvað þýðir cuisinier í Franska?
Hver er merking orðsins cuisinier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cuisinier í Franska.
Orðið cuisinier í Franska þýðir kokkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cuisinier
kokkurnoun Tu es bon cuisinier. Þú ert góður kokkur. |
Sjá fleiri dæmi
Oh, Jem est un si bon cuisinier! Jem er svo frábær kokkur. |
C'est une piètre cuisinière. Hún eldar illa. |
Ma sœur n'est pas bonne cuisinière et moi non plus. Systir mín er ekki góður kokkur og ég ekki heldur. |
Monica est chef cuisinière dès le début de la série, mais travaillera dans quelques restaurants et même à son compte en tant que traiteur avant de finir chef dans un grand restaurant new-yorkais. Monica er kokkur sem skiptir oft um starf í gegnum þættina og endar sem yfirkokkur á veitingarhúsi Javu. |
Une cuisinière devenue folle essaye de tuer l'enfant de la famille dont elle est l'employée. Hún lék barnapíu sem hótar að drepa barnið sem hún sér um. |
( En ce qui le cuisinier et le bébé a rejoint ): ( Sem elda og barnið Skráður þann ): |
Elle m'appelle la " grosse cuisinière écossaise ". Hún kallar mig feitu, skosku eldabuskuna. |
Elle travaillait comme cuisinière chez ton grand-père. Hún vann í eldhúsinu hjá afa ūínum. |
En 1934, le Bulletin a fourni les plans détaillés d’un logement confortable quoique de taille réduite, avec notamment une bonne isolation, une alimentation en eau, une cuisinière et un lit pliant. Árið 1934 voru birtar ítarlegar teikningar í Bulletin af nettu en þægilegu heimili á hjólum með vatnslögn, eldavél, fellirúmi og einangrun gegn kuldanum. |
Cuisinier en extra, deux valets de pied empruntés, roses de chez Henderson, punch et menus dorés sur tranche. Ūađ varđ ađ ráđa kokk, fá tvo aukaūjķna, rķsir frá Hendersons, rķmverskt púns og matseđla međ gullrönd. |
Les seules choses dans la cuisine qui n'a pas éternuer, ont été le cuisinier, et un gros chat qui était assis sur le foyer et en riant d'une oreille à oreille. Eina hluti í eldhúsinu sem ekki sneeze, voru elda, og stór köttur sem sat á aflinn og grinning frá eyra til eyra. |
Les cantinières, les cuisinières de l’Amérique ... je me propose d’être leur ambassadeur. Matráðskonurnar, skóla kokkar Bandaríkjanna ... ég býð mig fram sem sendiherra þeirra. |
Ouais, mais ta maman est la pire cuisinière du monde. Já, en mamma ūín er versti kokkur í heimi. |
Je parlais juste à ta mère... du cuisinier que j'ai engagé pour le dinner de répétition. Ég var ađ segja mömmu ūinni frá kokkinum sem ég réđi í vinnu. |
" Ne doit pas, dit le cuisinier. ́Mun ekki, " sagði Cook. |
Votre cuisinier ne me dit rien qui vaille Og ég vantreysti skipsprestinum |
Au cours d’une même journée, le père ou la mère se transformera tour à tour en conseiller, en cuisinière, en ménagère, en institutrice, en censeur, en ami, en mécanicien, en infirmière... et la liste est longue. Á einum og sama degi getur foreldri verið leiðbeinandi, matreiðslumaður, ræstingamaður, kennari, uppalandi, vinur, viðgerðarmaður, hjúkrunarfræðingur — listinn er endalaus. |
Je suis un peu de sel, puis- je jamais aller à mer comme Commodore, ou d'un capitaine ou un cuisinier. Ég er eitthvað um salt, ég fer alltaf að sjó sem Commodore, eða Captain eða Cook. |
Tu es bon cuisinier. Þú ert góður kokkur. |
Cuisinières Eldhúsbúnaður [ofnar] |
Peut-être une femme a- t- elle le don de s’occuper des plantes, ou bien est- elle bonne cuisinière. Kannski hefur hann komið á legg börnum sem eru nú traustir og hamingjusamir einstaklingar. |
2 SERVITEUR Marry, monsieur, c'est un cuisinier malade qui ne peut pas se lécher ses propres doigts: c'est pourquoi celui qui ne peut pas se lécher les doigts ne va pas avec moi. 2 þjónn Gifta, herra, " TIS illa elda sem geta ekki sleikja eigin fingur hans því fer hann að geta ekki sleikja fingur hans ekki með mér. |
Entre les mains expertes d’un chef cuisinier, un couteau tranchant est un instrument utile. Beittur hnífur kemur reyndum kokki að góðum notum. |
Pour obtenir ce genre de réponses, que l’on considérera sans doute comme les plus importantes, il faudra consulter le cuisinier. Til að fá svör við slíkum spurningum, sem flestir teldu mikilvægara en að fá kökuna efnagreinda, þarf að leita svara hjá þeim sem bakaði kökuna. |
Elle était bonne cuisinière, elle tenait la maison propre, la lessive était faite et elle était bonne avec les garçons. Hún var góður kokkur og hélt húsinu hreinu, sá um þvottinn, og var góð við drengina. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cuisinier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð cuisinier
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.