Hvað þýðir Kościół rzymskokatolicki í Pólska?

Hver er merking orðsins Kościół rzymskokatolicki í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Kościół rzymskokatolicki í Pólska.

Orðið Kościół rzymskokatolicki í Pólska þýðir Rómversk-kaþólska kirkjan, rómversk-kaþólska kirkjan, Kaþólska kirkjan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Kościół rzymskokatolicki

Rómversk-kaþólska kirkjan

(Roman Catholic Church)

rómversk-kaþólska kirkjan

Kaþólska kirkjan

(Roman Catholic Church)

Sjá fleiri dæmi

Jakie znaczenie ma ta nauka dla Kościoła rzymskokatolickiego?
Hvaða þýðingu hefur þessi kenning fyrir rómversk-kaþólsku kirkjuna?
Od ponad 300 lat prowincja ta była kontrolowana przez Kościół rzymskokatolicki.
Rómversk-kaþólska kirkjan hafði haft mikil áhrif á stjórnsýslu Quebec-fylkis í meira en þrjár aldir.
Duchowni Kościoła rzymskokatolickiego.
Prestar rómversk-kaþólsku kirkjunnar.
A w roku 1933 kościół rzymskokatolicki zawarł konkordat także z nazistowskimi Niemcami.
Árið 1933 gerði rómversk-kaþólska kirkjan meira að segja sáttmála við nasista.
Taka jest w teorii nauka Kościoła rzymskokatolickiego.
Þannig er kenning kaþólsku kirkjunnar fræðilega.
Protestantyzm pojawił się w szesnastowiecznej Europie w związku z reformacją — ruchem mającym doprowadzić do uzdrowienia Kościoła rzymskokatolickiego.
Mótmælendatrúin spratt fram í Evrópu á 16. öld og hafði það að markmiði að koma á siðbót innan rómversk-kaþólsku kirkjunnar.
Oto skala niewierności w społeczeństwie, „w którym ponad 90 procent ludzi deklaruje przynależność do Kościoła rzymskokatolickiego”.
Ekki er vitað hvernig seljendurnir komust yfir þennan búnað en margir þeirra „sæta nú lögreglurannsókn“, segir í tímaritinu.
14 W XIII wieku kościół rzymskokatolicki oficjalnie usankcjonował inną zniesławiającą Boga potworność — inkwizycję.
14 Á 13. öld lagði rómversk-kaþólska kirkjan opinberlega blessun sína yfir annan hrylling sem svívirti Guð — rannsóknarréttinn.
Do Kościoła rzymskokatolickiego należy 1,7% ludności, najwięcej w zachodniej i środkowej części kraju.
31,7% íbúanna tilheyra kaþólsku kirkjunni, en hún er mest í vestur- og suðurhluta landsins.
Została uśpiona przez „co znaczniejsze kościoły chrześcijańskie”, to znaczy kościół rzymskokatolicki, prawosławny i główne kościoły protestanckie.
Hún hefur verið svæfð af hinum ‚rótgrónu kristnu kirkjudeildum,‘ það er að segja rómversk-kaþólsku kirkjunni, grísk-kaþólsku kirkjunni og hinum stóru kirkjudeildum mótmælenda.
Przy kościele rzymskokatolickim pozostało około 400 osób.
Í Rómversk-kaþólsku kirkjunni eru um 10.000 dýrlingar.
Kościół rzymskokatolicki wypowiada się lekceważąco o takich „ruchach heretyckich”, nazywając je „sektami millenarystycznymi”.
Rómversk-kaþólska kirkjan talar með lítilsvirðingu um slíkar „trúvilluhreyfingar“ og kallar þær „þúsundáraríkishópa.“
Rytuały w chrześcijaństwie obejmują głównie nabożeństwa i specjalne obrzędy, na przykład odprawianie eucharystii w Kościele rzymskokatolickim.
Helgisiðir kristna heimsins eru annaðhvort guðsþjónustur eða sérstakir trúarsiðir svo sem kvöldmáltíðarsakramentið í rómversk-kaþólsku kirkjunni.
Przez całe wieki Kościół rzymskokatolicki zakazywał czytania Biblii w każdym języku prócz łaciny.
Um aldaraðir bannaði rómversk-kaþólska kirkjan að Biblían væri lesin á nokkru öðru tungumáli en latínu.
Dodała też, że terminy „Watykan” i „Stolica Apostolska” to „synonimy Kościoła rzymskokatolickiego”.
Hún bætir við að hugtökin „Páfagarður“ og „páfastóll“ séu „samheiti yfir rómversk-kaþólsku kirkjuna.“
Znany jest nam wszystkim kraj, w którym Kościół rzymskokatolicki wręcz uchodzi za przeciwwagę panującego ustroju.
Í Póllandi er litið á kaþólsku kirkjuna sem andstæðing stjórnarinnar.
