Hvað þýðir delegacja í Pólska?

Hver er merking orðsins delegacja í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota delegacja í Pólska.

Orðið delegacja í Pólska þýðir sendinefnd, framsal, trúboðsstöð, sendiráð, nefnd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins delegacja

sendinefnd

(mission)

framsal

(delegation)

trúboðsstöð

(mission)

sendiráð

nefnd

Sjá fleiri dæmi

Jednakże podczas spotkania z delegacją austriacką zmarł wskutek zawału serca.
En hann fékk hjartaslag og lést á fundi með austurrísku sendinefndinni.
/ Zapewne była członkiem delegacji / na własnych prawach.
Hún var sjálf hluti af sendinefndinni.
Jest na delegacji w Filadelfii.
Hann er í Fíladelfíu í viđskiptaferđ.
Jest w delegacji w Chinach i nagle mi go wysłała.
Hún er í viðskiptaferðalagi í Kína og hún sendi mér hann allt í einu.
Kara wybrała się na trzydniową delegację a mały Henry zachorował.
Kara fķr í ūriggja daga viđskiptaferđ og Henry litli veiktist.
Dlatego w imieniu własnego miasta i trzech sąsiednich — Kefiry, Beerot i Kiriat-Jearim — wysłali do Jozuego w Gilgal delegację przebraną za przybyszów z odległego kraju.
Gíbeon og þrjár nágrannaborgir, Kefíra, Beerót og Kirjat Jearím, sendu því til Gilgal nokkra fulltrúa sem hittu Jósúa og létust vera frá fjarlægu landi.
Marci poznał Kirchera, kiedy przewodniczył delegacji z Uniwersytetu Karola w Rzymie w 1638 r.
Jan Marci kynntist Kircher þegar hann fór fyrir sendinefnd frá Univerzita Karlova til Rómar árið 1638.
W roku 1991 kanadyjska gazeta The Globe and Mail donosiła, że „delegacja japońskich urzędników, których rząd rości sobie prawo do kontrolowanych przez Rosję Wysp Kurylskich, zwróciła się do (...) National Geographic Society [Krajowego Towarzystwa Geograficznego] z prośbą o oznaczanie tego spornego terytorium innym kolorem”.
Árið 1991 greindi Torontoblaðið The Globe and Mail frá því að „hópur japanskra embættismanna hefði beðið [National Geographic Society] að lita í öðrum lit hinar umdeildu Kúríleyjar sem eru undir yfirráðum Sovétmanna en Japansstjórn gerir tilkall til.“
Wydarzeniem było przemówienie delegacji niemieckiej w trzecim dniu Kongresu.
Bókin var bönnuð í Þýskalandi á tímum Þriðja ríkisins.
Brat z Polski opowiada: „Byłem zmuszony odejść z pewnej firmy, bo często wyjeżdżałem w delegacje.
Bróðir í Póllandi segir: „Einu sinni átti ég ekki um annað að velja en að hætta hjá fyrirtækinu sem ég vann hjá vegna þess að ég þurfti svo oft að vera að heiman í viðskiptaferðum.
Jednak plemiona mieszkające po zachodniej stronie Jordanu nie postąpiły pochopnie — wysłały delegację, by ta omówiła problem z pobratymcami.
En í stað þess að rjúka af stað sendu ættbálkarnir vestan megin við Jórdan fulltrúa sína til að ræða vandamálið við bræður sína austan megin við Jórdan.
Zawiadom radę, niech wybiorą delegację.
Ūeir vilja ađeins ađ hlustađ sé á ūá viđ samningaborđiđ.
W 1924 roku zostały powołane delegacje gospodarcza i finansowa, reprezentujące prowincje malgaskie.
1941 - Menningar- og minningarsjóður kvenna var stofnaður.
Oblał moczem izraelską delegację.
Hann hellir ūvaginu yfir sendinefnd Ísraels.
To było kiedy opowiadał o znaczną ilość satysfakcji i dumy, że delegacja ich liczba została wprowadzona do sobie dłonie z znanego boksera, że przyszło mi do głowy, aby poruszyć ten temat z Jego łaski.
Það var þegar hann tengist með töluvert magn af ánægju og stolt, að deputation fjölda þeirra hafði verið kynnt og hafði hrist hendur með vel þekkt prizefighter, að það kom mér broach efni náðar hans.
Żydowscy przywódcy religijni posłali nawet do niego delegację z pytaniem: „Dlaczego (...) chrzcisz?” (Jana 1:25).
Trúarleiðtogarnir sendu jafnvel menn til að spyrja hann: „Hvers vegna skírir þú?“ — Jóhannes 1:25.
Ursula Schleicher, przewodnicząca delegacji z ramienia Komitetu do spraw Współpracy Parlamentarnej Unii Europejskiej i Gruzji, oznajmiła: „W imieniu delegacji Parlamentu Europejskiego pragnę wyrazić swą konsternację z powodu niedawnego incydentu z całej serii gwałtownych napaści na dziennikarzy, obrońców praw człowieka i Świadków Jehowy.
Ursula Schleicher, formaður fulltrúa Evrópuþingsins í samstarfsnefnd Evrópusambandsins og þjóðþings Georgíu, sagði: „Fyrir hönd fulltrúanefndar Evrópuþingsins vil ég lýsa yfir undrun minni og skelfingu vegna nýjustu ofbeldishrinunnar gegn blaðamönnum, mannréttindasinnum og Vottum Jehóva . . .
Przed przystąpieniem do działania wysłano do rzekomo winnych współbraci delegację na rozmowy (Prz. 13:10).
(Orðskviðirnir 13:10) Þá kom í ljós að altarið var ekki reist til að færa á fórnir heldur „af hræðslu.“
O nagłej delegacji.
Um einhverja ķvænta viđskiptaferđ.
Kiedy asyryjski rabszak domaga się kapitulacji Jerozolimy, wychodzi mu na spotkanie delegacja, na czele której stoi nowy szafarz Ezechiasza, Eliakim.
Þegar marskálkur Assýríukonungs krefst þess að Jerúsalem gefist upp fer Eljakím fyrir sendinefndinni sem fer til fundar við hann.
Następnego dnia delegacja walcowanych w
Næsta dag deputation vals inn
Przybywa delegacja od Le Chiffre
Fulltrúi Le Chiffre kemur í kvöld.
/ Specjalna delegacja Y2K ze / Skandynawii teraz odwiedza Islandię / poradzić lokalnych informatyków / jak radzić sobie z sytuacjami...
Sérfræđingar frá Norđurlöndunum funduđu í dag međ íslenskum starfsbræđrum sínum, tilgangur fundarins var ađ skiptast á upplũsingum...
Całe szczęście, że przed planowanym atakiem wysłali delegację złożoną z godnych zaufania mężczyzn, którzy mieli zdobyć więcej informacji.
En áður en þeir létu til skarar skríða sendu þeir sem betur fer nokkra trausta menn til að afla upplýsinga.
Kiedy poinformowano go o ostatecznej otrzeźwiającej prognozie, że zostało mu już niewiele czasu, jego biskup był w delegacji.
Þegar hann heyrði hina alvarlegu niðurstöður um að hann ætti einungis stutt eftir ólifað þá var biskupinn hans í burtu í viðskiptaferð.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu delegacja í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.