Hvað þýðir hoa hồng í Víetnamska?
Hver er merking orðsins hoa hồng í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hoa hồng í Víetnamska.
Orðið hoa hồng í Víetnamska þýðir rós, Rós. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hoa hồng
rósnoun |
Rós
|
Sjá fleiri dæmi
Một ́cô hoa hồng phát triển trên nó là một ́ cô được sử dụng để ngồi đó. An ́hún gerði rósir vaxa yfir það að " hún notað til að sitja þar. |
" Bạn có thích hoa hồng không? ", Bà nói. " Ert þú eins og rósir? " Sagði hún. |
Tớ nhớ nàng như mặt trời nhớ hoa hồng. Ég sakna hennar eins og sķlin saknar blķmsins. |
Người thích hoa hồng. NáungĄ sem er fyrĄr rķsĄr. |
Tớ sẽ cắt cổ tiền hoa hồng. Ég tek rosalega ūķknun. |
Và sau đó, chuyển sang cây hoa hồng, cô tiếp tục, " bạn đã làm gì ở đây? " Og þá að snúa við rose- tré, fór hún á: " Hvað hefur þú verið að gera hér? " |
Má của ông đã được như hoa hồng, mũi giống như một anh đào; Kinnar hans voru eins og rósir, nefið eins og kirsuber; |
Stumpy thích hoa hồng. Stumpy er fyrĄr rķsĄr. |
Bác có thể tô màu cho nó thành hoa hồng đỏ mà Ūú gætir alltaf málađ ūær rauđar. |
Hoa hồng trong môi và má ngươi sẽ phai tro phai màu; rơi cửa sổ ngươi mắt, The rósir í vörum þínum og kinnar skulu hverfa til paly ösku; gluggar falla þínum augum, |
Ông sẽ nhận được 4% hoa hồng. Og 4% koma í ūinn hlut. |
Do hoa hồng khá chết khi họ để lại cho bản thân ", bà mạo hiểm. Ekki rósir deyja alveg þegar þeir eru vinstri til sig? " hún héldu. |
Được rồi, họ có hoa hồng, còn hoa hồng có phấn. Ūau eru međ rķsirnar, rķsirnar eru međ frjķkornin. |
Với những bụi hoa hồng trước sân. Það voru rósir í garðinum. |
" Ngay cả khi hoa hồng đã chết, có những thứ khác còn sống. " " Jafnvel þótt rósirnar eru dauðir, það eru annars lífi. " |
Chỉ có kẻ thù để lại hoa hồng. Aðeins gamlir óvinir leggja rósir á leiði okkar. |
Như mặt trời thấy thiếu vắng hoa hồng giữa mùa đông giá Eins og sķlin saknar blķmsins um hávetur. |
" Bạn đi và nhìn thấy những hoa hồng khác hiện nay? " Cô hỏi. " Viltu fara og sjá þessar aðrar rósir núna? " spurði hún. |
Thành phố còn được mệnh danh là Thành phố Hoa hồng trắng theo biểu tượng của nhà York. Tákn sýslunnar er hvíta rósin sem tilheyrir York-ættinni. |
Tôi có xà-bông, nhưng không phải mùi hoa hồng. Ég á sápu en ekkĄ međ rķsaĄlmĄ. |
Cô có xà-bông tắm nào mùi hoa hồng không? Áttu sápu međ rķsaĄlmĄ? |
50% tiền hoa hồng, em yêu. 50% ūķknun, elskan. |
Bạn nên được vẽ một khoản hoa hồng trên những điều này. " Þú ættir að vera að teikna þóknun á þetta. " |
Và những người phụ nữ New Bedford, nở hoa như hoa hồng đỏ. Og konurnar frá New Bedford, Bloom þeir eins og eigin rauðar þeirra rósir. |
" Ta nhớ nàng như mặt trời nhớ đóa hoa hồng... " Ég sakna ūín eins og sķlin saknar blķmsins. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hoa hồng í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.