W The New Encyclopædia Britannica zamieszczono taki komentarz: „Francuzi odrzucili boskie prawo królów, panowanie arystokracji oraz przywileje Kościoła rzymskokatolickiego”.
The New Encyclopædia Britannica segir: „Frakkar höfnuðu hugmyndinni um konungsrétt af Guðs náð, yfirráðum aðalsins og sérréttindastöðu rómversk-kaþólsku kirkjunnar.“
Napisano tam: „Ani Kościół rzymskokatolicki, ani religia prawosławna, ani islam (...) nie mogą uchylać się od odpowiedzialności za to, co się dzieje.
Greinin sagði: „Trúarbrögð rómversk-kaþólskra, rétttrúnaðarmanna og múslíma . . . geta ekki skotið sér undan ábyrgð á því sem er að gerast.
Oczywiście Kościół rzymskokatolicki oficjalnie potępił tę „panikę”, podobnie zresztą jak przepowiednie opata cystersów Joachima z Fiore, według którego koniec ery chrześcijańskiej miał nastać w roku 1260.
Að sjálfsögðu fordæmdi hin opinbera rómversk-kaþólska kirkja þennan „skrekk“ eins og hún fordæmdi sistersíanska ábótann Jóakim frá Flóra sem spáði því að tímaskeið kristninnar tæki enda árið 1260.
W MAJU 1983 roku biskupi Kościoła rzymskokatolickiego w USA stanowczo zażądali redukcji istniejących arsenałów broni jądrowej jak również wstrzymania „prób, produkcji i rozmieszczania nowych systemów broni nuklearnej”.
Í MAÍ 1983 hvöttu biskupar rómversk-kaþólsku kirkjunnar Bandaríkjunum formlega til þess að kjarnorkuvopnum yrði fækkað og hætt yrði „tilraunum, framleiðslu og dreifingu nýrra kjarnorkuvopna.“
Aby przeciwdziałać takim tendencjom, Kościół rzymskokatolicki potwierdził swoją wiarę w istnienie Szatana Diabła na pierwszym soborze watykańskim (1869-1870) i powtórzył to dość nieśmiało podczas drugiego soboru watykańskiego (1962-1965).
Rómversk-kaþólska kirkjan brást við þessu með því að staðfesta trú sína á tilvist djöfulsins á fyrsta Vatíkanþinginu (1869-70) og ítreka hana fremur varfærnislega á öðru Vatíkanþinginu (1962-65).
Papież w kościele rzymskokatolickim, a z drugiej strony anglikański arcybiskup Canterbury zgodnie podają się za mających taką wiarę; mimo to należenie do jednego z tych kościołów wyklucza członkostwo w drugim.
Hinn rómversk-kaþólski páfi og hinn anglíkanski erkibiskup af Kantaraborg játa báðir trú á Guð, Biblíuna og Jesú Krist, en þó tilheyra þeir ekki sömu kirkju.
W grudniu zeszłego roku podczas wykładu na Papieskim Uniwersytecie Gregoriańskim dla przywódców kościoła rzymskokatolickiego Lord Sacks — Naczelny Rabin Anglii — zwrócił uwagę na to, jak bardzo zsekularyzowane stały się niektóre części świata.
Lávarður Sacks, aðalrabbíni Englands, ávarpaði rómversk-kaþólska leiðtoga síðastliðinn desember í Pontifical Gregorian háskólanum, og benti á hve sumir hlutar heims væru orðnir veraldlegir.
Oznajmiła ponadto: „Aby można było mieć pewność, że ONZ nie faworyzuje żadnej konkretnej religii, nie należy pozwalać instytucjom religijnym, takim jak Kościół rzymskokatolicki, uczestniczyć w posiedzeniach tej organizacji pod szyldem państwa nieczłonkowskiego”.
Hún bætir við: „Til að tryggja að Sameinuðu þjóðirnar dragi ekki taum neinna trúarbragða ætti ekki að leyfa trúfélögum á borð við rómversk-kaþólsku kirkjuna að taka þátt í þessum umræðufundum sem áheyrnarríki.“
Został nią pochodzący z IV wieku trynitarny katolicyzm, narzucony siłą przez cesarza Teodozjusza I i wyznawany przez Kościół rzymskokatolicki, który już wtedy należał do tego świata i należy do niego po dziś dzień.
Það var kaþólsk þrenningartrú fjórðu aldar sem Þeódósíus keisari I kom á með valdi og rómversk-kaþólska kirkjan stundaði en hún var sannarlega þá, eins og núna, hluti af þessum heimi.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Kościół rzymskokatolicki í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.